Black decker bes610 инструкция на русском

BLACK-DECKER-логотип

Электролобзик BLACK DECKER BES610 50Вт с маятником и 1 лезвиемBLACK-DECKER-BES610-50W-Сетевой-маятник-лобзик-с-1-лезвием-изображение

Назначение
Ваш лобзик BLACK+DECKER BES610 предназначен для распиловки дерева, пластика и листового металла. Этот инструмент предназначен только для использования потребителем.

Инструкции по технике безопасности

Общие правила техники безопасности при работе с электроинструментом

Предупреждение! Прочтите все предупреждения по технике безопасности, инструкции, иллюстрации и спецификации, прилагаемые к этому электроинструменту. Несоблюдение приведенных ниже предупреждений и инструкций может привести к поражению электрическим током, возгоранию и/или серьезной травме.

Сохраните все предупреждения и инструкции для использования в будущем.
Термин «электроинструмент» во всех предупреждениях, перечисленных ниже, относится к электроинструменту, работающему от сети (проводной), или к электроинструменту, работающему от аккумулятора (беспроводной).

Безопасность на рабочем месте

  • Следите за чистотой и хорошим освещением рабочего места. Загроможденные или темные места могут стать причиной несчастных случаев.
  • Не работайте с электроинструментом во взрывоопасной атмосфере, например, в присутствии легковоспламеняющихся жидкостей, газов или пыли. Электроинструменты создают искры, которые могут воспламенить пыль или пары.
  • Не подпускайте детей и посторонних лиц при работе с электроинструментом. Отвлечение внимания может привести к потере контроля.

Электрическая безопасность

  • Вилки электроинструмента должны соответствовать розетке. Ни в коем случае не модифицируйте вилку. Не используйте переходные вилки с заземленными электроинструментами. Неизмененные вилки и подходящие розетки снизят риск поражения электрическим током.
  • Избегайте контакта тела с заземленными поверхностями, такими как трубы, радиаторы, плиты и холодильники. Если ваше тело заземлено, существует повышенный риск поражения электрическим током.
  • Не подвергайте электроинструменты воздействию дождя или влаги. Попадание воды в электроинструмент увеличивает риск поражения электрическим током.
  • Не злоупотребляйте шнуром. Никогда не используйте шнур для переноски, тяги или отключения электроинструмента. Держите шнур вдали от источников тепла, масла, острых краев или движущихся частей. Поврежденные или запутавшиеся шнуры увеличивают риск поражения электрическим током.
  • При работе с электроинструментом на открытом воздухе используйте удлинитель, подходящий для использования на открытом воздухе. Использование кабеля, подходящего для использования на открытом воздухе, снижает риск поражения электрическим током.
  • Если вы используете электроинструмент в рекламеamp Если этого нельзя избежать, используйте источник, защищенный устройством защитного отключения (УЗО). Использование УЗО снижает риск поражения электрическим током.

Личная безопасность

  • Будьте бдительны, следите за своими действиями и руководствуйтесь здравым смыслом при работе с электроинструментом. Не пользуйтесь электроинструментом, если вы устали, находитесь под действием наркотиков, алкоголя или лекарств. Момент невнимательности при работе с электроинструментом может привести к серьезным травмам.
  • Используйте средства индивидуальной защиты. Всегда надевайте защитные очки. Защитное снаряжение, такое как респиратор, нескользящая защитная обувь, каска или средства защиты органов слуха, используемые в соответствующих условиях, уменьшат количество травм.
  • Предотвратить непреднамеренный запуск. Убедитесь, что переключатель находится в выключенном положении, прежде чем подключать к источнику питания и / или аккумуляторной батарее, поднимать или переносить инструмент. Переноска электроинструмента, держа палец на переключателе, или включение электроинструмента, у которого переключатель включен, может привести к несчастным случаям.
  • Перед включением электроинструмента извлеките регулировочный ключ или гаечный ключ. Гаечный ключ или ключ, оставленный на вращающейся части электроинструмента, может привести к травме.
  • Не переусердствуйте. Всегда стойте на ногах и сохраняйте равновесие. Это позволяет лучше контролировать электроинструмент в непредвиденных ситуациях.
  • Одевайтесь правильно. Не носите свободную одежду или украшения. Держите волосы, одежду и перчатки подальше от движущихся частей. Свободная одежда, украшения или длинные волосы могут попасть в движущиеся части.
  • Если предусмотрены устройства для подключения пылеуловителей и пылеуловителей, убедитесь, что они подключены и используются надлежащим образом. Использование пылесборника может снизить опасность, связанную с пылью.
  • Не позволяйте знакомству, полученному в результате частого использования инструментов, позволять вам расслабляться и игнорировать принципы безопасности инструмента. Неосторожное действие может привести к серьезным травмам за доли секунды.

Использование и уход за электроинструментом

  • Не применяйте силу к электроинструменту. Используйте соответствующий электроинструмент.
    Правильный электроинструмент будет выполнять работу лучше и безопаснее с той скоростью, для которой он был разработан.
  • Не используйте электроинструмент, если переключатель не включает и не выключает его. Любой электроинструмент, которым нельзя управлять с помощью переключателя, опасен и подлежит ремонту.
  • Отключите вилку от источника питания и / или аккумулятор от электроинструмента перед выполнением любых регулировок, сменой принадлежностей или хранением электроинструмента. Такие превентивные меры безопасности снижают риск случайного запуска электроинструмента.
  • Храните неиспользуемые электроинструменты в недоступном для детей месте и не позволяйте лицам, не знакомым с электроинструментом или данными инструкциями, работать с электроинструментом. Электроинструменты опасны в руках неподготовленных пользователей.
  • Обслуживание электроинструментов и принадлежностей. Проверьте наличие смещения или заедания движущихся частей, поломки деталей и любых других условий, которые могут повлиять на работу электроинструмента. В случае повреждения отремонтируйте электроинструмент перед использованием. Причиной многих несчастных случаев является плохое техническое обслуживание электроинструментов.
  • Держите режущие инструменты острыми и чистыми. Правильно обслуживаемые режущие инструменты с острыми режущими кромками менее подвержены заеданию и их легче контролировать.
  • Используйте электроинструмент, принадлежности, насадки и т. Д. В соответствии с данными инструкциями, принимая во внимание условия работы и выполняемую работу. Использование электроинструмента для операций, отличных от предполагаемых, может привести к опасной ситуации.
  • Держите ручки и поверхности для захвата сухими, чистыми и обезжиренными. Скользкие ручки и поверхности для захвата не позволяют безопасно обращаться с инструментом и контролировать его в непредвиденных ситуациях.

Сервис
Для обслуживания вашего электроинструмента обратитесь к квалифицированному специалисту по ремонту с использованием только идентичных запасных частей. Это обеспечит безопасность электроинструмента.

Дополнительные предупреждения по безопасности при работе с электроинструментом 

Предупреждение! Дополнительные предупреждения по технике безопасности при работе с лобзиками и сабельными пилами

  • Держите электроинструмент за изолированные поверхности для захвата при выполнении операций, при которых режущий инструмент может задеть скрытую проводку. Прикосновение режущего инструмента к «находящемуся под напряжением» проводу может сделать открытые металлические части электроинструмента «под напряжением» и стать причиной поражения оператора электрическим током.
  • Используйте clamps или другой практичный способ закрепить и удерживать заготовку на устойчивой платформе.
    Если держать изделие рукой или прижимать его к телу, оно становится нестабильным и может привести к потере контроля.
  • Держите руки подальше от зоны резания. Ни в коем случае не лезьте под заготовку. Не вставляйте пальцы или большой палец в область возвратно-поступательного лезвия и лезвия cl.amp. Не стабилизируйте пилу, держась за башмак.
  • Держите лезвия острыми. Тупые или поврежденные лезвия могут привести к отклонению или остановке пилы под давлением. Всегда используйте пильный диск, соответствующий материалу заготовки и типу пропила.
  • При резке трубы или кабелепровода убедитесь, что на них нет воды, электропроводки и т. д.
  • Не прикасайтесь к заготовке или лезвию сразу после работы с инструментом. Они могут стать очень горячими.
  • Помните о скрытых опасностях, прежде чем резать стены, пол или потолок, проверьте расположение проводки и труб.
  • Лезвие продолжит движение после отпускания переключателя. Всегда выключайте инструмент и ждите, пока пильный диск полностью остановится, прежде чем положить инструмент.

Предупреждение
Контакт или вдыхание пыли, возникающей при резке, может представлять опасность для здоровья оператора и возможных посторонних лиц. Носите пылезащитную маску, специально предназначенную для защиты от пыли и паров, и убедитесь, что люди, находящиеся в рабочей зоне или входящие в нее, также защищены.

  • Использование по назначению описано в данном руководстве по эксплуатации.
  • Использование любых принадлежностей или приспособлений, а также выполнение любых операций с этим инструментом, отличных от рекомендованных в данном руководстве, может представлять риск получения травмы и / или повреждения имущества.

Безопасность других

  • Этот инструмент не предназначен для использования лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и знаний, если только они не находятся под присмотром или не проинструктированы относительно использования устройства лицом, ответственным за их безопасность.
  • Следите за детьми, чтобы они не играли с устройством.

Остаточные риски
При использовании инструмента могут возникнуть дополнительные остаточные риски, которые могут не быть включены в прилагаемые предупреждения по технике безопасности. Эти риски могут возникать в результате неправильного использования, длительного использования и т. Д. Даже при соблюдении соответствующих правил техники безопасности и применении предохранительных устройств определенных остаточных рисков невозможно избежать. Это включает:

  • Травмы в результате прикосновения к вращающимся / движущимся частям.
  • Травмы при замене каких-либо деталей, лезвий или принадлежностей.
  • Травмы, вызванные длительным использованием инструмента. При использовании любого инструмента в течение длительного времени делайте регулярные перерывы.
  • Нарушение слуха.
  • Опасность для здоровья, вызванная вдыханием пыли, образующейся при использовании вашего инструмента (например,ample: — работа с деревом, особенно дубом, буком и МДФ.)

вибрация
Заявленные значения вибрации, указанные в технических данных и декларации соответствия, были измерены в соответствии со стандартным методом испытаний, предусмотренным EN62841, и могут использоваться для сравнения одного инструмента с другим.
Заявленное значение излучения вибрации также может быть использовано для предварительной оценки воздействия. Предупреждение! Значение вибрации при фактическом использовании электроинструмента может отличаться от заявленного значения в зависимости от способов использования инструмента. Уровень вибрации может превысить указанный уровень. При оценке воздействия вибрации для определения мер безопасности, требуемых в соответствии с 2002/44/ЕС для защиты людей, регулярно использующих электроинструменты на работе, следует учитывать воздействие вибрации, фактические условия использования и способ использования инструмента, в том числе принимая во внимание все части рабочего цикла, такие как время, когда инструмент выключен и когда он работает на холостом ходу, в дополнение к времени срабатывания.

Этикетки на инструменте
Следующие пиктограммы вместе с кодом даты отображаются на инструменте: Внимание! Чтобы снизить риск получения травмы, пользователь должен прочитать руководство по эксплуатации.

Электрическая безопасность
Этот инструмент имеет двойную изоляцию; поэтому заземляющий провод не требуется. Всегда проверяйте, что источник питания соответствует объемуtage на паспортной табличке.

  • Если шнур питания поврежден, он должен быть заменен производителем или авторизованным сервисным центром BLACK + DECKER, чтобы избежать опасности.

Особенности

Этот инструмент включает в себя некоторые или все из следующих функций:BLACK-DECKER-BES610-50W-Сетевой маятник-лобзик-с-1-лезвием-рис-1

  1. Переключатель включение / выключение
  2. Кнопка блокировки
  3. Рычаг блокировки полотна пилы
  4. Обувная пластина
  5. Выход для удаления пыли
  6. Циферблат с маятниковым ходом
  7. Набор с переменной скоростью 7a. Светодиодный рабочий свет

сборка

Предупреждение! Перед сборкой убедитесь, что инструмент выключен и отключен от сети.

Установка и снятие пильного диска (рис. A)BLACK-DECKER-BES610-50W-Сетевой маятник-лобзик-с-1-лезвием-рис-2

  • Держите пильный диск (8) зубьями вперед, как показано на рисунке.
  • Отожмите стопорный рычаг (3) от пластины башмака (4).
  • Полностью вставьте хвостовик лезвия в лезвие cl.amp (9) насколько это возможно.
  • Отпустите рычаг.
  • Чтобы снять пильное полотно (8), отожмите стопорный рычаг (3) от пластины башмака (4) и вытащите полотно.

Подключение пылесоса к инструменту (рис. Б)BLACK-DECKER-BES610-50W-Сетевой маятник-лобзик-с-1-лезвием-рис-3

Вставьте вакуумную насадку в патрубок для удаления пыли (5).

Используйте

Регулировка башмачной пластины для косых пропилов (рис. C, D)BLACK-DECKER-BES610-50W-Сетевой маятник-лобзик-с-1-лезвием-рис-4BLACK-DECKER-BES610-50W-Сетевой маятник-лобзик-с-1-лезвием-рис-5
Предупреждение! Никогда не используйте инструмент, если пластина пильного башмака ослаблена или снята. Башмак (4) может быть установлен под углом 45° влево или вправо.

  • Ослабьте винт (10).
  • Поверните башмак влево или вправо до положения 45°.
  • Затяните винт.

Чтобы переустановить пластину башмака (4) для резки под углом 90°:

  • Ослабьте винт (10).
  • u Поверните к центру и верните в положение 0°.
    u Затяните винт.

Включение и выключение (рис. G)BLACK-DECKER-BES610-50W-Сетевой маятник-лобзик-с-1-лезвием-рис-8

  • Чтобы включить инструмент, нажмите выключатель (1).
  • Включится светодиодный рабочий свет (7a).
  • Для непрерывной работы нажмите кнопку включения/выключения (1), а затем нажмите кнопку блокировки (2).
  • Чтобы выключить инструмент, отпустите выключатель. Чтобы выключить инструмент, во время непрерывной работы еще раз нажмите кнопку включения/выключения и отпустите ее.

Регулируемая скорость
Установите скорость лобзика, повернув колесико регулировки скорости (7) до нужной скорости. Вращение колеса регулировки скорости по направлению к задней части электролобзика приведет к уменьшению скорости. Установите диск управления скоростью на «1» для самой низкой скорости, «3» для средней скорости и на «7» для самой высокой скорости.

Как использовать функцию линии обзора (рис. E)BLACK-DECKER-BES610-50W-Сетевой маятник-лобзик-с-1-лезвием-рис-6

  • Используйте карандаш, чтобы отметить линию разреза.
  • Расположите лобзик над линией (11). ViewНаходясь прямо над лобзиком, можно легко следить за линией пропила.

режим «резание»
Маятниковый ход обеспечивает более агрессивное движение лезвия и предназначен для резки мягких материалов, таких как дерево или пластик. Он обеспечивает более быстрый рез, но с менее гладким разрезом по материалу. Ваш лобзик оснащен регулятором маятникового хода для установки маятникового хода. Использование этого диска объясняется в следующих двух разделах.

Примечание: Никогда не используйте маятниковый механизм для резки металла.

Циферблат маятникового хода (рис. F)BLACK-DECKER-BES610-50W-Сетевой маятник-лобзик-с-1-лезвием-рис-7
BES610 имеет четыре режима резки с возрастающим количеством маятниковых движений:

  • Положение 0: металл, алюминий и листовой металл (без маятникового движения).
  • Позиция 1: для ламината, твердых пород дерева, столешниц.
  • Позиция 2: для фанеры и ПВХ/пластика.
  • Положение 3: для мягкой древесины и быстрой резки.

Для регулировки маятникового действия:

  • Поверните ручку маятникового хода (6) в нужное положение.

Распиловка
Во время резки крепко держите инструмент обеими руками. Башмак (4) должен плотно прилегать к разрезаемому материалу. Это поможет предотвратить прыжки пилы, уменьшит вибрацию и сведет к минимуму поломку диска.

  • Дайте лезвию поработать несколько секунд перед тем, как начать резку.
  • Во время резки прикладывайте к инструменту только легкое давление.

Советы по оптимальному использованию

Прямое вспомогательное лезвие (доступно только для модели BES610K)
Если вам требуется прямой рез с повышенной точностью, используйте прямое вспомогательное лезвие (8a).

Распил ламината
При резке ламината могут образоваться осколки, которые могут повредить презентационную поверхность. Наиболее распространенные пильные полотна режут движением вверх, поэтому, если пластина для обуви находится на поверхности презентации, используйте пильный диск, который режет движением вниз, или:

  • Используйте пильное полотно с мелкими зубьями.
  • Пилит с тыльной стороны заготовки.
  • Чтобы свести к минимуму расщепление, clamp кусок деревянного лома или оргалита к обеим сторонам заготовки и пропилите этот бутерброд.

Распиловка металла
Предупреждение! Не используйте пылесос при резке металла. Металлические опилки будут горячими и могут вызвать пожар. Учтите, что распиловка металла занимает гораздо больше времени, чем распиловка дерева.

  • Используйте пильное полотно, подходящее для резки металла.
  • При резке тонколистового металла, клamp кусок деревянного лома к задней поверхности заготовки и прорежьте этот бутерброд.
  • Нанесите пленку масла вдоль намеченной линии разреза.

Погружная резка (рис. H)BLACK-DECKER-BES610-50W-Сетевой маятник-лобзик-с-1-лезвием-рис-9
Погружной разрез — это простой метод выполнения внутреннего разреза. Пила может быть вставлена ​​непосредственно в панель или доску без предварительного сверления направляющего или направляющего отверстия. При погружном резании измерьте поверхность, которую нужно вырезать, и четко отметьте ее карандашом. Затем наклоняйте пилу вперед до тех пор, пока передний конец башмака не сядет на рабочую поверхность, а лезвие не очистит заготовку на своем полном ходу. Включите инструмент и дайте ему набрать максимальную скорость.
Крепко возьмитесь за пилу и медленно опускайте заднюю кромку инструмента, пока лезвие не достигнет полной глубины. Прижмите ботинок к дереву и начните резать. Не вынимайте диск из реза, пока он еще движется. Лезвие должно полностью остановиться.

Аксессуары
Производительность вашего инструмента зависит от используемого аксессуара. Аксессуары BLACK + DECKER разработаны в соответствии с высокими стандартами качества и призваны повысить производительность вашего инструмента. Используя эти аксессуары, вы получите максимум от своего инструмента.

Обслуживание

Ваш инструмент BLACK+DECKER рассчитан на длительную работу при минимальном техническом обслуживании. Непрерывная удовлетворительная работа зависит от надлежащего ухода за инструментом и регулярной очистки. Предупреждение! Перед выполнением любого обслуживания инструмента отключите его от сети перед очисткой.

  • Регулярно очищайте вентиляционные отверстия инструмента с помощью мягкой щетки или сухой ткани.
  • Регулярно очищайте корпус двигателя, используя adamp ткань. Не используйте абразивные чистящие средства или очистители на основе растворителей.

Замена сетевой вилки (только для Великобритании и Ирландии)
Если необходимо установить новую сетевую вилку:

  • Осторожно утилизируйте старую вилку.
  • Подключите коричневый провод к клемме под напряжением в новой вилке.
  • Подключите синий провод к нейтральной клемме. Предупреждение! Не допускается подключение к клемме заземления. Следуйте инструкциям по установке, прилагаемым к качественным заглушкам. Рекомендуемый предохранитель: 5 А.

Защита окружающей среды

Раздельный сбор. Изделия и батареи, отмеченные этим символом, нельзя утилизировать вместе с обычными бытовыми отходами. Продукты и аккумуляторы содержат материалы, которые можно восстановить или переработать, что снижает потребность в сырье. Пожалуйста, утилизируйте электрические изделия и батареи в соответствии с местными нормами. Дополнительную информацию можно получить по адресу www.2helpU.com.

Технические данные

    BES610
Входная громкостьtage В переменного тока 230
Входная мощность W 650
Нет скорости загрузки мин-1 1000 – 3100
Максимальная глубина резания  
Дерево mm 90
Сталь mm 8
алюминий mm 15
Вес kg 2.2

Уровень звукового давления согласно EN 62841:

  • Звуковое давление (LpA) 87.7 дБ (A), погрешность (K) 3 дБ (A)
  • Звуковая мощность (LWA) 98.7 дБ (A), погрешность (K) 3 дБ (A)

Общие значения вибрации (векторная сумма трех осей) согласно EN 62841:

  • Разделочные доски (ah,B) 3.6 м/с2, погрешность (K) 1.5 м/с2
  • Резка листового металла (ah,M) 5.0 м/с2, погрешность (K) 1.5 м/с2

Гарантия

Black & Decker уверена в качестве своей продукции и предлагает потребителям гарантию 24 месяца с момента покупки. Эта гарантия является дополнением к вашим законным правам и никоим образом не ущемляет их. Гарантия действует на территории государств-членов Европейского Союза и Европейской зоны свободной торговли. Чтобы подать заявку на гарантию, претензия должна соответствовать Условиям и положениям Black & Decker, и вам необходимо будет предоставить подтверждение покупки продавцу или уполномоченному агенту по ремонту. С условиями двухлетней гарантии Black & Decker и адресом ближайшего авторизованного сервисного центра можно ознакомиться в Интернете по адресу www.2helpU.comили обратившись в местное представительство Black & Decker по адресу, указанному в данном руководстве. Пожалуйста, посетите наш webсайт www.blackanddecker.co.uk чтобы зарегистрировать свой новый продукт Black & Decker и получать обновления о новых продуктах и ​​специальных предложениях.

Документы / Ресурсы

Рекомендации

Black & Decker BES610 Original Instructions Manual

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Black & Decker Manuals
  4. Power Tool
  5. BES610
  6. Original instructions manual

  • Bookmarks

Quick Links

7

7a

3

4

8

www.blackanddecker.eu

Скачано с сайта интернет магазина https://axiomplus.com.ua/

2

8a

1

6

5

BES610

loading

Related Manuals for Black & Decker BES610

Summary of Contents for Black & Decker BES610

  • Page 1
    BES610 www.blackanddecker.eu Скачано с сайта интернет магазина https://axiomplus.com.ua/…
  • Page 2
    Скачано с сайта интернет магазина https://axiomplus.com.ua/…
  • Page 3
    Скачано с сайта интернет магазина https://axiomplus.com.ua/…
  • Page 4
    Intended use 3. Personal safety a. Stay alert, watch what you are doing and use common Your BLACK+DECKER BES610 jigsaw has been designed for sense when operating a power tool. sawing wood, plastics and sheet metal. This tool is Do not use a power tool while you are tired or under intended for consumer use only.
  • Page 5
    (Original instructions) ENGLISH Power tools are dangerous in the hands of untrained Do not touch the workpiece or the blade immediately users. after operating the tool. They can become very hot. e. Maintain power tools and accessories. Check for Be aware of hidden hazards, before cutting into walls, misalignment or binding of moving parts, breakage of floors or ceilings, check for the location of wiring and parts and any other condition that may affect the…
  • Page 6
    ENGLISH (Original instructions) accordance with a standard test method provided by EN62841 Insert the shank of the blade fully into the blade clamp (9) and may be used for comparing one tool with another. as far as it will go. The declared vibration emission value may also be used in a Release the lever.
  • Page 7
    The saw can be inserted directly into a panel or board without first drilling a lead or pilot hole. In plunge cutting, measure The BES610 has four cutting modes with increasing the surface to be cut and mark clearly with a pencil. Next tip…
  • Page 8
    ) 5.0 m/s , uncertainty (K) 1.5 m/s Anweisungen) EC declaration of conformity Verwendungszweck Ihre BLACK+DECKER Stichsäge BES610 wurde zum Sägen MACHINERY DIRECTIVE von Holz, Kunststoff und Metallblechen entwickelt. Dieses Werkzeug ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen. BES610 Jigsaw Sicherheitshinweise Black &…

This manual is also suitable for:

Bes610k

Посмотреть инструкция для Black & Decker BES610 бесплатно. Руководство относится к категории пилы, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 9.4. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Black & Decker BES610 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Black & Decker BES610.

Как очистить диск пилы?

1. Удалите с диска опилки с помощью щетки. 2. Распылите на лезвие пилы средство для очистки духового шкафа и оставьте на его 30 минут. 3. Удалите чистящее средство и загрязнения сухой тканью. 4. Смажьте диск пилы вазелином.

Мой диск пилы затупился. Что мне делать?

При наличии смолы или других загрязнений лезвие может выглядеть тупым. Если диск пилы был тщательно очищен, но по-прежнему плохо режет, рекомендуется заточить его.

Как удалить ржавчину с устройства Black & Decker пила?

1. Замочите поржавевшую деталь в уксусе, пока ржавчина не размокнет полностью. 2. Обрабатывайте ржавчину уксусом в течение 24 часов. 3. Удалите ржавчину с помощью металлической щетки или алюминиевой фольги.

Что означает «16 В» или «20 В»?

16 В или 20 В — это максимальный достижимый уровень заряда. «В» в этом случае означает вольты.

Обязательно ли надевать противошумные наушники при использовании пила?

Уровень звука сильно зависит от марки и типа пила, поэтому на всякий случай стоит использовать средства защиты органов слуха.

Инструкция Black & Decker BES610 доступно в русский?

К сожалению, у нас нет руководства для Black & Decker BES610, доступного в русский. Это руководство доступно в английский.

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

BLACK-DECKER-логотип

Электролобзик BLACK DECKER BES610 50Вт с маятником и 1 лезвиемBLACK-DECKER-BES610-50W-Сетевой-маятник-лобзик-с-1-лезвием-изображение

Назначение
Ваш лобзик BLACK+DECKER BES610 предназначен для распиловки дерева, пластика и листового металла. Этот инструмент предназначен только для использования потребителем.

Инструкции по технике безопасности

Общие правила техники безопасности при работе с электроинструментом

Предупреждение! Прочтите все предупреждения по технике безопасности, инструкции, иллюстрации и спецификации, прилагаемые к этому электроинструменту. Несоблюдение приведенных ниже предупреждений и инструкций может привести к поражению электрическим током, возгоранию и/или серьезной травме.

Сохраните все предупреждения и инструкции для использования в будущем.
Термин «электроинструмент» во всех предупреждениях, перечисленных ниже, относится к электроинструменту, работающему от сети (проводной), или к электроинструменту, работающему от аккумулятора (беспроводной).

Безопасность на рабочем месте

  • Следите за чистотой и хорошим освещением рабочего места. Загроможденные или темные места могут стать причиной несчастных случаев.
  • Не работайте с электроинструментом во взрывоопасной атмосфере, например, в присутствии легковоспламеняющихся жидкостей, газов или пыли. Электроинструменты создают искры, которые могут воспламенить пыль или пары.
  • Не подпускайте детей и посторонних лиц при работе с электроинструментом. Отвлечение внимания может привести к потере контроля.

Электрическая безопасность

  • Вилки электроинструмента должны соответствовать розетке. Ни в коем случае не модифицируйте вилку. Не используйте переходные вилки с заземленными электроинструментами. Неизмененные вилки и подходящие розетки снизят риск поражения электрическим током.
  • Избегайте контакта тела с заземленными поверхностями, такими как трубы, радиаторы, плиты и холодильники. Если ваше тело заземлено, существует повышенный риск поражения электрическим током.
  • Не подвергайте электроинструменты воздействию дождя или влаги. Попадание воды в электроинструмент увеличивает риск поражения электрическим током.
  • Не злоупотребляйте шнуром. Никогда не используйте шнур для переноски, тяги или отключения электроинструмента. Держите шнур вдали от источников тепла, масла, острых краев или движущихся частей. Поврежденные или запутавшиеся шнуры увеличивают риск поражения электрическим током.
  • При работе с электроинструментом на открытом воздухе используйте удлинитель, подходящий для использования на открытом воздухе. Использование кабеля, подходящего для использования на открытом воздухе, снижает риск поражения электрическим током.
  • Если вы используете электроинструмент в рекламеamp Если этого нельзя избежать, используйте источник, защищенный устройством защитного отключения (УЗО). Использование УЗО снижает риск поражения электрическим током.

Личная безопасность

  • Будьте бдительны, следите за своими действиями и руководствуйтесь здравым смыслом при работе с электроинструментом. Не пользуйтесь электроинструментом, если вы устали, находитесь под действием наркотиков, алкоголя или лекарств. Момент невнимательности при работе с электроинструментом может привести к серьезным травмам.
  • Используйте средства индивидуальной защиты. Всегда надевайте защитные очки. Защитное снаряжение, такое как респиратор, нескользящая защитная обувь, каска или средства защиты органов слуха, используемые в соответствующих условиях, уменьшат количество травм.
  • Предотвратить непреднамеренный запуск. Убедитесь, что переключатель находится в выключенном положении, прежде чем подключать к источнику питания и / или аккумуляторной батарее, поднимать или переносить инструмент. Переноска электроинструмента, держа палец на переключателе, или включение электроинструмента, у которого переключатель включен, может привести к несчастным случаям.
  • Перед включением электроинструмента извлеките регулировочный ключ или гаечный ключ. Гаечный ключ или ключ, оставленный на вращающейся части электроинструмента, может привести к травме.
  • Не переусердствуйте. Всегда стойте на ногах и сохраняйте равновесие. Это позволяет лучше контролировать электроинструмент в непредвиденных ситуациях.
  • Одевайтесь правильно. Не носите свободную одежду или украшения. Держите волосы, одежду и перчатки подальше от движущихся частей. Свободная одежда, украшения или длинные волосы могут попасть в движущиеся части.
  • Если предусмотрены устройства для подключения пылеуловителей и пылеуловителей, убедитесь, что они подключены и используются надлежащим образом. Использование пылесборника может снизить опасность, связанную с пылью.
  • Не позволяйте знакомству, полученному в результате частого использования инструментов, позволять вам расслабляться и игнорировать принципы безопасности инструмента. Неосторожное действие может привести к серьезным травмам за доли секунды.

Использование и уход за электроинструментом

  • Не применяйте силу к электроинструменту. Используйте соответствующий электроинструмент.
    Правильный электроинструмент будет выполнять работу лучше и безопаснее с той скоростью, для которой он был разработан.
  • Не используйте электроинструмент, если переключатель не включает и не выключает его. Любой электроинструмент, которым нельзя управлять с помощью переключателя, опасен и подлежит ремонту.
  • Отключите вилку от источника питания и / или аккумулятор от электроинструмента перед выполнением любых регулировок, сменой принадлежностей или хранением электроинструмента. Такие превентивные меры безопасности снижают риск случайного запуска электроинструмента.
  • Храните неиспользуемые электроинструменты в недоступном для детей месте и не позволяйте лицам, не знакомым с электроинструментом или данными инструкциями, работать с электроинструментом. Электроинструменты опасны в руках неподготовленных пользователей.
  • Обслуживание электроинструментов и принадлежностей. Проверьте наличие смещения или заедания движущихся частей, поломки деталей и любых других условий, которые могут повлиять на работу электроинструмента. В случае повреждения отремонтируйте электроинструмент перед использованием. Причиной многих несчастных случаев является плохое техническое обслуживание электроинструментов.
  • Держите режущие инструменты острыми и чистыми. Правильно обслуживаемые режущие инструменты с острыми режущими кромками менее подвержены заеданию и их легче контролировать.
  • Используйте электроинструмент, принадлежности, насадки и т. Д. В соответствии с данными инструкциями, принимая во внимание условия работы и выполняемую работу. Использование электроинструмента для операций, отличных от предполагаемых, может привести к опасной ситуации.
  • Держите ручки и поверхности для захвата сухими, чистыми и обезжиренными. Скользкие ручки и поверхности для захвата не позволяют безопасно обращаться с инструментом и контролировать его в непредвиденных ситуациях.

Сервис
Для обслуживания вашего электроинструмента обратитесь к квалифицированному специалисту по ремонту с использованием только идентичных запасных частей. Это обеспечит безопасность электроинструмента.

Дополнительные предупреждения по безопасности при работе с электроинструментом 

Предупреждение! Дополнительные предупреждения по технике безопасности при работе с лобзиками и сабельными пилами

  • Держите электроинструмент за изолированные поверхности для захвата при выполнении операций, при которых режущий инструмент может задеть скрытую проводку. Прикосновение режущего инструмента к «находящемуся под напряжением» проводу может сделать открытые металлические части электроинструмента «под напряжением» и стать причиной поражения оператора электрическим током.
  • Используйте clamps или другой практичный способ закрепить и удерживать заготовку на устойчивой платформе.
    Если держать изделие рукой или прижимать его к телу, оно становится нестабильным и может привести к потере контроля.
  • Держите руки подальше от зоны резания. Ни в коем случае не лезьте под заготовку. Не вставляйте пальцы или большой палец в область возвратно-поступательного лезвия и лезвия cl.amp. Не стабилизируйте пилу, держась за башмак.
  • Держите лезвия острыми. Тупые или поврежденные лезвия могут привести к отклонению или остановке пилы под давлением. Всегда используйте пильный диск, соответствующий материалу заготовки и типу пропила.
  • При резке трубы или кабелепровода убедитесь, что на них нет воды, электропроводки и т. д.
  • Не прикасайтесь к заготовке или лезвию сразу после работы с инструментом. Они могут стать очень горячими.
  • Помните о скрытых опасностях, прежде чем резать стены, пол или потолок, проверьте расположение проводки и труб.
  • Лезвие продолжит движение после отпускания переключателя. Всегда выключайте инструмент и ждите, пока пильный диск полностью остановится, прежде чем положить инструмент.

Предупреждение
Контакт или вдыхание пыли, возникающей при резке, может представлять опасность для здоровья оператора и возможных посторонних лиц. Носите пылезащитную маску, специально предназначенную для защиты от пыли и паров, и убедитесь, что люди, находящиеся в рабочей зоне или входящие в нее, также защищены.

  • Использование по назначению описано в данном руководстве по эксплуатации.
  • Использование любых принадлежностей или приспособлений, а также выполнение любых операций с этим инструментом, отличных от рекомендованных в данном руководстве, может представлять риск получения травмы и / или повреждения имущества.

Безопасность других

  • Этот инструмент не предназначен для использования лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и знаний, если только они не находятся под присмотром или не проинструктированы относительно использования устройства лицом, ответственным за их безопасность.
  • Следите за детьми, чтобы они не играли с устройством.

Остаточные риски
При использовании инструмента могут возникнуть дополнительные остаточные риски, которые могут не быть включены в прилагаемые предупреждения по технике безопасности. Эти риски могут возникать в результате неправильного использования, длительного использования и т. Д. Даже при соблюдении соответствующих правил техники безопасности и применении предохранительных устройств определенных остаточных рисков невозможно избежать. Это включает:

  • Травмы в результате прикосновения к вращающимся / движущимся частям.
  • Травмы при замене каких-либо деталей, лезвий или принадлежностей.
  • Травмы, вызванные длительным использованием инструмента. При использовании любого инструмента в течение длительного времени делайте регулярные перерывы.
  • Нарушение слуха.
  • Опасность для здоровья, вызванная вдыханием пыли, образующейся при использовании вашего инструмента (например,ample: — работа с деревом, особенно дубом, буком и МДФ.)

вибрация
Заявленные значения вибрации, указанные в технических данных и декларации соответствия, были измерены в соответствии со стандартным методом испытаний, предусмотренным EN62841, и могут использоваться для сравнения одного инструмента с другим.
Заявленное значение излучения вибрации также может быть использовано для предварительной оценки воздействия. Предупреждение! Значение вибрации при фактическом использовании электроинструмента может отличаться от заявленного значения в зависимости от способов использования инструмента. Уровень вибрации может превысить указанный уровень. При оценке воздействия вибрации для определения мер безопасности, требуемых в соответствии с 2002/44/ЕС для защиты людей, регулярно использующих электроинструменты на работе, следует учитывать воздействие вибрации, фактические условия использования и способ использования инструмента, в том числе принимая во внимание все части рабочего цикла, такие как время, когда инструмент выключен и когда он работает на холостом ходу, в дополнение к времени срабатывания.

Этикетки на инструменте
Следующие пиктограммы вместе с кодом даты отображаются на инструменте: Внимание! Чтобы снизить риск получения травмы, пользователь должен прочитать руководство по эксплуатации.

Электрическая безопасность
Этот инструмент имеет двойную изоляцию; поэтому заземляющий провод не требуется. Всегда проверяйте, что источник питания соответствует объемуtage на паспортной табличке.

  • Если шнур питания поврежден, он должен быть заменен производителем или авторизованным сервисным центром BLACK + DECKER, чтобы избежать опасности.

Особенности

Этот инструмент включает в себя некоторые или все из следующих функций:BLACK-DECKER-BES610-50W-Сетевой маятник-лобзик-с-1-лезвием-рис-1

  1. Переключатель включение / выключение
  2. Кнопка блокировки
  3. Рычаг блокировки полотна пилы
  4. Обувная пластина
  5. Выход для удаления пыли
  6. Циферблат с маятниковым ходом
  7. Набор с переменной скоростью 7a. Светодиодный рабочий свет

сборка

Предупреждение! Перед сборкой убедитесь, что инструмент выключен и отключен от сети.

Установка и снятие пильного диска (рис. A)BLACK-DECKER-BES610-50W-Сетевой маятник-лобзик-с-1-лезвием-рис-2

  • Держите пильный диск (8) зубьями вперед, как показано на рисунке.
  • Отожмите стопорный рычаг (3) от пластины башмака (4).
  • Полностью вставьте хвостовик лезвия в лезвие cl.amp (9) насколько это возможно.
  • Отпустите рычаг.
  • Чтобы снять пильное полотно (8), отожмите стопорный рычаг (3) от пластины башмака (4) и вытащите полотно.

Подключение пылесоса к инструменту (рис. Б)BLACK-DECKER-BES610-50W-Сетевой маятник-лобзик-с-1-лезвием-рис-3

Вставьте вакуумную насадку в патрубок для удаления пыли (5).

Используйте

Регулировка башмачной пластины для косых пропилов (рис. C, D)BLACK-DECKER-BES610-50W-Сетевой маятник-лобзик-с-1-лезвием-рис-4BLACK-DECKER-BES610-50W-Сетевой маятник-лобзик-с-1-лезвием-рис-5
Предупреждение! Никогда не используйте инструмент, если пластина пильного башмака ослаблена или снята. Башмак (4) может быть установлен под углом 45° влево или вправо.

  • Ослабьте винт (10).
  • Поверните башмак влево или вправо до положения 45°.
  • Затяните винт.

Чтобы переустановить пластину башмака (4) для резки под углом 90°:

  • Ослабьте винт (10).
  • u Поверните к центру и верните в положение 0°.
    u Затяните винт.

Включение и выключение (рис. G)BLACK-DECKER-BES610-50W-Сетевой маятник-лобзик-с-1-лезвием-рис-8

  • Чтобы включить инструмент, нажмите выключатель (1).
  • Включится светодиодный рабочий свет (7a).
  • Для непрерывной работы нажмите кнопку включения/выключения (1), а затем нажмите кнопку блокировки (2).
  • Чтобы выключить инструмент, отпустите выключатель. Чтобы выключить инструмент, во время непрерывной работы еще раз нажмите кнопку включения/выключения и отпустите ее.

Регулируемая скорость
Установите скорость лобзика, повернув колесико регулировки скорости (7) до нужной скорости. Вращение колеса регулировки скорости по направлению к задней части электролобзика приведет к уменьшению скорости. Установите диск управления скоростью на «1» для самой низкой скорости, «3» для средней скорости и на «7» для самой высокой скорости.

Как использовать функцию линии обзора (рис. E)BLACK-DECKER-BES610-50W-Сетевой маятник-лобзик-с-1-лезвием-рис-6

  • Используйте карандаш, чтобы отметить линию разреза.
  • Расположите лобзик над линией (11). ViewНаходясь прямо над лобзиком, можно легко следить за линией пропила.

режим «резание»
Маятниковый ход обеспечивает более агрессивное движение лезвия и предназначен для резки мягких материалов, таких как дерево или пластик. Он обеспечивает более быстрый рез, но с менее гладким разрезом по материалу. Ваш лобзик оснащен регулятором маятникового хода для установки маятникового хода. Использование этого диска объясняется в следующих двух разделах.

Примечание: Никогда не используйте маятниковый механизм для резки металла.

Циферблат маятникового хода (рис. F)BLACK-DECKER-BES610-50W-Сетевой маятник-лобзик-с-1-лезвием-рис-7
BES610 имеет четыре режима резки с возрастающим количеством маятниковых движений:

  • Положение 0: металл, алюминий и листовой металл (без маятникового движения).
  • Позиция 1: для ламината, твердых пород дерева, столешниц.
  • Позиция 2: для фанеры и ПВХ/пластика.
  • Положение 3: для мягкой древесины и быстрой резки.

Для регулировки маятникового действия:

  • Поверните ручку маятникового хода (6) в нужное положение.

Распиловка
Во время резки крепко держите инструмент обеими руками. Башмак (4) должен плотно прилегать к разрезаемому материалу. Это поможет предотвратить прыжки пилы, уменьшит вибрацию и сведет к минимуму поломку диска.

  • Дайте лезвию поработать несколько секунд перед тем, как начать резку.
  • Во время резки прикладывайте к инструменту только легкое давление.

Советы по оптимальному использованию

Прямое вспомогательное лезвие (доступно только для модели BES610K)
Если вам требуется прямой рез с повышенной точностью, используйте прямое вспомогательное лезвие (8a).

Распил ламината
При резке ламината могут образоваться осколки, которые могут повредить презентационную поверхность. Наиболее распространенные пильные полотна режут движением вверх, поэтому, если пластина для обуви находится на поверхности презентации, используйте пильный диск, который режет движением вниз, или:

  • Используйте пильное полотно с мелкими зубьями.
  • Пилит с тыльной стороны заготовки.
  • Чтобы свести к минимуму расщепление, clamp кусок деревянного лома или оргалита к обеим сторонам заготовки и пропилите этот бутерброд.

Распиловка металла
Предупреждение! Не используйте пылесос при резке металла. Металлические опилки будут горячими и могут вызвать пожар. Учтите, что распиловка металла занимает гораздо больше времени, чем распиловка дерева.

  • Используйте пильное полотно, подходящее для резки металла.
  • При резке тонколистового металла, клamp кусок деревянного лома к задней поверхности заготовки и прорежьте этот бутерброд.
  • Нанесите пленку масла вдоль намеченной линии разреза.

Погружная резка (рис. H)BLACK-DECKER-BES610-50W-Сетевой маятник-лобзик-с-1-лезвием-рис-9
Погружной разрез — это простой метод выполнения внутреннего разреза. Пила может быть вставлена ​​непосредственно в панель или доску без предварительного сверления направляющего или направляющего отверстия. При погружном резании измерьте поверхность, которую нужно вырезать, и четко отметьте ее карандашом. Затем наклоняйте пилу вперед до тех пор, пока передний конец башмака не сядет на рабочую поверхность, а лезвие не очистит заготовку на своем полном ходу. Включите инструмент и дайте ему набрать максимальную скорость.
Крепко возьмитесь за пилу и медленно опускайте заднюю кромку инструмента, пока лезвие не достигнет полной глубины. Прижмите ботинок к дереву и начните резать. Не вынимайте диск из реза, пока он еще движется. Лезвие должно полностью остановиться.

Аксессуары
Производительность вашего инструмента зависит от используемого аксессуара. Аксессуары BLACK + DECKER разработаны в соответствии с высокими стандартами качества и призваны повысить производительность вашего инструмента. Используя эти аксессуары, вы получите максимум от своего инструмента.

Обслуживание

Ваш инструмент BLACK+DECKER рассчитан на длительную работу при минимальном техническом обслуживании. Непрерывная удовлетворительная работа зависит от надлежащего ухода за инструментом и регулярной очистки. Предупреждение! Перед выполнением любого обслуживания инструмента отключите его от сети перед очисткой.

  • Регулярно очищайте вентиляционные отверстия инструмента с помощью мягкой щетки или сухой ткани.
  • Регулярно очищайте корпус двигателя, используя adamp ткань. Не используйте абразивные чистящие средства или очистители на основе растворителей.

Замена сетевой вилки (только для Великобритании и Ирландии)
Если необходимо установить новую сетевую вилку:

  • Осторожно утилизируйте старую вилку.
  • Подключите коричневый провод к клемме под напряжением в новой вилке.
  • Подключите синий провод к нейтральной клемме. Предупреждение! Не допускается подключение к клемме заземления. Следуйте инструкциям по установке, прилагаемым к качественным заглушкам. Рекомендуемый предохранитель: 5 А.

Защита окружающей среды

Раздельный сбор. Изделия и батареи, отмеченные этим символом, нельзя утилизировать вместе с обычными бытовыми отходами. Продукты и аккумуляторы содержат материалы, которые можно восстановить или переработать, что снижает потребность в сырье. Пожалуйста, утилизируйте электрические изделия и батареи в соответствии с местными нормами. Дополнительную информацию можно получить по адресу www.2helpU.com.

Технические данные

    BES610
Входная громкостьtage В переменного тока 230
Входная мощность W 650
Нет скорости загрузки мин-1 1000 – 3100
Максимальная глубина резания  
Дерево mm 90
Сталь mm 8
алюминий mm 15
Вес kg 2.2

Уровень звукового давления согласно EN 62841:

  • Звуковое давление (LpA) 87.7 дБ (A), погрешность (K) 3 дБ (A)
  • Звуковая мощность (LWA) 98.7 дБ (A), погрешность (K) 3 дБ (A)

Общие значения вибрации (векторная сумма трех осей) согласно EN 62841:

  • Разделочные доски (ah,B) 3.6 м/с2, погрешность (K) 1.5 м/с2
  • Резка листового металла (ah,M) 5.0 м/с2, погрешность (K) 1.5 м/с2

Гарантия

Black & Decker уверена в качестве своей продукции и предлагает потребителям гарантию 24 месяца с момента покупки. Эта гарантия является дополнением к вашим законным правам и никоим образом не ущемляет их. Гарантия действует на территории государств-членов Европейского Союза и Европейской зоны свободной торговли. Чтобы подать заявку на гарантию, претензия должна соответствовать Условиям и положениям Black & Decker, и вам необходимо будет предоставить подтверждение покупки продавцу или уполномоченному агенту по ремонту. С условиями двухлетней гарантии Black & Decker и адресом ближайшего авторизованного сервисного центра можно ознакомиться в Интернете по адресу www.2helpU.comили обратившись в местное представительство Black & Decker по адресу, указанному в данном руководстве. Пожалуйста, посетите наш webсайт www.blackanddecker.co.uk чтобы зарегистрировать свой новый продукт Black & Decker и получать обновления о новых продуктах и ​​специальных предложениях.

Документы / Ресурсы

Рекомендации

Посмотреть инструкция для Black & Decker BES610 бесплатно. Руководство относится к категории Пилы, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 9.4. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Black & Decker BES610 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Black & Decker BES610.

Мой диск пилы затупился. Что мне делать?

Как удалить ржавчину с устройства Black & Decker Пила?

Что означает «16 В» или «20 В»?

Обязательно ли надевать противошумные наушники при использовании Пила?

Инструкция Black & Decker BES610 доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Смотреть руководство для Black & Decker BES610 ниже. Все руководства на ManualsCat.com могут просматриваться абсолютно бесплатно. Нажав кнопку «Выбор языка» вы можете изменить язык руководства, которое хотите просмотреть.

MANUALSCAT | RU

Вопросы и ответы

У вас есть вопрос о Black & Decker BES610, но вы не можете найти ответ в пользовательском руководстве? Возможно, пользователи ManualsCat.com смогут помочь вам и ответят на ваш вопрос. Заполните форму ниже — и ваш вопрос будет отображаться под руководством для Black & Decker BES610. Пожалуйста, убедитесь, что вы опишите свои трудности с Black & Decker BES610 как можно более детально. Чем более детальным является ваш вопрос, тем более высоки шансы, что другой пользователь быстро ответит на него. Вам будет автоматически отправлено электронное письмо, чтобы проинформировать вас, когда кто-то из пользователей ответит на ваш вопрос.

Задать вопрос о Black & Decker BES610

Бренд:
Black & Decker
Продукт:
Пилы
Модель/название:
BES610
Тип файла:
PDF
Доступные языки:
голландский, английский, немецкий, французский, испанский, итальянский, шведский, португальский, датский, норвежский, Финляндия, греческий

Сопутствующие товары Black & Decker BES610

Лобзик BLACK+DECKER BES610-QS

Нет в наличии

Последний раз товар был 25 марта





  • Мощность: 650 Вт;
  • Число ходов: 1000 — 3100 ход/мин;
  • Глубина пропила: дерево 90 мм, алюминий 15 мм, сталь 8 мм,
  • Особенности: маятниковое движение, регулировка хода колебаний, функция сдува опилок,
  • Тип электропитания: от электросети;


Появились вопросы о товаре?

  • Мощность: 650 Вт;
  • Число ходов: 1000 — 3100 ход/мин;
  • Глубина пропила: дерево 90 мм, алюминий 15 мм, сталь 8 мм,
  • Особенности: маятниковое движение, регулировка хода колебаний, функция сдува опилок,
  • Тип электропитания: от электросети;

Появились вопросы о товаре?

Нет в наличии

Последний раз товар был 25 марта





Нет в наличии

Последний раз товар был 25 марта






Хочу быть в курсе акций и новинок

Контакты

  • Журнал
  • Акции
  • Покупателям
    • Информация
    • Доставка
    • Гарантия
    • Кредит и рассрочка
  • Сервисные центры
  • Услуги
  • Корпоративным клиентам
  • Аренда помещений
  • Партнёрская программа
  • Обзоры
  • Форум
  • Клуб Ситилинк
  • Конфигуратор
  • Подбор расходных материалов
  • Ситилинк
  • Новости
  • Вакансии
  • Документы

Мы используем файлы cookie.  Подробнее

Мы используем файлы cookie для вашего удобства пользования сайтом и повышения качества рекомендаций.  Подробнее

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Тимоген инструкция по применению цена таблетки отзывы
  • Строительство бани руководство скачать
  • Эваменол мазь инструкция по применению взрослым от корочек в носу
  • Аллахом инструкция по применению цена отзывы
  • Ибупрофен от чего помогает таблетки взрослым отзывы аналоги инструкция