Bosch fsa 740 инструкция по применению

(Ocr-Read Summary of Contents of some pages of the Bosch FSA 740 Document (Main Content), UPD: 05 August 2023)

  • 105, | 1 689 989 089 2018-03-24Robert Bosch GmbH | FSA 740 Edition | 105 8. Dados técnicos 8.1 Funções de medição 8.1.1 Teste do motor Funções de medição Faixas de medição Resolução Sensores Rotações 450 r.p.m. – 6000 r.p.m. 100 r.p.m. – 12000 r.p.m. 250 r.p.m. – 7200 r.p.m. 100 r.p.m. – 500 r.p.m. 10 r.p.m. 10 r.p.m. 10 r.p.m. 10 r.p.m. Cabo de ligação B+/B- Pinça Trigger, Sensor de medição do secundário, Cabo de ligação do prim…

  • 43, | 1 689 989 089 2018-03-24Robert Bosch GmbH | FSA 740 Edition | 43 1. Símbolos empleados 44 1.1 En la documentación 44 1.1.1 Advertencias: estructura y significado 44 1.1.2 Símbolos en esta documentación 44 1.2 En el producto 44 2. Indicaciones para el usuario 45 2.1 Indicaciones importantes 45 2.2 Indicaciones de seguridad 45 2.3 Compatibilidad electromagnética (CEM) 45 2.4 Categoría de medición 45 3. Descripción del producto 45…

  • 109, Bosch FSA 740 | 1 689 989 089 2018-03-24Robert Bosch GmbH | FSA 740 Edition | 109 1. Ohjeen symbolit ja kuvakkeet 1.1 Ohjeistossa 1.1.1 Varoitustekstit – Rakenne ja merkitys Turva- ja varo-ohjeet varoittavat käyttäjää ja lähistöllä olevia mahdollisista vaaroista. Lisäksi niissä on selostet- tu vaaratilanteista koituvat seuraukset sekä toimenpi- teet vaarojen välttämiseksi. Varoitusteksti…

  • 121, | 1 689 989 089 2018-03-24Robert Bosch GmbH | FSA 740 Edition | 121 da – Indholdsfortegnelse 1. Anvendte symboler 122 1.1 I dokumentationen 122 1.1.1 Advarsler – Opbygning og betydning 122 1.1.2 Symboler – Betegnelse og betydning 122 1.2 På produktet 122 2. Brugerhenvisninger 123 2.1 Vigtige henvisninger 123 2.2 Sikkerhedshenvisninger 123 2.3 Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) 123 2.4 Målekategori 123 3. Produktbeskrivelse …

  • 165, | 1 689 989 089 2018-03-24Robert Bosch GmbH | FSA 740 Edition | 165 4. První uvedení do provozu 4.1 Montáž 1. Odstraňte obalový materiál a přepravní pojistky uvšech dodaných dílů. 2. Snímače připojte k příslušným zásuvným pozicím mě- řicí jednotky (viz obr. 3). Proudové kleště 30 A a 1000 A a rovněž adaptéro- vé vedení 1 684 465 513 se připojují jen v případě potřeby. 3. Tisk…

  • 110, | 1 689 989 089 2018-03-24 Robert Bosch GmbH 110 | FSA 740 Edition | 2. Ohjeita käyttäjälle 2.1 Tärkeitä suosituksia Tärkeitä seikkoja, jotka liittyvät tekijänoikeuteen, vas- tuuvelvollisuuteen ja takuuseen, kohderyhmään sekä asiakasyrityksen velvollisuuksiin, löytyy erillisestä oh- jeistosta Tärkeitä suosituksia ja turvaohjeita koskien Bosch Test Equipment-laitteita. Niihin on ehdottomasti perehdyttävä ja niitä on nou…

  • 29, | 1 689 989 089 2018-03-24Robert Bosch GmbH | FSA 740 Edition | 29 8.1.5 Oscilloscope measuring functions Measuring functions Measuring range 1) Sensors Secondary voltage 5 kV – 50 kV 2) Secondary sensor Primary voltage 20 V – 500 V 2) Primary connecting cable (UNI 4) Voltage 200 mV – 200 V 2) 5 V – 500 V 2) Multi measuring ca- ble CH1 / CH2 Measurement lead with voltage divider AC coupling …

  • 93, | 1 689 989 089 2018-03-24Robert Bosch GmbH | FSA 740 Edition | 93 8.1.3 Specificatie meetleidingen Benaming Bestelnummer Meet- categorie Max. meetspanning Uitgangsgevoeligheid meetleiding Max. uitgangsspan — ning op meetleiding Verbindingskabel B+/B– 1 684 460 195 CAT 0 60 V DC/30 V AC/ 42 V ACpeak – 60 V Triggertang 1 687 224 957 CAT 0 30 kV ACpeak 2) 5 V Primaire aansluitleiding (UNI 4) 1 684 462 563 CAT 0 32 V DC/30 V AC/ 320 V A…

  • 172, | 1 689 989 089 2018-03-24 Robert Bosch GmbH 172 | FSA 740 Edition | 8.1.5 Měřicí funkce osciloskopu Měřicí funkce Rozsah měření 1) Snímače Napětí sekundáru 5 kV – 50 kV 2) Sekundár měřicí snímač Napětí primáru 20 V – 500 V 2) Připojovací vedení pri- máru (UNI4) Napětí 200 mV – 200V 2) 5 V – 500 V 2) Multifunkční měřicí ve- dení CH1/CH2 Měřicí veden�…

  • 157, | 1 689 989 089 2018-03-24Robert Bosch GmbH | FSA 740 Edition | 157 8. Dane techniczne 8.1 Funkcje pomiaru 8.1.1 Test silnika Funkcje pomiaru Zakresy pomiarowe Rozdzielczość Czujniki Prędkość obrotowa 450 min -1 – 6000 min -1 100 min -1 – 12000 min -1 250 min -1 – 7200 min -1 100 min -1 – 500 min -1 10 min -1 10 min -1 10 min -1 10 min -1 Przewód przyłączeniowy B+/B– Kleszcze przerzutnikowe, Wtórny czujnik pomiarowy, Pierwotny przewód przyłączeniow…

  • 151, Bosch FSA 740 | 1 689 989 089 2018-03-24Robert Bosch GmbH | FSA 740 Edition | 151 3.3.2 Widok z tyłu FSA 740 Edition 8 4597758/3Wo Rys. 2: Widok od tyłu FSA 740 Edition bez ściany tylnej 1 Jednostka pomiarowa 2 Komputer 3 Drukarka (PDR 377) 4 BEA 055 1) 5 Przycisk WŁ/WYŁ z listwą zasilającą 6 Blacha osłonowa 7 Moduł KTS 1) 8 Adapter WLAN USB 1) 1) Częściowo akcesoria dodatkowe 3.3.3 …

  • 69, | 1 689 989 089 2018-03-24Robert Bosch GmbH | FSA 740 Edition | 69 1. Använda symboler 70 1.1 I dokumentationen 70 1.1.1 Varningsanvisningar – Uppbyggnad ochbetydelse 70 1.1.2 Symboler – Benämning och betydelse 70 1.2 På produkten 70 2. Användaranvisningar 71 2.1 Viktiga anvisningar 71 2.2 Säkerhetsanvisningar 71 2.3 Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) 71 2.4 Mätkategori 71 3. Produktbeskrivning 71 3.1 Användning 71 3.2 Leveransens…

  • 138, | 1 689 989 089 2018-03-24 Robert Bosch GmbH 138 | FSA 740 Edition | 3.3.2 Bakriss FSA 740 Edition 8 4597758/3Wo Fig. 2: Bakriss FSA 740 Edition uten bakvegg 1 Måleenhet 2 PC 3 Skriver (PDR 377) 4 BEA 055 1) 5 AV- / PÅ-bryter med stikkontaktlist 6 Dekkplate 7 KTS-modul 1) 8 WLAN-USB-adapter 1) 1) delvis ekstrautstyr 3.3.3 Måleledning med spenningsdeler Måleledningen med spenningsdeler (1687224300) brukes til spenningsmålinger opp ti…

  • 192, | 1 689 989 089 2018-03-24 Robert Bosch GmbH 192 | FSA 740 Edition | ! 仅允许采用特殊的适配缆线(特殊配件)对压电式喷油器 CRI进行测量。 ! 探针套件(1687010153)中随附的探针套件仅可用于 30V以下的测量。 测量车辆的基本方式: 1. 关闭点火开关。 2. FSA740Edition通过连接电缆B–与电池极(B–)或 …

  • 175, | 1 689 989 089 2018-03-24Robert Bosch GmbH | FSA 740 Edition | 175 2. Kullanıcı uyarıları 2.1 Önemli bilgiler Telif hakkı, sorumluluk ve garanti hakkındaki anlaşmalara, kullanıcı grubuna ve şirketin yükümlülüklerine dair önemli bilgiler, «Bosch Test Equipment’a ilişkin önemli bilgiler ve güvenlik uyarıları» başlıklı özel kılavuzda sunulmaktadır. Bu bilgiler ve güvenlik uyarıları,…

  • 44, | 1 689 989 089 2018-03-24 Robert Bosch GmbH 44 | FSA 740 Edition | ¡Tenga en cuenta el presente manual de ins- trucciones y toda la documentación técnica del FSA 740 Edition así como de los compo- nentes utilizados! Cuidado 1. Desconectar el encendido. 2. Conectar FSA 740 Edition con la batería (B–) o con la masa del motor. 3. Conectar el encendido. Cuidado 1. Desconectar el encendido. 2. Desembornar FSA 740 Edition de la batería (B–) o de la masa del motor. 1.…

  • 28, Bosch FSA 740 | 1 689 989 089 2018-03-24 Robert Bosch GmbH 28 | FSA 740 Edition | 8.1.3 Specification measurement leads Designation Order number Measuring category Max. measuring voltage Output sensitivity sensor lead Max. output voltage on measuring lead Connecting cable B+/B– 1 684 460 195 CAT 0 60 VDC, 30 VAC, 300 VACpeak – 60 V Clip-on trigger 1 687 224 957 CAT 0 30 kV ACpeak 2) 5 V Primary connecting c…

Table of Contents for Bosch FSA 740:

  • | 1 689 989 089 2018-03-24 Robert Bosch GmbH 22 | FSA 740 Edition | 4. Initial start-up 4.1 Structure 1. Remove the packaging and the transport locks on all parts delivered. 2. Connect the sensors to the specified slots in the measuring unit (see fig. 3). Only connect current clamp 30 A and 1000 A as well as adapter line 1 684 465 513 if necessary. 3. Insert the printer into the trolley (fig. 1; item 8). 4. Plug in power cord and the USB connecting cable to the printer. Both cables are provided ready for con- nection in the trolley. i The printer car

  • | 1 689 989 089 2018-03-24 Robert Bosch GmbH 104 | FSA 740 Edition | 7. Colocação fora de serviço 7.1 Colocação temporária fora de serviço No caso de inutilização prolongada: 7.2 Mudança de local ¶ No caso de o FSA 740 Edition ser repassado, a docu- mentação incluída no âmbito do fornecimento deve ser totalmente fornecida. ¶ Transporte o FSA 740 Edition apenas na embalagem original ou em uma embalagem equivalente. ¶ Desligue a ligação elétrica. ¶ Respeitar as indicações relativas à primeira coloca- ção em funcionamento. 7.3

  • | 1 689 989 089 2018-03-24Robert Bosch GmbH | FSA 740 Edition | 159 8.1.5 Funkcje pomiaru oscyloskopu Funkcje pomiaru Zakres pomiarowy 1) Czujniki Napięcie wtórne 5 kV – 50 kV 2) Wtórny czujnik pomiarowy Napięcie pier — wotne 20 V – 500 V 2) Pierwotny przewód przyłączeniowy (UNI4) Napięcie 200 mV – 200V 2) 5 V – 500 V 2) Uniwersalny przewód pomiarowy CH1 / CH2 Przewód pomiarowy z dzielnikiem napięcia Sprzężenie AC 20

  • | 1 689 989 089 2018-03-24 Robert Bosch GmbH 10 | FSA 740 Edition | ! Messungen an CRI Piezo sind nur mit speziellen Ad- apterleitungen (Sonderzubehör) erlaubt. ! Die im Prüfspitzenset (1 687 010 153) beliegen- den Prüfspitzen können nur für Messungen kleiner 30Volt verwendet werden. Grundsätzliche Vorgehensweise bei Messungen am Fahrzeug: 1. Zündung ausschalten. 2. FSA 740 Edition über Anschlussleitung B– mit Batte- rie (B–) oder Motormasse verbinden

  • | 1 689 989 089 2018-03-24Robert Bosch GmbH | FSA 740 Edition | 177 3.3.2 Arkadan görünüm FSA 740 Edition 8 4597758/3Wo Şek. 2: Arkadan görünüm FSA 740 Edition, arka yüz yok 1 Ölçüm ünitesi 2 PC 3 Yazıcı (PDR 377) 4 BEA 055 1) 5 Çoklu priz düzenekli AÇIK/KAPALI şalteri 6 Sac kapak 7 KTS modülü 1) 8 WLAN USB adaptörü 1) Kısmen özel aksesuar 3.3.3 Voltaj bölücülü ölçüm kablosu Voltaj bölücülü ölçüm kablosu (1687224300), 60VDC

  • | 1 689 989 089 2018-03-24Robert Bosch GmbH | FSA 740 Edition | 107 R Funções de salvaguarda $ Folhear para a frente e para trás $ Funções de busca por ex. MinMax, relação de pulsos 8.1.5 Funções de medição do osciloscópio Funções de medição Faixa de medi- ção *) Sensores Tensão do secundário 5 kV – 50 kV 2) Sensor de medição do secun — dário Tensão do primário 20 V – 500 V 2) Cabo de ligação do primário (UNI 4) Tensão 200 mV – 200V 2) 5 V – 500 V 2) Cabo de medição múltipla CH1

  • | 1 689 989 089 2018-03-24Robert Bosch GmbH | FSA 740 Edition | 113 4. Ensimmäinen käyttöönotto 4.1 Rakenne 1. Poista osien pakkaukset sekä kuljetussuojat. 2. Liitä tunnistimet mittayksikön oikeisiin liitäntöihin (ks. fig. 3). Virtapihti 30 A / 1000 A sekä adapterijohto 1 684 465 513 liitetään vain tarvittaessa. 3. Aseta tulostin lai

  • | 1 689 989 089 2018-03-24 Robert Bosch GmbH 66 | FSA 740 Edition | 8. Dati tecnici 8.1 Funzioni di misurazione 8.1.1 Tester motore Funzioni di misurazione Campi di misura Risoluzione Sensori Numero di giri 450 min -1 – 6000 min -1 100 min -1 – 12000 min -1 250 min -1 – 7200 min -1 100 min -1 – 500 min -1 10 min -1 10 min -1 10 min -1 10 min -1 Cavo di collegamento B+/B– Pinza di sblocco, trasduttore di misurazione secondario, Cavo di collegamento primario (UNI 4) Pinza amperometrica da 30 A, trasduttore a inne

  • | 1 689 989 089 2018-03-24Robert Bosch GmbH | FSA 740 Edition | 41 8.1.3 Spécifications des câbles de mesure Désignation Référence de com- mande Catégorie de mesure Tension de mesure max. Sensibilité de sortie câble de mesure Tension de sortie max. au câble de mesure Câble de raccordement B+/B– 1 684 460 195 CAT 0 60 V DC/30 V AC/ 42 V ACpeak – 60 V Pince de déclenchement 1 687 2

  • | 1 689 989 089 2018-03-24 Robert Bosch GmbH 4 | FSA 740 Edition | de – Inhaltsverzeichnis 1. Verwendete Symbolik 5 1.1 In der Dokumentation 5 1.1.1 Warnhinweise – Aufbau und Bedeutung 5 1.1.2 Symbole – Benennung und Bedeutung 5 1.2 Auf dem Produkt 5 2. Benutzerhinweise 6 2.1 Wichtige Hinweise 6 2.2 Sicherheitshinweise 6 2.3 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) 6 2.4 Messkategorie 6 3. Produktbeschreibung 6 3.1 Verwen

Questions, Opinions and Exploitation Impressions:

You can ask a question, express your opinion or share our experience of Bosch FSA 740 device using right now.

ru

296 | FSA 740 |

5.

Управление

5.1

Включение/выключение

Включить или выключить FSA 740 центральным сетевым

выключателем на передней стенке прибора (см. рис. 1,

поз. 10).

i

Перед выключением персональный компьютер не-

обходимо выключить через операционную систему

Windows. Перед повторным включением ПК должен

находиться в выключенном состоянии не менее

60 секунд.

i

Во время работы FSA 740 могут возникать неисправ-

ности, если используется ПК или дополнительные

устройства (например, соединительные провода),

которые поставлены не компанией Bosch.

5.2

Указания по измерению

ОПАСНОСТЬ – опасность поражения электри-

ческим током при выполнении измерений на

транспортном средстве без подключенного

провода аккумулятора B+/B–!

Измерения без подключенного провода ак-

кумулятора B+/B– к массе автомобиля или

к минусовому зажиму аккумулятора могут

привести к травмам, сердечной недостаточ-

ности или к смертельному исходу вследствие

поражения электрическим током.

При выполнении любых измерений под-

ключать FSA 740 через провод аккумуля-

тора B– к массе автомобиля или минусо-

вому зажиму.

ОПАСНОСТЬ – опасность поражения элек-

трическим током из-за очень высокого

напряжения измерения!

Значения измеренного напряжения больше

60 VDC/30 VAC/42 VACpeak на многофункци-

ональных линиях измерения CH1/CH2 при-

водят к травмам, сердечной недостаточности

или смертельному исходу.

Не измерять при помощи многофунк-

циональных линий измерения CH1/CH2

сетевое напряжение или аналогичное

сетевому напряжение.

!

Измерения при помощи FSA 740 можно проводить

только в сухом окружении.

1 689 989 400

|

2019-04-01

!

FSA 740 нельзя использовать для измерения отсут-

ствия напряжения в электромобилях и гибридных

автомобилях. Измерения в высоковольтных емкост-

ных системах зажигания запрещены, так как при

использовании таких систем зажигания значения

напряжения больше 300 Volt.

!

Измерения на CRI Piezo можно выполнять только с

использованием специальных адаптерных проводов

(специальные принадлежности).

!

Входящие в комплект принадлежностей

1 687 010 153 измерительные наконечники можно

использовать только для измерений меньше 30 V.

Основной порядок действий при измерении на

автомобиле:

1. Выключить зажигание.

2. FSA 740 подключить через провод аккумулятора

B– к массе автомобиля или минусовому зажиму

аккумулятора.

3. Подключить необходимые измерительные провода к

автомобилю.

!

Во время измерения не держать провода рукой.

4. Включить зажигание.

5. Выполнить измерения.

6. После измерения выключить зажигание.

7. Отсоединить измерительные провода от автомобиля.

8. Отсоединить зажим В– провода аккумулятора.

«

Измерение завершено.

5.3

Системное программное

обеспечение FSA

5.3.1

Начальный экран

Pис. 5:

Главный экран после включения

i

Если одновременно запущено несколько приложений,

это может отрицательно сказаться на скорости работы

программного обеспечения системы FSA.

Robert Bosch GmbH

[Page 1] Bosch FSA 740

FSA 740 de Originalbetriebsanleitung Fahrzeug-System-Analyse en Original instructions Vehicle System Analysis Оригинална инструкция 取扱説明書の原本 Originalne upute za rad Instrucțiuni de utilizare originale Πρωτότ…

[Page 2] Bosch FSA 740

[Page 3] Bosch FSA 740

1 689 989 400 2019-04-01| Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 3 de – Inhaltsverzeichnis 4 en – Contents 19 bg – Съдържание 34 cs – Obsah 49 da – Indholdsfortegnelse 64 el – Περιεχόμενα 79 es – Índice 94 fi �…

[Page 4] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 4 | FSA 740 | de – Inhaltsverzeichnis 1. Verwendete Symbolik 5 1.1 In der Dokumentation 5 1.1.1 Warnhinweise – Aufbau und Bedeutung 5 1.1.2 Symbole – Benennung und Bedeutung 5 1.2 Auf d…

[Page 5] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 5 GEFAHR – Verletzungsgefahr beim Kippen des Fahrwagens! Beim Kippen oder Umfallen des Fahrwagens besteht Verletzungsgefahr. ¶ Beim Bewegen des Fahrwagens darauf achten, dass keine…

[Page 6] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 6 | FSA 740 | 2.3 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) FSA 740 erfüllt die Kriterien der europäischen Richtlinie 2014/30/EU. Warnhinweis: Diese Einrichtung ist nicht dafür vorge- sehen, in …

[Page 7] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 7 3. Produktbeschreibung 3.1 Verwendung Die Fahrzeug-System-Analyse FSA 740 ist ein modular aufgebautes Testgerät für die Prüftechnik in Kraftfahr- zeug-Werkstätten. FSA 740 erfasst…

[Page 8] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 8 | FSA 740 | 3.3 Sonderzubehör Informationen zum Sonderzubehör, wie z. B. fahr- zeugspezifische Anschlussleitungen erhalten Sie von Ihrem Bosch Vertragshändler. 3.4 Gerätebeschreibung FSA 74…

[Page 9] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 9 3.4.3 Rückansicht FSA 740 4 5 1 2 3 6 7 Abb. 2: Rückansicht FSA 740 1 Abgasentnahmesonde (Diesel) *) 2 BEA 070 *) 3 Netzstecker 4 BEA 040 *) 5 Haltewinkel 1 681 332 332 (Sonderz…

[Page 10] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 10 | FSA 740 | 4. Erstinbetriebnahme 4.1 Inbetriebnahme i Der Umfang der Inbetriebnahme ist abhängig von der bestellten Produktvariante. 1. Verpackungen aller gelieferten Teile entfernen. 2. H…

[Page 11] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 11 5. Bedienung 5.1 Ein-/Ausschalten Schalten Sie mit dem zentralen Netzschalter auf der Gerätevorderseite (siehe Abb.1, Pos.10) FSA 740 ein oder aus. i Vor dem Ausschalten mü…

[Page 12] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 12 | FSA 740 | 5.3.2 Spracheinstellung Im Menü «Einstellungen» können Sie ebenfalls die Sprache auswählen, mit der Sie am FSA 740 arbeiten wollen. Diese Sprache gilt auch für die and…

[Page 13] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 13 5.3.5 Drehzahlsymbole Bei der Drehzahlmessung wird von der FSA-System- Software die beste Drehzahl quelle automatisch gewählt. Die gewählte Drehzahlquelle wird in der Statusleiste am…

[Page 14] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 14 | FSA 740 | 6.2 Ersatz- und Verschleißteile Benennung Bestellnummer Monitor SP03 100 103 Maus 1 687 023 607 PC 1 687 023 858 Tastatur (de) 1 687 023 810 Messeinrichtung 1 687 022 911 Fernbedienu…

[Page 15] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 15 8. Technische Daten 8.1 Messfunktionen 8.1.1 Motortest Messfunktionen Messbereiche Auflösung Sensoren Drehzahl 450 min -1 – 6000 min -1 100 min -1 – 12000 min -1 250 min -1 �…

[Page 16] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 16 | FSA 740 | 8.1.3 Spezifikation Messleitungen Benennung Bestellnummer Messka- tegorie Max. Messspannung Ausgangsempfind- lichkeit Sensor Max. Ausgangsspan- nung an Messleitung Batterieanschlussle…

[Page 17] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 17 8.1.5 Oszilloskop-Messfunktionen Messfunktionen Messbereich 1) Sensoren Sekundärspan- nung 5 kV – 50 kV 2) Sekundärmesswert- geber Primärspannung 20 V – 500 V 2) Primär-Anschlu…

[Page 18] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 18 | FSA 740 | 8.3 Versorgung Eigenschaft Wert/Bereich Nennspannung U(V) 220 V AC – 240 V AC Nennleistung P(W) 700 W Frequenz F(Hz) 50 Hz / 60 Hz 8.4 Maße und Gewicht Eigenschaft Wert/Bereich Ge…

[Page 19] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 19 en – Contents 1. Symbols used 20 1.1 In the documentation 20 1.1.1 Warning notices — Structure and meaning 20 1.1.2 Symbols in this documentation 20 1.2 On the product 20 2….

[Page 20] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 1. Symbols used 1.1 In the documentation 1.1.1 Warning notices — Structure and meaning Warning notices warn of dangers to the user or people in the vicinity. Warning notices also indicate the conseque…

[Page 21] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 21 2.4 Measuring category FSA 740 complies with the general safety requirements for electrical testers, measuring instruments and accessories in EN 61010-1 and EN 61010-2-030. FSA 740 i…

[Page 22] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 22 | FSA 740 | 3. Product description 3.1 Use The motor vehicle system analysis FSA 740 is a modular diagnostic device used for test engineering purposes in automotive workshops. FSA 740 records …

[Page 23] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 23 3.3 Optional accessories Information about optional accessories, e.g. you can obtain vehicle-specific connection cables from your Bosch authorized dealer. 3.4 Product description D…

[Page 24] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 24 | FSA 740 | 3.4.3 Rear view FSA 740 4 5 1 2 3 6 7 Fig. 2: Back view FSA 740 1 Exhaust gas sampling probe (diesel vehicle) *) 2 BEA 070 *) 3 Mains plug 4 BEA 040 *) 5 Mounting bracket 1 681…

[Page 25] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 25 4. Initial commissioning 4.1 Commissioning i The scope of commissioning depends on the product variant ordered. 1. Remove the packaging from all components supplied. 2. Fit mount…

[Page 26] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 26 | FSA 740 | 5. Operation 5.1 Switching On and Off Switch on and off using the central main switch on front of unit (see fig.1, item10) FSA 740. i Before switching off the device, shut do…

[Page 27] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 27 5.3.2 Language setting In the «Settings» menu you can also select the language with which you want to work on FSA 740. This language is also true for the other Bosch applic…

[Page 28] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 28 | FSA 740 | 5.3.5 Speed symbols During an engine speed measurement, the FSA system software automatically selects the best speed source. The selected speed sensor is displayed on the status bar…

[Page 29] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 29 7. Decommissioning 7.1 Temporary shutdown In the event of lengthy periods of non-use: 7.2 Change of location ¶ If the FSA 740 is passed on, all the documentation included in the s…

[Page 30] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 30 | FSA 740 | 8. Technical data 8.1 Measurement functions 8.1.1 Engine test Measurement functions Measuring ranges Resolution Sensors Rotational speed 450rpm – 6000rpm 100rpm – 12000…

[Page 31] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 31 8.1.3 Specification measurement cables Designation Order number Measuring category Max. measuring voltage Sensor output sensitivity Max. output voltage at the measurement cable Ba…

[Page 32] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 32 | FSA 740 | 8.1.5 Oscilloscope measurement functions Measurement functions Measuring range 1) Sensors Secondary voltage 5kV – 50kV 2) Secondary measuring sensor Primary voltage 20V …

[Page 33] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 33 8.3 Voltage supply Property Value/range Rated voltage U(V) 220V AC – 240V AC Rated power P(W) 700W Frequency F (Hz) 50Hz / 60Hz 8.4 Dimensions and weights Property Va…

[Page 34] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 34 | FSA 740 | bg – Съдържание 1. Използвани символи 35 1.1 В документацията 35 1.1.1 Предупредителни указания – форма�…

[Page 35] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 35 ОПАСНОСТ – опасност от нараняване при накланяне на транспортната количка! При накланяне или преобр…

[Page 36] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 36 | FSA 740 | 2.3 Електромагнитна съвместимост (ЕМС) FSA 740 изпълнява критериите на европейската Ди- ректива 2014/30/EU. П�…

[Page 37] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 37 3. Описание на продукта 3.1 Употреба Анализаторът на системите на автомобила FSA 740 е модулно конструир…

[Page 38] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 38 | FSA 740 | 3.3 Специални принадлежности Информация за специалните принадлежности, като напр. специфични за пре…

[Page 39] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 39 3.4.3 Изглед отзад FSA 740 4 5 1 2 3 6 7 Фиг. 2: Изглед отзад FSA 740 1 Сонда за вземане на проби от отработените газ�…

[Page 40] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 40 | FSA 740 | 4. Първоначално пускане в експлоатация 4.1 Пускане в експлоатация i Обхватът на пуска в експлоатация…

[Page 41] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 41 5. Обслужване 5.1 Включване/изключване С централния мрежови превключвател върху предна- та страна на �…

[Page 42] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 42 | FSA 740 | 5.3.2 Езикова настройка В меню «Настройки» можете също да изберете ези- ка, с който искате да работ…

[Page 43] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 43 5.3.5 Символи на оборотите При измерването на оборотите от FSA системния софтуер автоматично се избира …

[Page 44] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 44 | FSA 740 | 6.2 Резервни и износващи се части Наименование Номер за поръчка Монитор SP03 100 103 Мишка 1 687 023 607 Персона…

[Page 45] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 45 8. Технически данни 8.1 Измервателни функции 8.1.1 Изпитване на двигателя Измервателни функции Диапазо…

[Page 46] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 46 | FSA 740 | 8.1.3 Спецификация на измервателните кабели Наименование Номер за поръчка Измервателна категория Ма…

[Page 47] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 47 R Местещ се курсор с показание за $ x1, x2 $ Делта х $ y1 и y2 (канал 1) $ y1 и y2 (канал 2) R Сравнителни характер…

[Page 48] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 48 | FSA 740 | 8.3 Захранване Характеристика Стойност/диапазон Номинално напрежение U(V) 220V AC – 240V AC Номинална мо�…

[Page 49] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 49 cs – Obsah 1. Použitá symbolika 50 1.1 V dokumentaci 50 1.1.1 Výstražné pokyny – struktura a významxxx 50 1.1.2 Symboly – označení a význam 50 1.2 Na produk…

[Page 50] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 50 | FSA 740 | NEBEZPEČÍ – Nebezpečí poranění při pře- klopení přístrojového vozíku! Při překlopení nebo pádu přístrojového vozí- ku hrozí nebezpečí poranění. ¶ Při po…

[Page 51] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 51 2.3 Elektromagnetická kompatibilita (EMC) FSA 740 splňuje kritéria evropské směrnice 2014/30/EU. Výstražné upozornění: Toto zařízení není určeno k pou- žití v obytnýc…

[Page 52] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 52 | FSA 740 | 3. Popis výrobku 3.1 Použití Systémová analýza vozidla FSA 740 je modulární zku- šební přístroj pro zkušební techniku v servisech moto- rových vozidel. FSA 740 zazname…

[Page 53] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 53 3.3 Zvláštní příslušenství Informace o zvláštním příslušenství, např.o připojova- cích vedeních specifických pro vozidlo, získáte u smluv- ního prodejce Bosch. 3…

[Page 54] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 54 | FSA 740 | 3.4.3 Pohled zezadu na FSA 740 4 5 1 2 3 6 7 Obr. 2: Pohled zezadu na FSA 740 1 Výfuková sonda pro osobní vozidla (vznětové motory) *) 2 BEA 070 *) 3 Síťová zástrčka 4 …

[Page 55] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 55 4. První uvedení do provozu 4.1 Uvedení do provozu i Rozsah uvedení do provozu závisí na objednané variantě produktu. 1. Odstraňte obaly všech dodaných částí. 2. Dr�…

[Page 56] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 56 | FSA 740 | 5. Ovládání 5.1 Zapnutí/Vypnutí Hlavním síťovým spínačem na přední straně přístroje (viz obr.1, pol.10) zapněte nebo vypněte FSA 740. i Před vypnutím mus�…

[Page 57] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 57 5.3.2 Jazykové nastavení V menu «Nastavení» můžete také vybrat jazyk, s nímž chcete v FSA 740 pracovat. Tento jazyk potom platí i pro ostatní aplikace Bosch. 5.3….

[Page 58] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 58 | FSA 740 | 5.3.5 Symboly otáček Při měření otáček je systémovým softwarem systémové analýzy vozidla automaticky vybrán nejlepší zdroj otáček. Vybraný zdroj otáček se zobraz…

[Page 59] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 59 6.2 Náhradní díly a spotřební materiál Označení Objednací číslo Monitor SP03 100 103 Myš 1 687 023 607 Počítač 1 687 023 858 Klávesnice (de) 1 687 023 810 Měřicí za�…

[Page 60] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 60 | FSA 740 | 8. Technické údaje 8.1 Měřicí funkce 8.1.1 Test motoru Měřicí funkce Rozsahy měření Rozlišení Snímače Otáčky 450min -1 – 6000min -1 100min -1 – 12000…

[Page 61] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 61 8.1.3 Specifikace měřicích vedení Označení Objednací číslo Kategorie měření Max. měřicí napětí Výstupní citlivost snímače Max. výstupní napětí u měřicího…

[Page 62] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 62 | FSA 740 | R Posuvný kurzor se zobrazením pro $ x1, x2 $ Delta x $ y1 a y2 (kanál 1) $ y1 a y2 (kanál 2) R Referenční křivky $ Uložení, načtení, komentáře, předvolba nastave…

[Page 63] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 63 8.3 Napájení Vlastnost Hodnota/rozsah Jmenovité napětí U(V) 220V AC – 240V AC Jmenovitý výkon P(W) 700W Frekvence F (Hz) 50Hz / 60Hz 8.4 Rozměry a hmotnost Vl…

[Page 64] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 64 | FSA 740 | da – Indholdsfortegnelse 1. Anvendte symboler 65 1.1 I dokumentationen 65 1.1.1 Advarsler – Opbygning og betydning 65 1.1.2 Symboler – Betegnelse og betydning 65 1.2 På…

[Page 65] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 65 FARE – Risiko for tilskadekomst ved væl- tende apparatvogn! Hvis apparatvognen tipper eller vælter, er der risiko for tilskadekomst. ¶ Når apparatvognen bevæges, skal der sø…

[Page 66] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 66 | FSA 740 | 2.3 Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) FSA 740 opfylder kriterierne i det europæiske direktiv 2014/30/EU. Advarsel: Dette materiel er ikke beregnet til at blive anvendt i boligo…

[Page 67] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 67 3. Produktbeskrivelse 3.1 Brug Køretøjssystemanalysen (FSA) FSA 740 er et modulært opbygget testapparat til kontrolteknik i motorkøre- tøjværksteder. FSA 740 registrerer køret…

[Page 68] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 68 | FSA 740 | 3.3 Ekstraudstyr Informationer om ekstraudstyr, som fx køretøjsspeci- fikke tilslutningsledninger kan fås hos din autoriserede Bosch-forhandler. 3.4 Produktbeskrivelse FSA 740 b…

[Page 69] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 69 3.4.3 FSA 740 set bagfra 4 5 1 2 3 6 7 Fig. 2: FSA 740 set bagfra 1 Prøveudtagningssonde (diesel) *) 2 BEA 070 *) 3 Netstik 4 BEA 040 *) 5 Holdevinkel 1 681 332 332 (Ekstraudstyr…

[Page 70] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 70 | FSA 740 | 4. Første ibrugtagning 4.1 Ibrugtagning i Omfanget af ibrugtagningen afhænger af den bestil- te produktvariant. 1. Fjern emballagen fra alle leverede dele. 2. Montér holderen t…

[Page 71] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 71 5. Betjening 5.1 Tænding og slukning Tænd eller sluk med den centrale netkontakt på appara- tets forside (se fig.1, pos.10) FSA 740. i Inden du slukker, skal du lukke pc&apo…

[Page 72] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 72 | FSA 740 | 5.3.2 Indstilling af sprog I menuen «Indstillinger» har du også mulighed for at vælge de sprog, du ønsker at arbejde med på FSA 740. Disse sprog gælder også for de a…

[Page 73] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 73 5.3.5 Omdrejningstalsymboler Under målingen af omdrejningstal vælger FSA-sy- stem-softwaren automatisk den bedste omdrejningskilde. Den valgte omdrejningstalskilde bliver vist på bi…

[Page 74] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 74 | FSA 740 | 6.2 Reserve- og sliddele Betegnelse Bestillingsnummer Monitor SP03 100 103 Mus 1 687 023 607 Pc 1 687 023 858 Tastatur (de) 1 687 023 810 Måleanordning 1 687 022 911 Fjernbetjening (…

[Page 75] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 75 8. Tekniske data 8.1 Målefunktioner 8.1.1 Motortest Målefunktioner Måleområder Opløsning Sensorer Omdr.tal 450min -1 – 6000min -1 100min -1 – 12000min -1 250�…

[Page 76] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 76 | FSA 740 | 8.1.3 Specifikation for måleledninger Betegnelse Bestillingsnummer Målekate- gori Maks. målespænding Udgangsfølsomhed, sensor Maks. udgangsspæn- ding ved måleledning Batteriti…

[Page 77] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 77 8.1.5 Oscilloskop-målefunktioner Målefunktioner Måleområde 1) Sensorer Sekundærspæn- ding 5kV – 50kV 2) Sekundær måleværdi- giver Primærspænding 20V – 500V 2…

[Page 78] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 78 | FSA 740 | 8.3 Forsyning Egenskab Værdi/område Mærkespænding U(V) 220V AC – 240V AC Mærkeeffekt P(W) 700W Frekvens F(Hz) 50Hz / 60Hz 8.4 Mål- og vægtangivelser Egenskab …

[Page 79] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 79 el – Περιεχόμενα 1. Χρησιμοποιούμενα σύμβολα 80 1.1 Στην τεκμηρίωση 80 1.1.1 Προειδοποιητικές υποδείξεις…

[Page 80] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 80 | FSA 740 | ΚΙΝΔΥΝΟΣ – Κίνδυνος τραυματισμού σε περίπτωση ανατροπής του βαγονέτου! Κίνδυνο τραυατισού σε …

[Page 81] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 81 2.3 Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα (ΗΜΣ) Το FSA 740 πληροί τα κριτήρια σύμφωνα με την ευρωπαϊ- κή οδηγία 2014/3…

[Page 82] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 82 | FSA 740 | 3. Περιγραφή προϊόντος 3.1 Χρήση Η ανάλυση συστημάτων οχήματος FSA 740 είναι μία αρ- θρωτά κατασκευασμέν�…

[Page 83] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 83 3.3 Ειδικός πρόσθετος εξοπλισμός Πληροφορίες σχετικά με τον ειδικό πρόσθετο εξοπλισμό π.χ. καλώδια σ�…

[Page 84] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 84 | FSA 740 | 3.4.3 Πίσω άποψη FSA 740 4 5 1 2 3 6 7 Εικ. 2: Πίσω άποψη FSA 740 1 Αισθητήρας λήψης δείγματος καυσαερίων (Diesel) *) 2 BEA …

[Page 85] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 85 4. Πρώτη χρήση 4.1 Θέση σε λειτουργία i Το εύρος της θέσης σε λειτουργία εξαρτάται από την έκδοση του π…

[Page 86] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 86 | FSA 740 | 5. Χειρισμός 5.1 Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση Ενεργοποιείτε ή απενεργοποιείτε με τον κεντρικό διακό- …

[Page 87] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 87 5.3.2 Ρύθμιση γλώσσας Στο μενού «Ρυθμίσεις» μπορείτε επίσης να επιλέξετε τη γλώσσα με την οποία ε�…

[Page 88] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 88 | FSA 740 | 5.3.5 Σύμβολα αριθμού στροφών Κατά τη μέτρηση του αριθμού στροφών επιλέγεται αυτό- ματα από το λογισμι…

[Page 89] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 89 6.2 Ανταλλακτικά και αναλώσιμα Ονομασία Αριθμός παραγγελίας Οθόνη SP03 100 103 Ποντίκι 1 687 023 607 PC 1 687 023 858 Π�…

[Page 90] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 90 | FSA 740 | 8. Τεχνικά στοιχεία 8.1 Λειτουργίες μέτρησης 8.1.1 Δοκιμή κινητήρα Λειτουργίες μέτρησης Περιοχές μέτρ�…

[Page 91] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 91 8.1.3 Προδιαγραφές αγωγών μέτρησης Ονομασία Αριθμός παραγγελίας Κατηγορία μέτρησης Μέγ. μετρηθείσα τ…

[Page 92] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 92 | FSA 740 | R Ζουμ $ Επιλέξιμο άνοιγμα καμπύλης για οριζόντια και κατακόρυφη μεγένθυση R Μετατοπίσιμος κέρσορα…

[Page 93] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 93 8.3 Τροφοδοσία Χαρακτηριστικά Τιμή/Περιοχή Ονομαστική τάση U(V) 220V AC – 240V AC Ονομαστική ισχύς P(W) 700 W Σ…

[Page 94] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 94 | FSA 740 | es – Índice 1. Símbolos empleados 95 1.1 En la documentación 95 1.1.1 Advertencias: estructura y significado 95 1.1.2 Símbolos en esta documentación 95 1.2 En el produ…

[Page 95] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 95 PELIGRO – ¡Peligro de lesiones al volcar el carro! Al volcar o caerse el carro existe peligro de lesiones. ¶ Al mover el carro tener en cuenta no pasar por encima de ningún o…

[Page 96] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 96 | FSA 740 | 2.3 Compatibilidad electromagnética (CEM) El producto FSA 740 cumple los criterios de la directiva europea 2014/30/EU. Indicación de advertencia: este dispositivo no está previst…

[Page 97] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 97 3. Descripción del producto 3.1 Empleo El analizador de sistemas de vehículo FSA 740 es un aparato de comprobación de estructura modular para la técnica de comprobación en los …

[Page 98] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 98 | FSA 740 | 3.3 Accesorios especiales Si desea información sobre accesorios especiales, como p.ej. cables de conexión específicos del vehículo, diríjase a su distribuidor oficial Bosch….

[Page 99] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01Robert Bosch GmbH | FSA 740 | 99 3.4.3 Vista posterior del producto FSA 740 4 5 1 2 3 6 7 Fig. 2: Vista posterior del producto FSA 740 1 Sonda de toma de gases de escape (diésel) *) 2 BEA070 *) 3 Enchufe de re…

[Page 100] Bosch FSA 740

| 1 689 989 400 2019-04-01 Robert Bosch GmbH 100 | FSA 740 | 4. Primera puesta en servicio 4.1 Puesta en servicio i El alcance de la puesta en servicio depende de la variante del producto solicitada. 1. Retirar los embalajes de todas las p…

Арт. 0 684 010 744

Под заказ

Гарантия: 12 месяцев гарантии

Описание

FSA 740 Универсальный автомобильный диагностический комплекс с передовым измерительным модулем. Сочетает в себе все современные технологии автомобильной диагностики. Широкая гамма дополнительных принадлежностей и опций: газоанализатор, дымомер, различные датчики, адаптеры и кабели.

Многосторонняя и надежная диагностика неисправностей

  • Полная система с измерительным модулем и компьютерной системой на тележке
  • Около 50 предварительно настроенных тестирований компонентов
  • Высокопроизводительный осциллоскоп
  • Возможность расширения модулями проверки ОГ для бензиновых и дизельных автомобилей

Высокая надежность инвестиций благодаря модульной концепции

  • Новинка! Комфортный показ фактических параметров диагностики блоков управления в программном обеспечении FSA в сочетании с модулем KTS
  • Программное обеспечение с этапами проверки и тестированиями компонентов для проверки электроники и электрики автомобиля
  • Опциональное тестирование электрических и гибридных автомобилей в сочетании с FSA 050 

Эффективность

  • Четкая и наглядная структура меню, быстрые и простые процессы выполнения программного обеспечения благодаря этапам проверки с опциональными, специфическими для конкретных автомобилей контрольными значениями
  • Проверка компонентов в установленном состоянии с экономией времени

Характеристики

Ток

От 50 А до 1000 А

клещи 1000 А

От 2 А до 30 А

клещи 30 А

Генератор сигналов

Защита от перегрузки

Автоматически

Разрешающая способность

8 битов (256 шагов)

Амплитуда

От -10 В до +12 В (на массу)

Диапазон настройки ширины импульса

От 10% до 90%

Частоты

От 1 Гц до 1000 Гц

Формы сигналов

Постоянный ток, синус, треугольник, прямоугольник

Осциллоскоп зажигания

Вторичная сторона

От 5 кВ до 50 кВ

Первичная сторона

От 20 В до 500 В

Технические характеристики

Напряжение питания блока питания

90 – 264 В AC/47 – 63 Гц

Размеры (Ш x В x Г)

680 x 1785 x 670 мм

Диапазон рабочей температуры

От 5°C до 40°C

Универсальный осциллоскоп

Диапазон напряжения

От 200 мВ до 200 В

Одноканальный режим

50 мегаточек/с

Двухканальный режим

50 мегаточек/с

Скорость сканирования

Макс. 50 мегаточек/с

Отзывы

Ещё никто не оставил отзыв об этом товаре.

Написать отзыв

Комплектация

Комплект поставки:

  • Тележка
  • Измерительный модуль с держателем датчиков
  • ПК с операционной системой XP
  • Монитор, мышь
  • Принтер
  • Дистанционное управление (передатчик и приемник)
  • Блок питания с сетевым проводом
  • Системное программное обеспечение SystemSoft[plus]
  • 2 Y-образных адаптера
  • Универсальный КВ-зонд
  • Соединительный провод мульти 1 и мульти 2
  • Соединительный провод B+/B-
  • Соединительный провод кл. 1/15
  • Измерительный датчик 3 x KV+/Rt
  • Триггерные клещи, токоизмерительные клещи 1000 А и 30 А
  • Стробоскоп
  • Датчик температуры масла
  • Измерение давления воздуха с помощью шлангопровода 

Дополнительные принадлежности:

  • Инфракрасный датчик температуры (1 687 230 066)
  • Датчик температуры воздуха (1 687 230 060)
  • Удлинительный провод (3 м) для датчика температуры (1 684 465 517)
  • Вторичный измерительный датчик стержневой катушки зажигания (1 687 224 987)
  • Чемодан с испытательными кабелями (передатчик и приемник) (1 687 011 208)
  • Пакет для ДВС (BEA 050) (1 687 001 865)
  • Пакет для дизеля (RTM 430) (1 687 001 577)
  • Пакет для первичной стороны зажигания (0 688 100 017)
  • Пакет для вторичной стороны зажигания (0 688 100 002)
  • Комплект для измерения давления жидкости (макс. до 10 бар) (1 687 430 008)
  • FSA 050 (0 684 010 050)

Вы недавно смотрели

Bosch FSA 740 Стационарный универсальный измерительный модуль (мотор-тестер) и другие товары в данной категории вы можете найти в каталоге интернет-магазина ГК «Рустехника» в г. Ярославль по выгодным ценам. Ознакомьтесь с подробными характеристиками и описанием, чтобы сделать правильный выбор и заказать товар онлайн.

Вы можете оплатить и получить товар в г. Ярославль удобным для вас способом, для этого ознакомьтесь с информацией о доставке и оплате.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Torneo door gym pro a 900 инструкция
  • Шлем из картона своими руками для ребенка пошаговая инструкция
  • Аквамир таблетки от давления инструкция цена
  • Монтажный столик купава с8 инструкция по применению
  • Витом препарат для животных инструкция для собак