Braun silk expert инструкция на русском

Единственный прибор с IPL-технологией с умным сенсорным датчиком тона кожи SensoAdapt™*

Непрерывно считывает оттенок вашей кожи и регулирует интенсивность света для большей безопасности и эффективности процедуры.

* на российском рынке. Не требует ручной настройки

Как использовать Braun Silk-expert — простые шаги.

Шаг 1

Удалите все видимые волоски в зонах, где хотите провести фотоэпиляцию, любым предпочитаемым вами способом. Убедитесь, что выше поверхности кожи нет волос. После этого промокните кожу насухо. Включите Braun Silk-expert IPL.

Шаг 2

Плотно прижмите головку фотоэпилятора к коже для правильной работы продукта. При недостаточном контакте с кожей устройство не будет работать.

Шаг 3

Для больших участков выберите скользящий режим: нажмите на кнопку, удерживайте ее и используйте вдоль вашей кожи. Для небольших зон нажмите и отпустите кноку. Для чувствительных зон или при первом применении вы можете использовать деликатный или экстраделикатный режим.

Шаг 4

Для обработки лица вам нужно очистить кожу и удалить все волосы.

Этап 5

Нужно протирать насадку после каждого применения.

Шаг 6

На начальных этапах использования фотоэпилятора процедуру нужно проводить раз в неделю на протяжении первых 4–12 недель. Затем — по мере необходимости. В результате видимые волосы удаляются надолго.

Как использовать Braun Silk-expert IPL

1. Подготовка

все, что вам нужно знать перед началом процедуры.

Тон кожи и цвет волос

У меня рыжие волосы, мне можно пользоваться устройством IPL?

IPL подходит не каждому. Применение фотоэпилятора наиболее эффективно на коже от светлого до смуглого тона и волосах от русых до темно-коричневых или черных. Менее эффективно прибор действует на очень светлые, рыжие, седые и совсем белые волосы, которые не поглощают свет из-за незначительного содержания в них меланина.

Таблица тона кожи и цвета волос:

Почему IPL не подходит для более темных оттенков кожи?

Поскольку темная кожа содержит больше меланина, она может поглощать больше световой энергии, чем рекомендовано и безопасно, и это может вызвать дискомфорт.

Нужно ли избегать солнца перед использованием IPL?

Если ваша кожа стала темнее из-за искусственного или естественного загара, и на ней нет раздражения, вы можете использовать фотоэпилятор Braun Silk-expert IPL, поскольку оно автоматически выберет самую безопасную и эффективную интенсивность света; устройство также определит, стала ли ваша кожа слишком темной для процедуры.

Можно ли мужчинам использовать фотоэпилятор?

Мужчины могут использовать фотоэпилятор только ниже плеч (грудь, спина, руки, живот, ноги). Не используйте прибор для удаления волос на лице, на шее и в интимной зоне. Использование прибора для удаления бороды или волос на лице может привести к неравномерному результату.

2. Начало работы

как использовать фотоэпилятор Silk-expert.

Через какое время я увижу результаты?

Стандартный цикл роста волос у всех разный — он может занимать до 18–24 месяцев в зависимости от конкретного участка кожи (подмышечные впадины, голени, зона бикини). В связи с тем, что к обработке светом чувствительны только волоски в стадии роста, для получения равномерно гладкой кожи важно проводить множество процедур. По этой причине для достижения оптимальных результатов рекомендуется провести начальный этап обработки из 4–12 еженедельных процедур. Если рост волос прекратился, нет необходимости завершать полный цикл из 12 еженедельных процедур. Можно перейти на поддерживающую обработку.

Как часто мне нужно будет проводить процедуру, чтобы поддерживать результат?

После завершения начального этапа вы можете продолжать пользоваться устройством по мере необходимости.

Как нужно ухаживать за кожей после процедуры IPL?

Мы рекомендуем воздержаться от использования искусственных источников света, таких как солярий. А также от любых действий и средств, способных вызвать раздражение вашей кожи в первые 24 часа после процедуры, таких как посещение сауны, ношение плотно прилегающей одежды, использование отбеливающих кремов, парфюма или проведение пилинга. Вышеуказанные пункты могут вызывать покраснение кожи и желание ее расчесать.

Нужно ли мне избегать солнечных лучей после IPL?

После проведения процедуры мы рекомендуем наносить солнцезащитный крем (SPF 15 или больше) в тех случаях, когда есть риск попадания солнечных лучей на кожу.

Можно ли использовать Silk-expert IPL беременным женщинам или подросткам?

Так как тестирование для этих групп потребителей не проводилось, использование этими лицами не рекомендуется.

Мне нужно использовать гели или покупать лампы для замены?

Фотоэпилятор Braun Silk-expert IPL работает без применения дополнительных лосьонов или гелей, также нет необходимости покупать лампы для замены, как в других приборах.

Мне нужно надевать защитные очки?

Нет необходимости надевать защитные очки во время использования Silk-expert. Контактные датчики гарантируют, что устройство будет работать только при близком контакте с кожей, а видимый свет во время обработки не будет представлять никакой опасности.

Braun Silk expert Pro3 Manual

Hide thumbs

Also See for Silk expert Pro3:

  • Manual (90 pages)

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

loading

Related Manuals for Braun Silk expert Pro3

Summary of Contents for Braun Silk expert Pro3

  • Page 2
    US Helpline: 1-800-BRAUN-11 or 1-800-272-8611 Canada Helpline / Assistance téléphonique au Canada : 1-800-387-6657 Type / Modèle 6032 Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg/Germany/Allemagne www.braun.com www.service.braun.com…
  • Page 3
    S e n s o A d a p Skin tone & Body hair type chart: Tableau des teints de peau et poils corporels: Skin tone Hair Teint de color peau Couleur des poils suitable / not suitable or effective for use / convient à…
  • Page 4: Table Of Contents

    Table of Contents Description …………… How Does Silk·expert Pro3 Work? .

  • Page 5: Description

    Our products are designed to meet the highest standards of quality, functionality and design. Using professional light technology, Braun Silk·expert Pro3 Intense Pulsed Light (IPL) is a hair removal device that can be used comfortably at home. 1 Description Treatment window SensoAdapt™…

  • Page 6: Warnings

    DO NOT expose treated areas to the sun. Wait at least 7 days after treatment before exposing treated skin to direct sunlight. Your skin may be extra sensitive following IPL treatment and particularly susceptible to sunburn. Apply sunscreen (SPF 15 or greater) to the treated area or cover the treated area with suitable clothing.

  • Page 7
    The device can only be activated (flashed) if both Skin Tone Sensors (2) detect a valid Skin Tone reading. However: DO NOT look directly into the treatment window (1) when the device has electrical power and is switched on. DO NOT attempt to activate (flash) the device towards the eye. DO NOT treat areas around the eye (eyebrows or eyelashes).
  • Page 8: Precautions

    3.3 Precautions Hair removal by lasers or intense pulse light sources can cause increased hair growth in some individuals. Based upon currently available data, the highest risk groups for this response are females of Mediterranean, Middle Eastern, and South Asian heritage treated on the face and neck. DO NOT USE the device on any area where you may want hair to grow back.

  • Page 9: Benefits

    5 Benefits The device is indicated for the permanent reduction of unwanted hair. A clinical trial was performed to assess both the safety and efficacy of the device. The key features of the clinical trial were: • All treatments were performed by non-medically trained operators at a single location using devices identical to the one provided in this package;…

  • Page 10: How To Use

    7 How To Use WARNING: Follow each step in the treatment process ensuring you complete all aspects of each step before progressing to the next. Step 1: Preparing the treatment area Remove all visible hair on the skin before using the device. You may use your preferred hair removal method.

  • Page 11: Treatment Modes

    c) Press the treatment button (5). The device will flash and a warm sensation should be felt. If you find the treatment uncomfortable, you may reduce the light intensity using the gentle mode button (4). The gentle mode indicator lights up when it is activated. To deactivate it, press the gentle mode button again.

  • Page 12: Cleaning, Maintenance And Storage

    Step 4: Your Treatment Schedule For optimal results, Silk·expert should be used once a week for 12 weeks to ensure all hair follicles are treated. After the initial treatment phase (12 treatments), we recommend the device is used once a month, or as required, to maintain results.

  • Page 13: Troubleshooting

    Device error. Device will not operate. red LED shining along with individual white LEDs. Unplug and re-connect. If error persists, contact a Braun Service Center. All white LEDs flash. End of product lifetime. Maximum number of flashes (300,000) has been reached.

  • Page 14: Labels And Symbols

    NRTL Certification marking Other symbols shown on the base station refer to requirements for other regions.  Technical specifications Braun Silk·expert Pro3 is a filtered broadband Intense Pulsed Light system with the following technical specifications: Repetition rate: every 1.0 — 1.34 seconds (depending on treatment setting),…

  • Page 15: Support

      Warranty For the US only: 1 year limited warranty Braun warrants this device to be free of defects in material and workmanship for a period of one year from the date of original purchase. If the device exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or replace it for the consumer without charge.

  • Page 16
    We are willing to guarantee your full satisfaction, or your money back. Try the Silk·expert for 10 to 12 weeks. If you are not fully satisfied after that time, please call 1-800 Braun 11 (800-272-8611) in the US or 1-800-387-6657 in Canada.
  • Page 17
    Table des matières Description …………… 18 Comment Silk·expert Pro3 fonctionne-t-il? .
  • Page 18: Description

    Nos produits sont conçus pour satisfaire aux plus hautes exigences en matière de qualité, fonctionnalité et design. Grâce à la technologie de lumière pulsée professionnelle, le Braun Silk·expert Pro3 à Lumière intense pulsée (Intense Pulsed Light, ou IPL) est un appareil que vous pouvez utiliser dans le confort de votre foyer.

  • Page 19: Avertissements

    entraîner des brûlures cutanées, de la décoloration, de la scarification et des boursouflures. Veuillez attendre 1 semaine après un coup de soleil ou une séance de bronzage avant d’utiliser l’appareil. Le traitement par lumière intense pulsée d’une peau bronzée peut entraîner de l’hyperpigmentation (assombrissement) ou de l’hypopigmentation (éclaircissement).

  • Page 20
    Pour les femmes traitant leur visage avec le Silk·expert Pro : NE PAS utiliser l’appareil si vous avez subi un traitement d’exfoliation sur la surface du visage que vous désirez traiter. Vous devriez attendre 30 jours après l’exfoliation avant d’entamer le traitement. NE PAS utiliser l’appareil si vous avez subi une restructuration au laser sur la surface du visage que vous désirez traiter.
  • Page 21: Précautions

    SÉCURITÉ GÉNÉRALE L’appareil devrait être tenu hors de la portée des enfants de moins de 18 ans. Les enfants ne devraient pas utiliser, jouer avec, entretenir ou nettoyer l’appareil. Il existe plusieurs risques potentiels – l’exposition à l’émission lumineuse pourrait entraîner des brûlures ou endommager les yeux, il y a risque d’électrocution, d’étranglement avec les câbles et d’étouffement avec la tête détachable.

  • Page 22: Avantages

    Des rougeurs pendant et après le traitement qui Ces effets sont normaux lors des traitements à la devraient disparaître après quelques minutes. Lumière pulsée intense. Vous pouvez poursuivre l’utilisation de l’appareil comme indiqué lorsque les rougeurs auront disparu. Des rougeurs pendant et après le traitement qui Arrêtez immédiatement d’utiliser l’appareil et persistent de 24 à…

  • Page 23: Utilisation Conforme

    • Avec une utilisation appropriée, les participantes à l’essai clinique avaient en moyenne 44 % moins de poils 6 mois après le dernier traitement, et 36 % moins de poils 12 mois après le dernier traitement comparativement au nombre retenu avant le début du traitement (voir le tableau ci-dessous). Les résultats réels variaient d‘une participante à…

  • Page 24
    Attendez 24 heures après le test sur surface restreinte pour vous assurer que le traitement convient à votre peau et qu’aucun effet indésirable n’est causé par la lumière. Si, après 24 heures, il n’y a eu aucune réaction, vous pouvez entamer le traitement autour de la surface restreinte. Il est recommandé de ne pas traiter la «…
  • Page 25: Méthodes De Traitement

    Si l’appareil est utilisé à une température ambiante élevée pour une période de temps prolongée, de courtes pauses peuvent être effectuées afin de lui permettre de refroidir. Cette situation est normale et l’appareil se remettra en fonction une fois qu’il aura refroidi. 8 Méthodes de traitement La surface à…

  • Page 26: Nettoyage, Entretien Et Entreposage

    Débranchez et rebranchez. Si l’erreur persiste, vraisemblablement aléatoirement. contactez un centre de service après-vente agréé Braun pour un service de réparation. Toutes les DEL blanches clignotent. Fin de la durée de vie du produit. Vous avez atteint le nombre maximal de clignotements (300 000).

  • Page 27: Étiquettes Et Symboles

    Les autres symboles illustrés sur la station de base représentent les exigences des autres régions. 13 Caractéristiques techniques Braun Silk·expert Pro3 est un système filtré à haut débit de Lumière intense pulsée avec les caractéristiques techniques suivantes : Taux de répétition : pulsation manuelle toutes les 1,0 — 1,34 seconde (selon le réglage du traitement), fonctionnement en continu…

  • Page 28: Soutien

    à un centre de services autorisé, Braun se réserve le choix de le réparer ou de le remplacer, sans aucuns frais supplémentaires pour le consommateur.

  • Page 29
    Nom …………………………Rue …………………………Ville …………………………Code postal ……………………….Numéro de téléphone …………………….. Veuillez prévoir de 6 à 8 semaines pour le traitement de votre demande.

This manual is also suitable for:

Pl3011

BRAUN Silk Expert Pro 5 Удаление волос

Таблица тонов кожи и волос на теле Pro 5:

✓ Подходит
 ✖ Неподходящий

Наша продукция соответствует высочайшим стандартам качества, функциональности и дизайна. Используя профессиональные световые технологии, Braun Silk · expert Pro 5 Intense Pulsed Light (IPL) позволяет вам навсегда удалить нежелательные видимые волосы в домашних условиях. Перед использованием устройства внимательно прочтите инструкции по эксплуатации, включая все противопоказания, предупреждения и информацию о безопасности, и сохраните их для использования в будущем.

Это устройство было разработано для длительного снижения роста волос после определенного периода лечения. Идеальные участки тела для использования включают:

Женщины: Ноги, руки, подмышки, зона бикини и лицо (ниже скул)
ВНИМАНИЕ: Не используйте прибор возле глаз и вдоль лба.
Мужчины: Плечи и ниже (грудь, спина, руки, живот, ноги)
ВНИМАНИЕ: Не наносите на лицо, шею или область гениталий.
Использование на мужской бороде или растительности на лице может привести к постоянным или неравномерным результатам, что может привести к нежелательным изменениям черт лица.

IPL подходит не всем. Он наиболее эффективен на светлых и средних тонах кожи и темных цветах волос.
Пожалуйста, обратитесь к таблице тона кожи и цвета волос на странице 3, чтобы узнать, подходит ли вам устройство.

Описание

  1. Окно лечения
  2. Датчики тона кожи SensoAdapt ™
  3. Индикатор питания
  4. Кнопка бережного режима со световыми индикаторами
  5. Кнопка лечения
  6. Обрабатывание
  7. Базовая станция
  8. Сетевой шнур
  9. Стеклянный фильтр (встроенный УФ-фильтр)
  10. Стандартная головка
  11. Широкая голова*
  12. Прецизионная головка *
    * не со всеми моделями

Как это работает?

Braun Silk · expert Pro 5 действует под поверхностью кожи, воздействуя на меланин в волосяном фолликуле, помогая прервать цикл повторного роста волос. При постоянном периодическом использовании световая энергия помогает предотвратить попадание нежелательных волос на поверхность кожи.

Интеллектуальные датчики кожи SensoAdapt™ (2) постоянно считывают тон вашей кожи перед каждой вспышкой, автоматически адаптируя интенсивность света для максимальной эффективности и безопасности. Это позволяет обрабатывать соответствующие оттенки кожи, но предотвращает лечение, если оттенок кожи слишком темный.

Противопоказания

Не используйте устройство…

  • если ваша кожа темнее, чем тон кожи V, указанный в таблице тонов кожи на стр. 3. Поскольку темная кожа поглощает больше световой энергии, обработка очень темной кожи может вызвать дискомфорт / боль и побочные эффекты (например, ожоги, волдыри, изменение цвета или рубцы) и поранишь кожу.
  • если вы беременны, кормите грудью или младше 18 лет, так как это устройство не тестировалось на этих людях.
  • если у вас в анамнезе был рак кожи или предраковые поражения (например, невусы или большое количество родинок).
  • Если ваша кожа недавно подвергалась искусственному или естественному загару. Ваша кожа может быть чувствительной после пребывания на солнце и особенно восприимчивой к побочным эффектам лечения IPL (например, ожогам, волдырям, обесцвечиванию или рубцам на коже). Кроме того, избегайте незащищенного воздействия прямых солнечных лучей после процедуры IPL.

Определенные условия также могут запрещать использование этого устройства. Не используйте устройство, если применимо любое из следующих условий:

  • У вас хроническое заболевание.
  • У вас хроническое кожное заболевание (например, псориаз или витилиго) или поврежденная кожа (например, солнечный ожог, порезы, открытые раны или активные инфекции) на участках, которые вы хотите лечить.
  • У вас варикозное расширение вен в области, которую вы хотите лечить.
  • У вас есть известная чувствительность к солнечному свету (фоточувствительность) или вы принимаете лекарства, которые могут сделать кожу более чувствительной (например, ретин А, аккутан и/или другие ретиноиды для местного применения).
  • Вам сделали профессиональный пилинг кожи на той области, которую вы хотите обработать.
  • У вас есть что-либо из вышеперечисленного, это устройство может повредить вашу кожу или ухудшить существующие условия. Вы можете испытывать побочные эффекты, такие как ожоги, волдыри и изменение цвета кожи (гипер- или гипопигментация) или рубцевание.

Если вы не уверены, безопасно ли использовать это устройство, проконсультируйтесь с врачом или дерматологом.
Если вы принимаете какие-либо лекарства регулярно и в течение длительного периода времени, проконсультируйтесь с врачом о возможном влиянии на чувствительность кожи к свету.

Предупреждения

Не использовать на…

  • кожа головы, брови или где-нибудь рядом или вокруг глаз. Использование в этих областях может привести к необратимому повреждению глаз.
  • татуировка или перманентный макияж в зоне обработки.
  • соски, гениталии или вокруг ануса. Эти области могут иметь более темный цвет кожи и / или большую густоту волос, и использование устройства в этих областях может вызвать дискомфорт / боль или повредить кожу.
  • темно-коричневые или черные пятна, такие как веснушки, родинки, родинки или бородавки в области лечения.
  • борода / волосы на лице для мужчин.

Не рекомендуется использовать устройство на участках кожи, где присутствуют кожные наполнители.
Не используйте чаще одного раза в неделю на одном и том же участке. Повреждения кожи могут возникать после длительной или многократной обработки на одном участке.

Безопасность глаз

Не смотрите прямо в стеклянный фильтр (9) и не пытайтесь активировать устройство в направлении глаз. Чтобы защитить ваши глаза и глаза людей, находящихся поблизости, устройство активируется только тогда, когда оба датчика тона кожи будут приложены к коже. Если в какой-либо момент устройство активируется, когда оба датчика НЕ ​​соприкасаются с кожей, немедленно прекратите использование и обратитесь к продавцу.
Возможна травма глаз (потенциально ведущая к потере зрения) или повреждение кожи при несоблюдении инструкций. Беречь глаза от воздействия. Не кладите прибор на веки или близко к глазам.

Меры предосторожности

  • Устройство предназначено для одного пользователя.
  • Он не предназначен для использования людьми младше 18 лет.
  • Люди с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и знаний могут использовать устройство, если они находятся под наблюдением или инструктированы относительно безопасного использования устройства и понимают связанные с этим опасности.
  • Следите за детьми, чтобы они не играли с устройством. Всегда храните устройство в недоступном для детей месте.

Электробезопасность и пожарная безопасность

Регулярно проверяйте устройство и шнуры на предмет видимых повреждений. В случае повреждений или трещин прекратите использование устройства. Использование поврежденного устройства может привести к поражению электрическим током. В случае обнаружения неисправности, устройство должно быть проверено и отремонтировано в авторизованном сервисном центре. Неквалифицированный ремонт может стать причиной серьезной опасности для пользователя. Всегда отключайте устройство от сети после использования.

ОПАСНО!

Ни в коем случае не пытайтесь ремонтировать и открывать устройство, так как это может подвергнуть вас воздействию опасных электрических компонентов и импульсной световой энергии, которые могут вызвать серьезные телесные повреждения и / или необратимые травмы глаз.

Не используйте в воде или рядом с водой и влажными поверхностями, такими как ванны, душевые, бассейны или другие сосуды, которые могут содержать воду. Если устройство намокнет, его нельзя использовать. Использование влажного устройства может привести к поражению электрическим током.
Не используйте устройство, если оно повреждено (например, треснул корпус, поврежден шнур и т. д.). Внутренние детали содержат опасные электрические заряды. Регулярно проверяйте окно обработки (1) на наличие повреждений:
Не используйте, если стеклянный фильтр (9) треснул или отсутствует.
Не используйте, если встроенный отражатель отсутствует или находится не в том месте.
Не прикасайтесь к стеклянному фильтру во время или сразу после использования, так как он сильно нагревается.
Не используйте для очистки устройства легковоспламеняющиеся чистящие средства (спирт, ацетон) на нефтяной основе, так как они могут привести к возгоранию.
Не используйте абразивные чистящие средства. Это может повредить устройство или поцарапать стеклянный фильтр.
Не пытайтесь использовать это устройство, кроме как для удаления нежелательных волос.
Не используйте устройство на других поверхностях, кроме кожи. Не нажимайте кнопку лечения, если окно лечения (1) не находится в полном контакте с кожей.
Не загораживайте вентиляционные отверстия. Устройство может перегреться и создать опасность поражения электрическим током или возгорания.

Как это работает?

Подготовка зоны обработки
Удалите все видимые волосы на коже перед использованием устройства. Вы можете использовать предпочитаемый метод удаления волос. Чтобы окно обработки оставалось чистым и неповрежденным, убедитесь, что на поверхности кожи не осталось волос. Очистите область обработки и промокните ее насухо

Чтобы включить устройство:
С помощью сетевого шнура (8) подключите базовую станцию ​​к электрической розетке. Нажмите любую кнопку (4 или 5), чтобы активировать устройство. Светодиодные полосы питания (3) загорятся один раз, и вентилятор начнет работать. Это означает, что устройство находится в режиме ГОТОВНОСТИ. Во время работы устройство немного нагревается.

Автоматическая световая адаптация
Когда оба датчика тона кожи (2) соприкасаются с кожей, устройство считывает ваш оттенок кожи и выбирает соответствующую интенсивность света, что указывается белыми светодиодами на полосах питания (3). Это подтверждает, что устройство готово к прошивке.

Нежный режим
Нажмите кнопку мягкого режима (4), чтобы уменьшить яркость света. Вы можете переключаться между следующими 3 настройками:

Стандарт: 3 световых индикатора
Нежный: 2 световых индикатора
Очень нежный: 1 световой индикатор (самая низкая интенсивность света с высокой частотой вспышек)

Мягкие и очень щадящие настройки предназначены для чувствительных областей и начинающих пользователей. При пониженной интенсивности света может потребоваться больше процедур, чтобы увидеть желаемый эффект.

Полоски мощности мигают, подтверждая изменение настройки интенсивности света.
При удержании кнопки щадящего режима (4) более 3 секунд устройство деактивируется. Через 10 минут без использования устройство автоматически деактивируется. Нажмите любую кнопку, чтобы повторно активировать его.

Патч-тест
Перед первой процедурой мы рекомендуем вам проверить свою кожу на реакцию на Braun Silk · expert на небольшом участке кожи той части тела, которую вы планируете лечить (размером около 2 x 3 см; эквивалентно размеру двух боковых вспышек). рядом).
Выполните патч-тест, как описано ниже в главе «Методы лечения», раздел «STAMPИНГ».
Подождите 48 часов, чтобы осмотреть тестовую зону. Если кожа кажется нормальной, начните первую процедуру. Если развивается кожная реакция, прекратите использование устройства и обратитесь к врачу.

Методы лечения

Обрабатываемая область должна быть чистой и сухой без волос. Прежде чем нажимать кнопку обработки, отведите взгляд от устройства, чтобы избежать яркого света. В редких случаях вспышка может показаться пользователю слишком яркой. Однако это не представляет опасности для безопасности. Для повышения комфорта мы рекомендуем проводить лечение в хорошо освещенном помещении, чтобы снизить воспринимаемую яркость.

Скольжение
для быстрого и эффективного лечения больших участков (например, ног).
STAMPING
для обработки небольших труднодоступных участков (например, лицо у женщин, линия бикини, подмышки, колени, подбородок, лодыжки)
1. Плотно прижмите лечебное окно к коже, следя за тем, чтобы оба датчика кожи соприкасались с кожей. Полосы питания (3) показывают белые светодиоды.
2. Нажмите и удерживайте кнопку лечения (5). Устройство начнет мигать. 2. Нажмите и немедленно отпустите кнопку лечения (5). Устройство будет излучать вспышку.
3. Переместите устройство медленно и непрерывно снизу вверх в области обработки. Следите за тем, чтобы всегда поддерживать полный контакт с кожей, чтобы устройство непрерывно мигало. 3. Поднимите устройство и поместите его на следующее соседнее место, которое нужно обработать. Подождите, пока индикаторы питания не загорятся белыми светодиодами. Затем нажмите и отпустите кнопку обработки.
После завершения скользящего движения снимите устройство с обрабатываемой области. Повторите шаги 1-3, чтобы обработать следующую прилегающую область параллельным движением. Продолжайте лечение пятно за пятном, пока не закончите всю область, которую хотите обработать.

Убедитесь, что вы не пропустили области, поместив окно для лечения непосредственно рядом с ранее обработанным пятном, не оставляя места между обработанными участками.
Избегайте дублирования лечения или обработки одной и той же области дважды, так как это может увеличить вероятность возникновения побочных реакций.

Если вы чувствуете сильную боль, немедленно прекратите лечение и проконсультируйтесь с врачом, прежде чем снова использовать устройство.

Лечебная головка (и)

Стандартную головку (10) можно использовать во всех областях.
Широкая головка (11) * эффективна на больших участках тела.
Прецизионная головка (12)* была специально разработана для небольших, извилистых и труднодоступных мест.
Если ваш Silk-expert поставляется с двумя прецизионными головками, одна из них имеет маркировку +. Это помогает отличить голову, используемую на лице, от головы, используемой на других участках тела.

Как лечить лицо (только женщины)
  • Перед обработкой лица убедитесь, что вы сделали патч-тест. Удалите все видимые волосы и косметику, лосьоны и кремы с области, которую вы хотите обработать.
  • Прежде чем нажимать кнопку лечения, закройте глаза или отведите взгляд, чтобы избежать яркого света. Не обрабатывайте одну и ту же область дважды, так как это может увеличить вероятность возникновения побочных реакций.
  • При обработке области верхней губы недопустимый контакт с губами и ноздрями. Центральная область под ноздрями может быть чувствительной.
  • Не используйте для перманентного / полуперманентного лайнера по краю губ.
  • СОВЕТ: вы можете сжать губы, чтобы свет не попадал на верхнюю губу.
  • Волосы под подбородком могут быть более густыми и грубыми. Иногда это может привести к легкому покраснению кожи после лечения. Это покраснение носит временный характер и полностью исчезнет через 24 часа.

ПРИМЕЧАНИЕ:

  • Если покраснение или жжение сохраняется в течение нескольких минут, нанесите прохладную ткань / подушку, чтобы успокоить пораженный участок.
  • Если наблюдаются какие-либо пигментные изменения кожи, например, осветление или потемнение, прекратите использование устройства. Обратитесь за медицинской помощью, чтобы определить причину, которая может быть связана с основным заболеванием.

План лечения

Фаза запуска 1 процедура в неделю (4-12 недель)
Поддерживающее лечение продолжайте лечение в соответствии с вашими потребностями, например, каждые 1-2 месяца.

Типичный цикл роста волос варьируется у разных людей и может занимать до 16 месяцев в зависимости от области тела (подмышки, голени, область бикини). Так как только волосы в фазе роста восприимчивы к воздействию света, важно проводить несколько процедур, чтобы добиться постоянной гладкости кожи. По этой причине мы рекомендуем начальная фаза с одной обработкой в ​​неделю в течение 4-12 недель.
Если вы больше не видите роста волос, вам не нужно проходить полные 12 недельных процедур. Вы можете перейти на поддерживающие процедуры.

После лечения

После завершения процедуры выньте вилку шнура питания из электрической розетки.
После процедуры мы рекомендуем использовать солнцезащитный крем с SPF> 15, если обработанные участки могут подвергаться воздействию солнца. Мы рекомендуем избегать воздействия искусственных источников света, таких как солярии или солярии.
Избегайте каких-либо действий или продуктов для кожи, которые могут раздражать вашу кожу в течение 24 часов после лечения. Это включает в себя использование гидромассажных ванн или саун, ношение облегающей одежды, использование отбеливающих кремов, парфюмированных продуктов или средств для отшелушивания. Вышеуказанное может вызвать раздражение, например зуд и покраснение, на обработанных участках.

Уборка и хранение

После каждой процедуры проверяйте окно процедуры (1), датчики оттенка кожи (2), стеклянный фильтр (9) и встроенные отражатели на наличие повреждений. Не прикасайтесь к стеклянному фильтру и не чистите его сразу после использования, чтобы дать ему остыть. Протрите окно обработки сухой безворсовой тканью, если видны какие-либо следы или черные пятна. Не промывайте и не погружайте устройство в воду или любую другую жидкость. Для обеспечения максимальной производительности очищайте головки (10, 11, 12) со встроенными отражателями от грязи, волос или другого мусора. Не мойте в воде, а используйте сухую ткань для тщательной очистки. Храните устройство в прохладном, сухом месте. Убедитесь, что окно обработки и датчики кожи защищены от повреждений.

Возможные побочные эффекты

Некоторые люди могут испытывать легкий дискомфорт (например, жар или покраснение кожи) при использовании устройства – это нормально. При включении вспышки вы можете почувствовать тепло и покалывание, после чего кожа может покраснеть.
Этот тип реакции обычно исчезает в течение 24 часов. Побочные реакции обычно возникают немедленно или проявляются в течение 24 часов. В редких случаях их появление может занять до 72 часов. Если вы испытываете аномальные кожные реакции, обратитесь к врачу.

Побочный эффект Как оценить и отреагировать
Ощущение тепла или покалывания во время лечения, которые обычно исчезают через несколько секунд до минуты и уменьшаются при продолжении использования. Это ожидаемо и нормально для всех процедур IPL. Вы можете продолжать использовать устройство в соответствии с инструкциями.
Дискомфорт или боль интенсивны во время лечения или сохраняются после лечения. Прекратите использовать устройство и проконсультируйтесь с врачом, прежде чем использовать его снова.
Покраснение кожи во время или после лечения, которое исчезает в течение нескольких минут или нескольких часов. Это ожидаемо и нормально для всех процедур IPL. Вы можете продолжать использовать устройство в соответствии с инструкциями, как только исчезнет покраснение кожи.
Покраснение кожи, которое не проходит в течение 24-48 часов после лечения. Прекратите использовать устройство и проконсультируйтесь с врачом, прежде чем использовать его снова.
В очень редких случаях:  
Отек и покраснение вокруг волосяного фолликула, которые исчезают в течение двух-трех дней. Вы можете продолжать использовать устройство в соответствии с инструкциями после того, как исчезнут отек и покраснение вокруг волосяного фолликула.
Отек и покраснение вокруг волосяного фолликула, которое

не исчезают в течение двух-трех дней.

Прекратите использовать устройство и проконсультируйтесь с врачом, прежде чем использовать его снова.
Временные изменения цвета кожи (осветление или потемнение). Если цвет вашей кожи изменился, прекратите использование устройства и обратитесь к врачу.
Увеличение роста волос в зонах лечения (чаще наблюдается у лиц средиземноморского происхождения). Если это увеличение сохраняется после нескольких процедур, прекратите использование устройства и обратитесь к врачу.

В случае возникновения побочных эффектов свяжитесь с вашим национальным компетентным органом и производителем устройства.

Поиск неисправностей

Следующее руководство по устранению неполадок может помочь вам решить начальные проблемы, которые могут возникнуть с этим устройством.

Проблема Решения
Полоски питания не загораются, когда окно лечения находится на коже. Убедитесь, что устройство подключено к электрической розетке. Нажмите любую кнопку (4 или 5), чтобы активировать ее.
Убедитесь, что оба датчика тона кожи полностью контактируют с кожей. При необходимости переместите устройство так, чтобы оба датчика тона кожи соприкасались с кожей.
Устройство не работает на небольших площадях. Используйте прецизионную насадку* (12) на небольших труднодоступных участках (*при наличии).
Убедитесь, что оба датчика тона кожи соприкасаются с кожей.
Последовательность мигания замедляется. Устройство находится в режиме тепловой защиты. Чтобы вернуться к нормальной скорости, дайте устройству остыть.
На панели питания горит красным только первый светодиод. Неверное определение тона кожи. Ваша кожа либо слишком светлая, либо слишком темная. Аппарат не мигает.
Мигает центральный индикатор мягкого режима. Устройство деактивировано. Нажмите любую кнопку, чтобы снова активировать его.
Первый светодиод на линейке питания мигает красным. Голова (10, 11, 12) снята. Прикрепите его снова.
Полосы питания показывают незнакомую картину: один красный светодиод светится вместе с отдельными белыми светодиодами. Ошибка устройства. Устройство не будет работать.
Отключите и снова подключите. Если ошибка сохраняется, обратитесь в сервисный центр Braun для ремонта.
Все белые светодиоды мигают. Конец срока службы продукта. Достигнуто максимальное количество вспышек (400,000 XNUMX).
Устройство сломано, треснуто или неисправно. Не используйте, если ручка, базовая станция или сетевой шнур повреждены. Если вы сомневаетесь в безопасности или подозреваете, что он каким-либо образом поврежден, вы не должны его использовать.

Распоряжение
Изделие содержит электронные отходы, подлежащие вторичной переработке. В целях защиты окружающей среды не выбрасывайте его вместе с бытовыми отходами, а сдавайте в соответствующие местные пункты сбора.

Этикетки и символы

Базовая станция отмечена следующими символами:

Прикладная деталь типа BF Знак Европейского Союза по утилизации отходов WEEE
Оборудование класса II Знак соответствия Европейского Союза с номером нотифицированного органа
Оптическое излучение Производитель:
Следуйте инструкциям по применению Сохраняй сухим
Не подходит для использования в ванне или душе

UDI

Уникальный идентификатор устройства
Серийный номер

LOT

Номер партии / партии
Европейский представитель производителя    

Технические характеристики

Частота повторения: каждые 0.5 – 0.9 секунды (в зависимости от настройки), непрерывная работа
Максимальный оптический выход: 6 Дж / см2
Длина импульса: 2.6 мс на полувысоте
Длина волны: 510 — 2000 нм
Вход линии электропередач: 100 — 240 В ~, 50-60 Гц, 1.7 — 0.91 А
Рабочая Температура: 5 ° C — 40 ° C
Оптимальная рабочая температура: 15 ° C — 30 ° C
Рабочая влажность: до 93% относительной влажности без конденсации
Рабочее давление: От 700 гПа до 1060 гПа
Площадь обработки (размер пятна)
Стандартная голова: 3 cm2
Широкая голова: 4 cm2
Прецизионная головка: 1.5 cm2
Условия транспортировки:
Температурный диапазон: От — 25 ° C до 70 ° C
Влажность: до 93% относительной влажности без конденсации
Давление: От 500 гПа до 1060 гПа

Устройство включает 400,000 6 вспышек и рассчитано на использование одним пользователем до XNUMX лет.

Это устройство соответствует стандартам IEC 60601-1:2005/A2:2012, CAN/CSA-C22.2 № 60601-1:2014, ANSI/AAMI ES60601-1:2005/A1:2012, IEC 60601-1- 11:2015, МЭК 60601 2-57:2011, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013.

Может быть изменено без уведомления.

Гарантия

Мы предоставляем 2-летнюю гарантию на продукт, начиная с даты покупки. В течение гарантийного срока мы устраним любые дефекты прибора, возникшие из-за дефектов материалов или изготовления, бесплатно, отремонтировав или заменив весь прибор по нашему усмотрению.
В зависимости от наличия замена может привести к другому цвету или эквивалентной модели.
Эта гарантия распространяется на все страны, где это устройство поставляется компанией Braun или ее назначенным дистрибьютором.
Эта гарантия не распространяется на: повреждения, вызванные неправильным использованием, естественный износ (например, бритвенная сетка или ножевой блок), а также дефекты, которые незначительно влияют на стоимость или работу прибора. Гарантия теряет силу, если ремонт производится неуполномоченными лицами и если используются неоригинальные детали Braun.

Чтобы получить обслуживание в течение гарантийного периода, передайте или отправьте устройство целиком вместе с товарным чеком в авторизованный центр обслуживания клиентов Braun (адресная информация доступна на сайте www.service.braun.com).

Только для Великобритании:
Эта гарантия никоим образом не влияет на ваши права в соответствии с статутным законодательством.

Характеристики

Спецификация Описание
Окно лечения Окно, через которое свет излучается на волосяные фолликулы
Датчики тона кожи SensoAdapt ™ Датчики, которые непрерывно считывают тон кожи перед каждой вспышкой, автоматически адаптируя интенсивность света для максимальной эффективности и безопасности.
Индикатор питания Указывает настройки интенсивности света
Кнопка бережного режима со световыми индикаторами Кнопка для уменьшения интенсивности света для чувствительных зон и начинающих пользователей
Кнопка лечения Кнопка для активации устройства для лечения
Обрабатывание Ручка для удержания и маневрирования устройством во время лечения
Базовая станция Станция для подключения устройства к электрической розетке
Сетевой шнур Шнур для подключения базовой станции к электрической розетке
Стеклянный фильтр (встроенный УФ-фильтр) Фильтр для защиты кожи и устройства от УФ-лучей
Стандартная головка Голова на стандартное лечение
Широкая голова* Направляйтесь к более широкой зоне обработки*
Прецизионная головка * Головка для точного лечения*

* не со всеми моделями

Часто задаваемые вопросы

На каких участках тела можно использовать Braun Silk Expert Pro 5 для женщин?

Женщины могут использовать устройство на ногах, руках, подмышках, в зоне бикини и на лице (ниже скул).

На каких участках тела можно использовать Braun Silk Expert Pro 5 для мужчин?

Мужчины могут использовать устройство на плечах и ниже (грудь, спина, руки, живот, ноги).

Можно ли использовать Braun Silk Expert Pro 5 на лице?

Устройство можно использовать на лице для женщин, но не выше скул. Его нельзя использовать на лице или шее для мужчин.

Для какого оттенка кожи и цвета волос подходит Braun Silk Expert Pro 5?

Устройство наиболее эффективно для светлых и средних тонов кожи и темных цветов волос. См. таблицу оттенков кожи и цвета волос на стр. 3, чтобы узнать, подходит ли вам данное устройство.

Каковы противопоказания к использованию Braun Silk Expert Pro 5?

Не используйте устройство, если ваша кожа темнее, чем тон кожи V, указанный в таблице тона кожи на странице 3, если вы беременны, кормите грудью или моложе 18 лет, если у вас в анамнезе были рак кожи или предраковые поражения, если ваша кожа недавно была искусственно или естественно загорела, если у вас есть хроническое заболевание, хроническое заболевание кожи или поврежденная кожа в областях, которые вы хотите лечить, варикозное расширение вен в области, которую вы хотите лечить, известная чувствительность к солнечному свету или принимаете лекарства, которые могут сделать кожу более чувствительной, или если у вас был профессиональный пилинг кожи в области, которую вы хотите обработать.

Можно ли использовать Braun Silk Expert Pro 5 для татуировок или перманентного макияжа?

Нет, устройство нельзя использовать на татуировках или перманентном макияже в зоне обработки.

Как работает Braun Silk Expert Pro 5?

Устройство работает под поверхностью кожи, воздействуя на меланин в волосяном фолликуле, помогая разорвать цикл повторного роста волос. При постоянном периодическом использовании световая энергия помогает предотвратить попадание нежелательных волос на поверхность кожи.

Каково назначение датчиков кожи SensoAdapt™?

Интеллектуальные датчики кожи SensoAdapt™ непрерывно считывают тон вашей кожи перед каждой вспышкой, автоматически адаптируя интенсивность света для максимальной эффективности и безопасности. Это позволяет обрабатывать соответствующие оттенки кожи, но предотвращает лечение, если оттенок кожи слишком темный.

Можно ли использовать Braun Silk Expert Pro 5 на темно-коричневых или черных пятнах, таких как веснушки, родимые пятна, родинки или бородавки в области лечения?

Нет, устройство не следует использовать на темно-коричневых или черных пятнах, таких как веснушки, родимые пятна, родинки или бородавки в области обработки.

Как часто можно использовать Braun Silk Expert Pro 5 на одном и том же участке?

Устройство не следует использовать более одного раза в неделю на одном и том же участке. Повреждение кожи может возникнуть после продолжительной или многократной обработки на одном участке.BRAUN-Лого.png

Документы / Ресурсы

Рекомендации

Посмотреть инструкция для Braun Silk-Expert Pro 5 PL5223 бесплатно. Руководство относится к категории световые эпиляторы, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 7.5. Руководство доступно на следующих языках: русский. У вас есть вопрос о Braun Silk-Expert Pro 5 PL5223 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Braun Silk-Expert Pro 5 PL5223.

Какой вес Braun Silk-Expert Pro 5 PL5223?

Braun Silk-Expert Pro 5 PL5223 имеет вес 1197 g.

Инструкция Braun Silk-Expert Pro 5 PL5223 доступно в русский?

Да, руководствоBraun Silk-Expert Pro 5 PL5223 доступно врусский .

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Инструкцию для Braun Silk-expert IPL Pro 5 PL5014 на русском языке, в формате pdf можно скачать с нашего сайта. Наш каталог предоставляем Вам инструкцию производителя фирмы Braun, которая была взята из открытых источников. Ознакомившись с руководством по эксплуатации от Braun, Вы на все 100% и правильно сможете воспользоваться всеми функциями устройства.

Для сохранения инструкции «Фотоэпилятор Braun Silk-expert IPL Pro 5 PL5014» на русском языке на вашем компьютере либо телефоне, нажмите кнопку «Скачать инструкцию». Если активна кнопка «Инструкция онлайн», то Вы можете просмотреть документ (manual), в своём браузере онлайн.

Если у Вас нет возможности скачать инструкцию по эксплуатации либо просмотреть её, Вы можете поделиться ссылкой на эту страницу в социальных сетях и при удобном моменте скачать инструкцию. Либо добавьте эту страницу в закладки Вашего браузера, нажав кнопку «Добавить страницу в закладки браузера».

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Мазь спасатель инструкция по применению от чего помогает взрослым
  • Руководство yamaha 650
  • Руководства по подготовке служебных собак
  • Телефон факс панасоник кх ft982 инструкция
  • Обязанности руководства аудируемого лица