Беспроводные наушники sony walkman nwz w273s инструкция

background image

Содержимое

Проверьте наличие следующего содержимого в упаковке.

 “WALKMAN” (1)

 USB-кредл (1)

 Вкладыши (1 комплект)
 Вкладыши для плавания (1 комплект)
 Лента для регулировки (1)
 Краткое руководство (настоящее руководство)
 Использование Walkman во время плавания

Об операционной системе

Убедитесь, что в качестве ОС используется Windows XP*

1

(Service

Pack 3 или более поздней версии), Windows Vista*

2

(Service Pack 2 или

более поздней версии), Windows 7*

2

(Service Pack 1 или более

поздней версии) или Windows 8.

*

1

Кроме 64-разрядных версий ОС.

*

2

[Режим совместимости] для Windows XP не поддерживается.

Для компьютеров Mac убедитесь, что в качестве ОС используется
Mac OS X v10.6 или более поздняя.
Не поддерживаются операционные системы, отличные от
вышеуказанных.

Тактильная кнопка

Шейный держатель

Вкладыш

Наушники

Кнопка P.LIST (список

воспроизведения)/
SHUF (воспроизведение в
случайном порядке)

Кнопка VOL +*

1

/–

Клеммы

Индикатор OPR (Работа)

Переключатель

блокировки питания

Кнопка

(Питание)

Кнопка Предыдущая

Кнопка Следующая

Кнопка RESET

Кнопка

*

1

*

1

Имеются тактильные точки. Они помогают пользоваться кнопками.

Для подключения Walkman к компьютеру Walkman необходимо
правильно установить на USB-кредле.

1

Высушите клеммы вашего Walkman (

),

используя, при необходимости, мягкую

сухую ткань.

2

Установите Walkman на USB-кредл.

Убедитесь, что клеммы Walkman (

) и USB-кредла ()

контактируют друг с другом.

3

Подключите Walkman к работающему

компьютеру с помощью USB-кредла.

Если отображается экран с предложением вариантов

действий, нажмите “Отмена”. Начнется зарядка.

Убедитесь, что окошко индикатора OPR на USB-кредле

светится красным светом.

Индикатор

OPR

Примечание по зарядке с использованием компьютера

 Заряжайте батарею при частом мигании красным светом индикатора

OPR.

 Во время зарядки индикатор ORP указывает на состояние зарядки

Walkman.

За состоянием индикатора OPR можно следить через окошко

индикатора OPR на USB-кредле.

Светится красным светом: заряжается

Выключается: полностью заряжен или не заряжается

 Время зарядки составляет приблизительно 1,5 ч.

Когда Walkman полностью зарядится, отсоедините его от компьютера.

Для отсоединения Walkman от компьютера Mac щелкните на значке

извлечения [WALKMAN] в боковом меню Finder.

 Walkman не будет заряжаться, если компьютер перешел в режим

экономии питания, такой как режим сна или гибернации. В этом случае

он будет разряжаться.

 При использовании Walkman в первый раз или после длительного

перерыва может пройти несколько минут, прежде чем он будет

распознан компьютером, даже если зарядка уже началась (индикатор

OPR светится красным светом). Убедитесь, что компьютер распознал

Walkman по прошествии примерно 5 минут после его подключения.

Установка Walkman на USB-кредле (прилагается) и зарядка батареи

Части и органы управления

Краткое руководство

Как установить прилагаемое программное обеспечение

Инструкции по использованию “WALKMAN”

NWZ-W273S/W274S

О руководствах

Настоящее Краткое руководство содержит лишь основные
инструкции по эксплуатации плеера и установке прилагаемого
программного обеспечения.
За подробными сведениями и инструкциями по эксплуатации
обращайтесь в Справочное руководство (документ HTML),
которое находится в прилагаемом программном обеспечении
после установки.

© 2013 Sony Corporation Printed in Malaysia

4-476-039-

62(1)

Полная интернет-версия Справочного

руководства:

http://rd1.sony.net/help/dmp/nwzw270s/ru/

Установка WALKMAN Guide и Media Go (для

Windows)

1

Подключите Walkman к работающему

компьютеру с помощью USB-кредла

(прилагается).

2

На компьютере выберите следующее.

Windows 7 или более ранней версии: Выберите [Пуск] –

[Компьютер] или [Мой компьютер] – [WALKMAN] – [Storage Media]
– [FOR_WINDOWS].

Windows 8: Выбрав [Рабочий стол] на [Начальном экране],

откройте [Проводник]. В списке [Компьютер] выберите
[WALKMAN] – [Storage Media] – [FOR_WINDOWS].

3

Дважды щелкните мышью на [Setup.exe].

Откроется мастер установки.

При выполнении [Setup.exe] файл [Setup.exe],

хранящийся в папке [FOR_WINDOWS] на Walkman,

копируется на компьютер в качестве резервной копии

и на компьютере устанавливаются WALKMAN Guide и

Media Go.

Если [Setup.exe] не запускается, скопируйте файл

[Setup.exe] на рабочий стол и дважды щелкните на нем

мышью.

4

Следуйте инструкциям на экране.

После завершения выполнения мастера установки на

рабочем столе компьютера появляются ярлыки

WALKMAN Guide и Media Go.

Справочное руководство включено в WALKMAN Guide.

Установка Справочного руководства и программы

Content Transfer (для Mac)

1

Подключите Walkman к работающему

компьютеру с помощью USB-кредла

(прилагается).

2

На компьютере выберите [WALKMAN] в

боковом меню Finder, а затем откройте

папку [FOR_MAC].

3

Дважды щелкните мышью на значке

установщика требуемого программного

обеспечения:

Для установки Справочного руководства: [Help_Guide_

Installer_for_Mac]

Для установки программы Content Transfer:

[ContentTransfer.pkg]

4

Следуйте инструкциям на экране.

После завершения работы программы установки на

рабочем столе компьютера появляется ярлык

установленного программного обеспечения

(Справочного руководства или программы Content

Transfer).

Совет

 Прежде чем пытаться удалить программное обеспечение с Walkman,

сделайте резервную копию, скопировав папку [FOR_MAC] на компьютер

Mac, если необходимо.

Как установить прилагаемое программное обеспечение

NWZ-W273S/W274S

Using your Walkman while Swimming

(Please read before using your Walkman)

To use your Walkman while swimming, note the following and fit your Walkman 

into your ears correctly:

ˎ

ˎ

Choose the size of earbuds that feel quite snug.

ˎ

ˎ

Fit your Walkman into your ears firmly.

Ą Notes while swimming

ˎ

ˎ

Do not use your Walkman in places where an inability to hear surrounding 

sound would be dangerous.

ˎ

ˎ

When you use your Walkman in public or private swimming facilities, follow the 

rules of that facility.

ˎ

ˎ

Do not use your Walkman while swimming in a river or in the ocean.

Preparations before swimming

 Select the appropriate earbuds

The 

standard-type earbuds are attached when you purchase your Walkman.

For replacement, in addition to different sizes of 

standard-type earbuds*, the 

same sizes of 

Swimming earbuds* are also supplied.

*  For characteristics of each type of earbuds, see “About the differences between the two 

types of earbuds” on the back side.

  Standard-type earbuds 

(black/transparent)

  Swimming earbuds 

(smoke gray)

   hole

  thin film

Hint

 The standard-type earbud has an open hole.

 Swimming earbud has a hole covered with a thin film to make it difficult for water to get in.

© 2013 Sony Corporation  Printed in Malaysia

4-477-960-

13(1)

ˎStabilizing your Walkman with swimming goggles (Applicable to 

 and )

By stabilizing the arrow-pointed part on your Walkman with 

the band of your swimming goggles, you can prevent your 

Walkman from detaching because of water pressure.

If the sound becomes muffled during swimming

Water inside your ears or headphones may cause the sound to be muffled.

 Removing the water from your ears (Applicable to  and )

ˎ

ˎ

Remove the water from your ears.

ˎRemoving the water from earbuds (Applicable to )

ˎ

ˎ

Remove the water from your earbuds.
When you are using standard-type earbuds, remove the 

water as follows:
Hold the headphones with their openings facing down and 

pat the hand holding the headphones against your wrist 5 

to 10 times to remove the water as shown.

ˎIf you still cannot remove the water from earbuds (Applicable to 

 and )

If this does not remove the water, 

remove the earbuds from the 

headphones and pat the 

headphones lightly an additional 

5 to 10 times on a dry cloth.

 Choose the best fitting earbuds (Applicable to  and )

ˎ

ˎ

There are 8 different earbuds (standard-type earbuds S/M/L/LL and Swimming 

earbuds S/M/L/LL) including the ones initially attached to your Walkman, 

supplied inside the box.

ˎ

ˎ

For swimming, choose a size slightly tighter than your usual size.

ˎ

ˎ

Your ears may require different sized earbuds as not all ears are the same.  

For example: left side medium size – right side large size.

 Attach earbuds to your Walkman (Applicable to  and )

ˎ

ˎ

Install the earbuds onto the headphones so that 

the tip of the inner part of the earbuds  fits 

into the 

 position on the projection of the 

headphones.

The tip of the 

inner part

ˎ

ˎ

Make sure that the earbuds fit straight on, not at 

an angle, to prevent the earbuds from detaching 

and remaining in your ears.

 Fit your Walkman into your ears firmly (Applicable to  and )

Follow the procedures below and fit your Walkman into your ears firmly:
1  Place your Walkman so that the earbuds fit in your right and 

left ears snugly.

2  Turn the headphones part of your Walkman clockwise-

counterclockwise to find the best position.

ˎ

ˎ

Fit your Walkman into your ears before swimming while the earbuds and your 

ears are still dry.

ˎ

ˎ

Make sure to fit your Walkman into your ears firmly so that water does not get 

into your ears through a gap between your ears and the headphones.

Improving the fit

 Stabilizing your Walkman with the supplied adjustment band 

(Applicable to  and )

You can place your Walkman more firmly 

into your ears by using the supplied 

adjustment band.

Содержимое

Проверьте наличие следующего содержимого в упаковке.

 “WALKMAN” (1)

 USB-кредл (1)

 Вкладыши (1 комплект)
 Вкладыши для плавания (1 комплект)
 Лента для регулировки (1)
 Краткое руководство (настоящее руководство)
 Использование Walkman во время плавания

Об операционной системе

Убедитесь, что в качестве ОС используется Windows XP*

1

(Service

Pack 3 или более поздней версии), Windows Vista*

2

(Service Pack 2 или

более поздней версии), Windows 7*

2

(Service Pack 1 или более

поздней версии) или Windows 8.

*

1

Кроме 64-разрядных версий ОС.

*

2

[Режим совместимости] для Windows XP не поддерживается.

Для компьютеров Mac убедитесь, что в качестве ОС используется
Mac OS X v10.6 или более поздняя.
Не поддерживаются операционные системы, отличные от
вышеуказанных.

Тактильная кнопка

Шейный держатель

Вкладыш

Наушники

Кнопка P.LIST (список

воспроизведения)/
SHUF (воспроизведение в
случайном порядке)

Кнопка VOL +*

1

/–

Клеммы

Индикатор OPR (Работа)

Переключатель

блокировки питания

Кнопка

(Питание)

Кнопка Предыдущая

Кнопка Следующая

Кнопка RESET

Кнопка

*

1

*

1

Имеются тактильные точки. Они помогают пользоваться кнопками.

Для подключения Walkman к компьютеру Walkman необходимо
правильно установить на USB-кредле.

1

Высушите клеммы вашего Walkman (

),

используя, при необходимости, мягкую

сухую ткань.

2

Установите Walkman на USB-кредл.

Убедитесь, что клеммы Walkman (

) и USB-кредла ()

контактируют друг с другом.

3

Подключите Walkman к работающему

компьютеру с помощью USB-кредла.

Если отображается экран с предложением вариантов

действий, нажмите “Отмена”. Начнется зарядка.

Убедитесь, что окошко индикатора OPR на USB-кредле

светится красным светом.

Индикатор

OPR

Примечание по зарядке с использованием компьютера

 Заряжайте батарею при частом мигании красным светом индикатора

OPR.

 Во время зарядки индикатор ORP указывает на состояние зарядки

Walkman.

За состоянием индикатора OPR можно следить через окошко

индикатора OPR на USB-кредле.

Светится красным светом: заряжается

Выключается: полностью заряжен или не заряжается

 Время зарядки составляет приблизительно 1,5 ч.

Когда Walkman полностью зарядится, отсоедините его от компьютера.

Для отсоединения Walkman от компьютера Mac щелкните на значке

извлечения [WALKMAN] в боковом меню Finder.

 Walkman не будет заряжаться, если компьютер перешел в режим

экономии питания, такой как режим сна или гибернации. В этом случае

он будет разряжаться.

 При использовании Walkman в первый раз или после длительного

перерыва может пройти несколько минут, прежде чем он будет

распознан компьютером, даже если зарядка уже началась (индикатор

OPR светится красным светом). Убедитесь, что компьютер распознал

Walkman по прошествии примерно 5 минут после его подключения.

Установка Walkman на USB-кредле (прилагается) и зарядка батареи

Части и органы управления

Краткое руководство

Как установить прилагаемое программное обеспечение

Инструкции по использованию “WALKMAN”

NWZ-W273S/W274S

О руководствах

Настоящее Краткое руководство содержит лишь основные
инструкции по эксплуатации плеера и установке прилагаемого
программного обеспечения.
За подробными сведениями и инструкциями по эксплуатации
обращайтесь в Справочное руководство (документ HTML),
которое находится в прилагаемом программном обеспечении
после установки.

© 2013 Sony Corporation Printed in Malaysia

4-476-039-

62(1)

Полная интернет-версия Справочного

руководства:

http://rd1.sony.net/help/dmp/nwzw270s/ru/

Установка WALKMAN Guide и Media Go (для

Windows)

1

Подключите Walkman к работающему

компьютеру с помощью USB-кредла

(прилагается).

2

На компьютере выберите следующее.

Windows 7 или более ранней версии: Выберите [Пуск] –

[Компьютер] или [Мой компьютер] – [WALKMAN] – [Storage Media]
– [FOR_WINDOWS].

Windows 8: Выбрав [Рабочий стол] на [Начальном экране],

откройте [Проводник]. В списке [Компьютер] выберите
[WALKMAN] – [Storage Media] – [FOR_WINDOWS].

3

Дважды щелкните мышью на [Setup.exe].

Откроется мастер установки.

При выполнении [Setup.exe] файл [Setup.exe],

хранящийся в папке [FOR_WINDOWS] на Walkman,

копируется на компьютер в качестве резервной копии

и на компьютере устанавливаются WALKMAN Guide и

Media Go.

Если [Setup.exe] не запускается, скопируйте файл

[Setup.exe] на рабочий стол и дважды щелкните на нем

мышью.

4

Следуйте инструкциям на экране.

После завершения выполнения мастера установки на

рабочем столе компьютера появляются ярлыки

WALKMAN Guide и Media Go.

Справочное руководство включено в WALKMAN Guide.

Установка Справочного руководства и программы

Content Transfer (для Mac)

1

Подключите Walkman к работающему

компьютеру с помощью USB-кредла

(прилагается).

2

На компьютере выберите [WALKMAN] в

боковом меню Finder, а затем откройте

папку [FOR_MAC].

3

Дважды щелкните мышью на значке

установщика требуемого программного

обеспечения:

Для установки Справочного руководства: [Help_Guide_

Installer_for_Mac]

Для установки программы Content Transfer:

[ContentTransfer.pkg]

4

Следуйте инструкциям на экране.

После завершения работы программы установки на

рабочем столе компьютера появляется ярлык

установленного программного обеспечения

(Справочного руководства или программы Content

Transfer).

Совет

 Прежде чем пытаться удалить программное обеспечение с Walkman,

сделайте резервную копию, скопировав папку [FOR_MAC] на компьютер

Mac, если необходимо.

Как установить прилагаемое программное обеспечение

Воспроизведение музыки

Кнопка

 (Питание)

Кнопка Следующая

Кнопка Предыдущая

Кнопка

Поиск и устранение неисправностей

Если Walkman не работает надлежащим образом, попробуйте
принять следующие меры для устранения неполадок.

1

Найдите признаки неисправности в разделе

“Поиск и устранение неисправностей”
Справочного руководства (документ HTML) и
попробуйте принять соответствующие меры по ее
устранению.

За дополнительной информацией о поиске и устранении
неисправностей также обращайтесь к таблицам справа.

2

Нажмите кнопку RESET

шариковой ручкой,
канцелярской скрепкой или
другим инструментом.

Перед сбросом параметров Walkman
убедитесь в следующем.

Walkman не подключен к компьютеру.

Walkman не воспроизводит музыку.

Признак

Причина/Устранение

Компьютер не

распознает

Walkman.

Walkman не установлен на USB-кредл

(прилагается) надлежащим образом.

Установите Walkman на USB-кредл (прилагается).

Зарядка начнется (индикатор состояния OPR светится

красным светом), даже если подключение не было

выполнено надлежащим образом, однако существует

вероятность того, что компьютер не распознает

Walkman. В этом случае извлеките Walkman из

USB-кредла, а затем снова установите его на USB-кредл.

Низкий или недостаточный остаточный заряд батареи.

Зарядите батарею. При использовании Walkman в первый

раз или после длительного перерыва в использовании

Walkman может пройти несколько минут, прежде чем он

будет распознан компьютером, даже если зарядка

(индикатор OPR светится красным цветом) уже началась.

Убедитесь, что компьютер распознал Walkman по

прошествии примерно 5 минут после его подключения.

Кнопка

RESET

Признак

Причина/Устранение

Компьютер не

распознает

Walkman.

На компьютере работает программное

обеспечение, отличное от программного

обеспечения, используемого для передачи

данных.

Отсоедините USB-кредл, подождите

несколько минут, а затем снова

подсоедините его. Если неполадки не

прекращаются, отсоедините USB-кредл,

перезапустите компьютер, а затем снова

подсоедините USB-кредл.

После двойного щелчка на

[Setup.exe] для установки

прилагаемого

программного обеспечения

на Windows-компьютер

[Setup.exe] не исполняется

и открывается окно свойств.

Установите прилагаемое программное

обеспечение после установки на Windows-

компьютер проигрывателя Windows Media

11 или более поздней версии. Подробнее о

проигрывателе Windows Media см. на

следующем веб-узле: http://support.

microsoft.com/

При воспроизведении песни

неожиданно начинается

следующая песня.

Ваш Walkman, возможно, был установлен в

режим воспроизведения ZAPPIN. Подробнее

см. в Справочном руководстве.

Меры предосторожности

О наушниках-вкладышах

Вкладыши плотно закрывают слуховые каналы. Поэтому имейте в виду, что существует

риск повреждения слухового аппарата или барабанных перепонок в случае

воздействия высокого давления на вкладыши или резкого извлечения вкладышей из
ушей. При снятии Walkman медленно перемещайте Walkman вверх и вниз. Аккуратно
извлеките Walkman из ушей.

О наушниках

 Избегайте пользоваться вашим устройством на большой громкости, так как

длительное воспроизведение с большой громкостью может повлиять на ваш слух.

 При большой громкости внешние звуки могут быть не слышны. Избегайте

прослушивания устройства в ситуациях, когда это может повлиять на

слух, например, во время управления автомобилем или велосипедом.

 Taк кaк наушники имeют конcтpyкцию откpытого типa, то звyки бyдyт

cлышны чepeз наушники. Cлeдyeт пpи зтом помнить, что нeльзя мeшaть

звyкaми от aппapaтa дpyгим людям, нaxодящимcя pядом c Baми.

Для клиентов в России
Цифровой музыкальный проигрыватель

Год и месяц изготовления указаны на упаковке.
Импортер на территории стран Таможенного союза
ЗАО «Сони Электроникс», Россия, 123103, Москва, Карамышевский проезд, 6

Название и адрес организации, раположенной на территории
РФ, уполномоченной принимать претензии от пользователей:
ЗАО “Сони Электроникс”, 123103,Москва,Карамышевский проезд, 6, Россия

Дата изготовления устройства
Год и месяц изготовления указаны на упаковке.
Чтобы узнать дату изготовления, см. символ “P/D”.

1. Месяц
2. Год

Уведомление о лицензии и товарном знаке
Обратитесь к Справочному руководству (документ в формате HTML).

Самая последняя информация

При возникновении каких-либо вопросов или проблем, связанных с

этим изделием, а также для получения сведений о компонентах,

совместимых с данным изделием, посетите следующие веб-сайты.

Для клиентов в США:

http://www.sony.com/walkmansupport

Для клиентов в Канаде:

http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/

Для клиентов в Латинской Америке:

http://www.sony-latin.com/index.crp

Для клиентов в Европе:

http://support.sony-europe.com/dna/wm/

Для клиентов в Азии, Океании и Африке:

Английский: http://www.sony-asia.com/support

Корейский: http://scs.sony.co.kr/walkman/

Упрощенный китайский: http://service.sony.com.cn/KB/

Традиционный китайский: http://service.sony.com.tw/

Для клиентов, купивших модели для других стран:

http://www.sony.co.jp/overseas/support/

Включение и выключение
Walkman

Чтобы включить или выключить
Walkman, нажмите и
удерживайте кнопку

 (Питание) в течение
приблизительно 3 секунд.
После выключения питания не
забудьте заблокировать кнопку

 (Питание), сдвинув
переключатель блокировки
питания.

Примечание

 Во избежание случайного

включения Walkman во время

переноски блокируйте кнопку

 (Питание), сдвигая

переключатель блокировки

питания Walkman.

Воспроизведение песен

Нажмите кнопку

.

Приостановка
воспроизведения

Нажмите кнопку

.

Переход к воспроизведению
предыдущей/следующей
песни

Нажмите кнопку Предыдущая
или Следующая.

1

Проверьте левую (

) и правую () стороны

Walkman.

2

Разблокируйте кнопку

(Питание), сдвинув

переключатель блокировки питания.

3

Включите Walkman, нажав и удерживая кнопку

(Питание), расположенную в правой части (),
в течение приблизительно 3 секунд.

4

Расположите шейный держатель выше ваших

ушей и за головой.

5

Вставьте наушники в уши.

6

Отрегулируйте Walkman, чтобы чувствовать себя

комфортно.

Примечание

 Если Walkman вызывает ощущение дискомфорта, замените вкладыши.

Обратитесь к разделу “Установка вкладышей”.

Предотвращение случайного соскакивания

Walkman с ушей

Прежде чем надеть Walkman на уши, прикрепите прилагаемый ую
ленту для регулировки к шейному держателю.

Примечание

 После надевания Walkman с закрепленной лентой для регулировки

отрегулируйте положение ленты для регулировки так, чтобы он

создавал ощущение комфорта.

Совет

 Если Walkman соскакивает с ушей во время плавания, зафиксируйте

ленту для регулировки с помощью ремешка очков для плавания

Снятие Walkman

Аккуратно переместите ваш Walkman вверх
и вниз для извлечения из ваших ушей.

Примечание

 Резкое извлечение Walkman при плотной

установке вкладышей в ваших ушах может

привести к повреждению ушей или

барабанных перепонок, или же вкладыши

могут остаться в ваших ушах.

О регулировке громкости (только для стран/

регионов, соответствующих европейским

директивам)

Предупреждающий сигнал (звуковой) и предупреждение “Check the

volume level” предназначены для защиты органов слуха при первом

увеличении громкости выше определенного уровня*

1

.

Предупреждающий сигнал и предупреждение можно отменить,

нажав любую кнопку.

Примечание

 После отмены предупреждающего сигнала и предупреждения можно

установить громкость выше определенного уровня*

1

.

 После первоначального предупреждения предупреждающий сигнал и

предупреждение будут повторяться через каждые 20 суммарных часов

прослушивания на громкости выше определенного уровня*

1

. При этом

громкость автоматически устанавливается на уровень [7].

 При выключении Walkman на громкости выше определенного уровня*

1

громкость автоматически возвращается на определенный уровень*

1

.

*

1

Определенный уровень = [18]

Установка вкладышей

Для обеспечения лучшего качества звучания и идеального

соответствия вкладышей вашим ушам подберите вкладыши

нужного размера или индивидуально отрегулируйте их положение в

левом и правом ушах, чтобы вкладыши создавали ощущение

комфорта.

Дополнительные сменные вкладыши можно заказать у ближайшего

дилера Sony.
 Установите вкладыши  на наушники так, чтобы конец внутренней

части вкладышей встал на место

 на выступе наушников.

 Убедитесь, что вкладыши закреплены надежно и расположены не

под углом. В противном случае они могут отсоединиться от

наушников и остаться у вас в ушах.

Конец внутренней части

Инструкции по включению питания и надеванию Walkman на уши

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Посудомоечная машина weissgauff bdw 6118 d инструкция
  • Вакуумный насос value инструкция на русском
  • Старлайн 94а инструкция по эксплуатации брелка
  • 6t40 мануал по ремонту
  • Руководство для нагревателей