Behringer dcx2496 ultradrive pro инструкция на русском

Quick Start Tips for Behringer DCX2496 from BESL

Connections

1. Connect the 25′ PC Link cable from the DCX to your PC’s serial comm port.

Laptop users will also need a USB/DB9 adapter cable. This extra cable can be

patched onto the long serial cable.

2. Connect preamp L/R cables into DCX input channels B/C respectively. Channel

A is reserved for direct digital in. You may need an adapter balun from BESL

depending on the type of digital output connector on your transport/DAC.

3. Connect output cables marked 1 through 6 to DCX outputs. Connect amp ends of

cables, marked L-M-H to your amplifier channels. Be sure of channels 3 & 6

connections, as these go to your tweeters!

4. Connect speaker cables for L-M-H drivers. Be sure of the tweeter connections!

Also double-check all speaker cable polarities at amp and speaker ends.

5. Turn your system volume all the way down, and then switch on your system.

Check for only high-frequency hiss coming from the tweeters. For hum

problems, float earth ground from every component except the DCX by using 3-

to-2 prong wall outlet adapters. Try to get all your equipment on the same outlet

by using a power strip or line conditioner/protector with multiple outlets.

Synchronizing DCX and PC

1. Be sure to copy the latest DCX-remote program from the BESL CD-ROM to your

hard drive, and then run the program from there. This is the easiest way to learn

the DCX controls, and helps to prevent mistakes.

2. From the DCX remote control panel on your PC, choose Connect.

3. Check for the latest firmware version in the Version field. (To update the

firmware in your DCX, run the remote program, choose Connect, and then click

on Software Update Service. The latest firmware is available on the CD-ROM.)

4. Be sure the DCX2496-> PC button is selected. Click Synchronize to get the

BESL preloaded program to upload to your PC. (This step is unnecessary if your

DCX came pre-loaded from BESL.)

5. Click Return, and then you can step through the various control tabs.

6. Refer to the DCX Sync Manual for detailed information.

Adjustments to the sound

Caution – Do not ever change parameters on output channels 1-6 X-Over or EQ pages!

Otherwise you may detune or even cause damage to your BESL speakers.

Speaker positioning has many sources of information on the web. BESL philosophy

matches that on both the

the positioning of your speakers towards good imaging and less for smooth bass or

overall tonal balance, since you now have direct control over both tonal EQ and bass EQ.

Cardas

and

Audio Physic

web sites. Note that you can weight

1

background image

7

3.  

3.1  

3.2  

3.3  

3.4  

3.5  

3.6  

◊ 

4.  

4.1  

Руководство пользователя ULTRADRIVE PRO DCX2496

Быстрое начало работы

Эта глава для тех, кто не хочет ждать и хочет поскорее начать использовать DCX2496 
на практике. Ниже вы найдёте описание вашего DCX2496 и его универсальных и 
интуитивно понятных функций. Эта глава является отправной точкой для ваших исследований. 
Поэтому, пожалуйста, прочитайте всё руководство пользователя, чтобы в полной мере 
познакомиться с особенностями и функциями DCX2496.

Пожалуйста, проработайте следующие шесть глав (3.1-3.6) одну за другой. Итак, начнём!

Выбор конфигурации выходов

Рис. 3.1: Setup (настройка)  In/Out (вход/выход)

Нажмите кнопку SETUP для вызова меню настройки SETUP. На первой странице меню 
выберите конфигурацию выхода (OUT CONFIGURATION) для определения, какой выход 
будет использоваться для определённого диапазона частот. Доступны одна моно и 
три стерео конфигурации.
Моно конфигурация позволяет вам разделять входной сигнал на шесть различных полос 
частот. Стерео конфигурации позволяют сформировать по три полосы частот на канал.
Сокращения L, M и H соответствуют низкочастотным, среднечастотным и высокочастотным 
колонкам. Для получения более полной информации смотрите главу 4.2.1 “Вход/выход”.

Установка частот кроссовера

Рис. 3.2: Out (выход) 

X-Over Points (точки пересечения частот)

Для того чтобы назначить определённые полосы частот на выходные каналы, вам 
нужно задать точки пересечения для каждого из них. Частоты пересечения 
определяют верхнюю и нижнюю границы полосы частот, что позволяет вам чётко 
разграничить частоты выходов друг от друга.

Нажмите кнопку соответствующего выхода (OUT 1-6) и выберите страницу меню 
2/8 с помощью кнопки PAGE. C помощью параметров FREQ (частота) и TYPE (тип) вы 
можете задать крутизну характеристики для частоты кроссовера и также выбрать 
тип фильтра. Когда параметр X-OVER ADJUST MODE установлен на значение «LINK», 
то любые изменения частоты кроссовера также будут смещать соседние диапазоны 
частот. Для получения более полной информации смотрите главу 4.5.2 “Точки 
пересечения частот”.

Мьютирование входных/выходных 
каналов (MUTE)

Select (выбор) 

Рис. 3.3: Mute (мьютировние) 

Сохранение установок

Рис.: 3.4: Store (сохранение)  Internal/Card (внутренняя память/карта)

Нажмите кнопку STORE для сохранения ваших пресетов. В этом меню вы можете 
сохранять пресеты либо во внутреннюю память (INT), либо на карту памяти (CARD). 
Более подробно о функции STORE вы сможете прочитать в главе 4.8 «Меню STORE».

Загрузка пресетов

Рис. 3.5: Recall (загрузка) 

Internal/Card (внутренняя память/карта)

Нажмите кнопку RECALL для загрузки пресетов из внутренней памяти или с карты 
памяти. Выберите INT или CARD, а затем выберите пресет, который вы хотите загрузить. 
Мы подготовили некоторые типичные пресеты, которые вы можете использовать в 
качестве основы для ваших работ. Для получения более полной информации 
смотрите главу 4.5.7 “Меню RECALL”.

Восстановление заводских пресетов

Если вы хотите восстановить заводские пресеты ULTRADRIVE PRO, во время включения 
нажмите и удерживайте одновременно обе кнопки PAGE на передней панели. DCX2496 
предложит вам подтвердить (OK) или отклонить (CANCEL) эту операцию. Нажмите 
ОК для стирания внутренней памяти и восстановления заводских пресетов.

Пожалуйста, обратите внимание, что эта операция необратимо стирает 
все отредактированные вами пресеты.

Структура меню и редактирование

В этой главе во всех подробностях описаны все функции, рабочие процессы и страницы 
с параметрами. Во время работы с вашим DCX2496 держите поблизости это руководство 
пользователя и используйте его в случае возникновения проблем.

Общие принципы работы и 
представление информации на дисплее

Когда вы включите свой ULTRADRIVE PRO DCX2496, то на дисплее будет показана схема 
текущей конфигурации устройства, то есть каким образом объединяются входы 
и выходы.

RU

Нажмите кнопку MUTE для входа в меню MUTE. Здесь вы можете мьютировать (заглушать) 
входы и выходы DCX2496. На этой странице вы можете мьютировать или активировать 
отдельные каналы, нажав на кнопки каналов (IN A/B/C and OUT 1-6), или все входы/выходы, 
нажав PARAM и кнопки ОК или CANCEL.  Таким образом вы можете прослушать каждую 
полосу частот по отдельности, или вместе с соседними полосами, что позволяет более 
точно настроить отдельную полосу. Для выхода из меню MUTE нажмите кнопку MUTE ещё 
раз. Для получения более подробной информации смотрите главу 4.6 «Меню MUTE».

Инструкция и руководство для
Behringer dcx2496

35 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации на русском

Руководство по эксплуатации Версия …

Руководство по эксплуатации

  • Изображение
  • Текст

Руководство

по эксплуатации

Версия 1.1 Июнь 2003

   Руководство  по эксплуатации     Версия ...

ULTRADRIVE PRO DCX2000

© 2003, I.S.P.A.-Engineering, Л. Орлов, перевод на русский язык

2

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:

Во избежание поражения электротоком не

снимайте кожух (заднюю стенку) прибора.
Внутри корпуса отсутствуют какие-либо
регулировки, доступные пользователю.
Обслуживание изделия должно осуществляться
квалифицированным специалистом. Во избежание поражения электротоком не подвергайте
аппарат воздействию дождя или влаги.

ВНИМАНИЕ:

Во избежание пожара или поражения электротоком не подвергайте устройство воздействия
влаги и не выставляйте его под дождь!

Перед началом эксплуатации внимательно изучите все указания по безопасности и настоящее Руководство.

ПОДРОБНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ:

Необходимо строго соблюдать все инструкции, приведенные в данном Руководстве.
Вода и влага:

Запрещается эксплуатация устройства вблизи воды (например, около раковин, моек, емкостей для стирки, в сырых подвальных
помещениях или вблизи плавательных бассейнов).
Вентиляция:
POWERPLAY PRO следует устанавливать таким образом, чтобы обеспечить надлежащую естественную вентиляцию. Запрещается
устанавливать аппарат на диваны, прикроватные коврики или тому подобные поверхности – это может привести к блокированию
вентиляционных отверстий. Запрещается устанавливать устройство в мебельные ниши, книжные шкафы или на полки в условиях, не
обеспечивающих надлежащую вентиляцию.
Источники тепла:
Устройство должно располагаться вдали от источников тепла — радиаторов, отопительных батарей, кухонных плит или иных приборов,
(включая усилители мощности), для которых характерно выделение тепла.
Электропитание:

Устройство следует подключать к электрической сети с напряжением и частотой, указанными в Руководстве или на корпусе прибора.
Заземление:
Необходимо принять меры к обеспечению сохранности заземления.
Защита сетевого шнура:

Сетевой шнур должен быть проложен таким образом, чтобы исключить хождение по нему или возможность перегибов и/или защемления
посторонними предметами. Особое внимание следует обратить на состояние шнура питания, а также его разъема, в точке подключения
к устройству.
Чистка:

Устройство следует чистить исключительно средствами, рекомендованными изготовителем.
Перевозка: только на тележке или коляске
Перерывы в эксплуатации:

При длительных перерывах в эксплуатации необходимо вынуть вилку шнура из сетевой розетки.
Попадание внутрь посторонних предметов и жидкостей:

Необходимо соблюдать осторожность, чтобы не допустить попадания через отверстия внутрь корпуса
прибора посторонних предметов и жидкостей.
Повреждения, требующие квалифицированного вмешательства:
Прибор должен быть направлен на осмотр квалифицированными техническими специалистами в следующих случаях:
— повреждения шнура питания или вилки;
— попадания внутрь корпуса посторонних предметов или жидкостей;
— попадания прибора под дождь;
— нарушения нормальной эксплуатации или наличия признаков явного ухудшения технических характеристик;

падения прибора и/или повреждения его корпуса.

Техническое обслуживание:
Техническое обслуживание прибора пользователем должно осуществляться исключительно в пределах, оговоренных в Руководстве по
эксплуатации. Во всех иных случаях обслуживание изделия должно поручаться квалифицированным техническим специалистам.

Данный символ, вне зависимости от того, где
он изображен, предупреждает о наличии
опасного напряжения внутри корпуса прибора

Данный символ, вне зависимости от того,
где он изображен, предупреждает о
необходимости

обращения

к

данному

Руководству

по

эксплуатации.

Перед

началом эксплуатации внимательно изучите
Руководство.

Меры безопасности, Ultradrive pro dcx2000

ULTRADRIVE PRO DCX2000

© 2003, I.S.P.A.-Engineering, Л. Орлов, перевод на русский язык

3

ULTRADRIVE PRO DCX2000

Цифровая прецизионная система управления громкоговорителями 24 бит/96 кГц

3 аналоговых входа (1 может работать как цифровой стерео вход AES/EBU) и 6

аналоговых выходов обеспечивают максимальную гибкость конфигурации

Аналого-цифровые и цифро-аналоговые преобразователи фирмы АКМ

©

с

динамическим диапазоном 112 дБ

Встроенный преобразователь частоты дискретизации от 32 до 96 кГц

Прецизионные динамические эквалайзеры, обеспечивающие зависимую от уровня

обработку, музыкально звучащие параметрические эквалайзеры, назначаемые на
любой вход и выход

Несколько типов эквалайзеров (ВЧ/полосовой/НЧ) для каждого входа и выхода

Лимитеры с «нулевым» временем срабатывания на всех выходных каналах

Четыре различных моно и стерео режима работы выходов

Индивидуальные типы кроссоверных фильтров (Баттерворт, Бессель и Линквитц-

Рилей) с выбираемой характеристикой среза (от 6 до 48 дБ/октава)

Регулируемая задержка на всех входах и выходах – ручная или автоматическая

коррекция температуры помещения, фазы и времени прибытия звуковой волны

Дополнительный суммированный сигнал, выделенный со входов А/В/С

ПО для дистанционного управления одним или несколькими приборами через

интерфейсы RS-232 и RS-242 (на сайте

www.behringer.com

)

Каскадная коммутация через интерфейс RS-485

60 пользовательских пресетов, сохраняемых через РС или карту РСМСIA

Открытая архитектура – несложный апгрейд

Малошумящие операционные усилители 4580, обеспечивающие непревзойденное

качество звучания

Серво-балансные входы и выхода на разъемах XLR с позолоченными контактами

Высококачественные компоненты и прочная конструкция – надежность и

длительный срок эксплуатации

Встроенный импульсный блок питания с автоматическим выбором напряжения 100-

240 В, малый уровень собственного шума, отличные переходные характеристики,
малое потребление электроэнергии

Немецкий дизайн, производство по стандарту ISO9000

Ultradrive pro dcx2000

ULTRADRIVE PRO DCX2000

© 2003, I.S.P.A.-Engineering, Л. Орлов, перевод на русский язык

4

ПРИНЦИПИАЛЬНАЯ СХЕМА

Engineering, Л. Орлов, перевод на русский язык    ...

ULTRADRIVE PRO DCX2000

© 2003, I.S.P.A.-Engineering, Л. Орлов, перевод на русский язык

5

СТРУКТУРА МЕНЮ

1/6

IN/OUT

(вход/выход)

1/1

SELECT
(выбор)

1/4

INTERNAL/CARD

(память)

1/5

GAIN

(чувствительность)

1/5

INPUT/GAIN

(вход/чувств.)

1/8

GENERAL

(общее)

Конфиг. выходов
Пары выходов
Пары входов
Вход А+В

Заглуш. все вых.
Заглуш. все вх.
Нажать на кнопку для
заглуш. кан.

Сохранить в…
Память/карту
Пресет №…
Под именем…

Чувствительность

Выбор входа
Чувств. сумм. вх.
Уровень выхода

Источник входа
Уровень выхода
Название выхода

2/6

DLY-CORR. / AUTO-

ALIGN

2/4

DELETE/FORMAT

(удалить/форматир.)

2/5

DELAY/NAME

(задержк./назван.)

2/5

DELAY/NAME

(задержк./назван.)

2/8

X-OVERPOINTS

(точки кросс-ра)

Коррекция задерж.
>
темпер. воздуха
Авто-выравниван.
>
коротк задерж.
> длинные задерж.
>
полярность

Удалить…
Из памяти/карты
Пресет №…
Форматировать карту

Вкл./выкл. задер.
Расстоян./время
Название входа

Вкл./выкл. задер.
Расстоян./время
Название суммы

ТИП
ЧАСТОТА
ТИП
ЧАСТОТА
Реж. настр. кросс.

3/6

COPY

(копировать)

1/1

INTERNAL/CARD

(память)

3/4

COPY

(копировать)

3/5

EQ

(эквализация)

3/5

EQ

(эквализация)

3/8

EQ

(эквализация)

Режим копир.
Откуда
Куда

Внутренн./карта
Пресет №…

Откуда БАНК
Куда БАНК
Откуда ПРЕСЕТ
Куда ПРЕСЕТ

Вкл./выкл.
NR
Тип фильтра
Частота
Усил./подавл.
Добротн. [крут.среза]

Вкл./выкл.
NR
Тип фильтра
Частота
Усил./подавл.
Добротн. [крут.среза]

Вкл./выкл.
NR
Тип фильтра
Частота
Усил./подавл.
Добротн. [крут.среза]

4/6

PAGE LOCK

(блокир. стр.)

4/4

PRESET LOCK

(блок. пресета)

4/5

DYNAMIC EQ

(ÎFILTER)

(фильтр. динамич.

эквал.)

4/5

DYNAMIC EQ

(ÎFILTER)

(фильтр. динамич.

эквал.)

4/8

DYNAMIC EQ

(ÎFILTER)

(фильтр. динамич.

эквал.)

Блокировка стр.
>
вкл./выкл.
>
ввод пароля
>
Проверка

Выбрать…
БАНК
ПРЕСЕТ
ВСЕ ПРЕСЕТЫ

Вкл./выкл.
Тип фильтра
Частота
Усил./подавл.
Добротн. [крут.среза]

Вкл./выкл.
Тип фильтра
Частота
Усил./подавл.
Добротн. [крут.среза]

Вкл./выкл.
Тип фильтра
Частота
Усил./подавл.
Добротн. [крут.среза]

5/6

GLOBAL LOCK

(общ. блок.)

5/5

DYNAMIC EQ

(ÎDYNAMICS)

(динамика динамич.

эквал.)

5/5

DYNAMIC EQ

(ÎDYNAMICS)

(динамика динамич.

эквал.)

5/8

DYNAMIC EQ

(ÎDYNAMICS)

(динамика динамич.

эквал.)

Общая блокировка
>
вкл./выкл.
>
ввод пароля

Порог
Коэффициент
Время срабатыв.
Время восстан.

Порог
Коэффициент
Время срабатыв.
Время восстан.

Порог
Коэффициент
Время срабатыв.
Время восстан.

6/6

MISCELLANEOUS

(разное)

6/8

LIMITER (лимитер)

Контраст диспл.
Номер ID
Порт
Устройство задержки
Загл. выходов при вкл. питания

Вкл./выкл.
Порог
Восстановление

7/8

POLARITY/PHASE

Полярность/фаза

8/8

DELAY (задержка)

Вкл.задержки
Вкл. линка
Короткая задерж.
Длинная задерж.

Ultradrive pro dcx2000, Структура меню

ULTRADRIVE PRO DCX2000

© 2003, I.S.P.A.-Engineering, Л. Орлов, перевод на русский язык

6

ВСТУПЛЕНИЕ

Дорогой покупатель,

Добро пожаловать в
команду пользователей
Behringer и спасибо за
то, что Вы приобрели
цифровую

систему

управления

громкоговорителями

DCX2496

компании

BEHRINGER. Мне, как
главе компании, очень
приятно

писать

эти

строки, ведь Ваш новый
прибор – это
кульминация

многих

месяцев упорного труда
команды

наших

инженеров. Их ежедневная задача – реализация Ваших
требований к звуковой аппаратуре. Именно такой подход и
позволил нам достичь уникальных результатов, именно
Ваши желания являются основой философии компании
BEHRINGER.

Эта философия чрезвычайно проста – звукоинженер
является самым важным членом семьи BEHRINGER.
Мы

всегда

стремимся

предоставить

в

Ваше

распоряжение технику наивысшего качества по самым
низким ценам. С нашей техникой Вы можете
сконцентрироваться на творчестве и забыть о ценах.

Многие пользователи по всему миру уже убедились в
том, что это не голословные заявления.

Мы верим, что в Вас заложены способности
прекрасного музыканта и звукоинженера, и нам будет
очень приятно помочь Вам добиться успеха. Наша
техника сделана именно для таких людей как Вы —
людей с прекрасным слухом — и если Вы оказали нам
доверие, приобретя DCX2496, мы с радостью
приглашаем Вас в семью BEHRINGER.

В заключение хотелось бы поблагодарить всех
специалистов, благодаря помощи которых DCX2496
был воплощен в жизнь.

Искренне Ваш,

Ули Берингер

СОДЕРЖАНИЕ

1. ПРЕДИСЛОВИЕ 7
1.1 Перед началом работы 7

1.1.1 Перевозка 7
1.1.2 Начало работы 7
1.1.3 Гарантия 7

1.2 Руководство по эксплуатации 7

2. ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ

7

2.1 Лицевая панель 7
2.2 Задняя панель 8

3. БЫСТРЫЙ СТАРТ

9

3.1 Выбор конфигурации выходов 9
3.2 Установка частот кроссоверов

9

3.3 Заглушение входов/выходов (Mute)

9

3.4 Сохранение пресетов

9

3.5 Вызов пресетов

9

3.6 Восстановление фабричных пресетов

10

4. СТРУКТУРА МЕНЮ И РЕДАКТИРОВАНИЕ

10

4.1 Общее описание структуры и страниц меню

10

4.2 Меню SETUP (установки) 10

4.2.1 IN/OUT (вход/выход) 10
4.2.2 DLY-CORR./AUTO-ALIGN ()

12

4.2.3 COPY (копирование) 12
4.2.4 PAGE LOCK (блокировка стр.) 13
4.2.5 GLOBAL LOCK (общ. блокировка) 13
4.2.6 MISCELLANEOUS — РАЗНОЕ 14

4.3 Меню IN A/B/C (входы) 15

4.3.1 GAIN (чувствительность) 15
4.3.2 DELAY/NAME (задержка/название) 15
4.3.3 EQ (эквализация) 15
4.3.4 DYNAMIC EQ (FILTER)( динамич. экв.,
фильтр)

16

4.3.5 DYNAMIC EQ (DYNAMICS) (динамич.
экв., динамика)

16

4.4 Меню SUM (суммирование) 16

4.4.1 INPUT/GAIN (вход/чувствительность) 17

4.5 Меню OUT 1-6 (выходы) 17

4.5.1 GENERAL (общее) 17
4.5.2 X-OVER POINTS (точки кроссовера) 17
4.5.3 LIMITER (лимитер) 17
4.5.4 POLARITY/PHASE (полярность/фаза) 18
4.5.5 DELAY (задержка) 18

4.6 Меню MUTE (заглушение) 18
4.7 Меню REDCALL (вызов из памяти) 18
4.8 Меню STORE (сохранение в памяти) 19

4.8.1 INTERNAL/CARD (внутр. память/карта) 19
4.8.2 DELETE/FORMAT (удалить/форматир.) 19
4.8.3 COPY (копировать) 20
4.8.4 PRESET LOCK (блокировка пресета) 20

5. ЗВУКОВАЯ КОММУТАЦИЯ

20

6. ВАРИАНТЫ ПРИМЕНЕНИЯ

21

6.1 Эксплуатация в режиме стерео с тремя
усилителями мощности (Stereo Tri-Amp)

22

6.2 Эксплуатация в режиме стерео с двумя
усилителями мощности плюс моно субвуфер
(Stereo Bi-Amp + mono Subwoofer)

23

6.3 3 х 2-полосных системы (3 x Bi-amping)

24

6.4 Стерео + моно субвуфер 25
6.5 Стерео + 2 субвуфера 26
6.6 Система с двумя усилителями мощности (Bi-
Amp) плюс субвуфер и дополнительный монитор

27

6.7 Эксплуатация в режиме распределения моно
сигнала на 6 зон

28

6.8 Эксплуатация в режиме 3-зонной стерео линии
задержки

29

6.9 Эксплуатация в режиме Surround 3.0

30

6.10 4-полосная стереосистема + 4 монитора 31
6.11 5-полосная система + 2 доп. моно сигнала 32
6.12 Эксплуатация в режиме Surround 5.1

33

7. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

34

Engineering, Л. Орлов, перевод на русский язык    ...

Введение, Элементы управления, Ultradrive pro dcx2000

1 перед началом работы, 1 лицевая панель

  • Изображение
  • Текст

ULTRADRIVE PRO DCX2000

© 2003, I.S.P.A.-Engineering, Л. Орлов, перевод на русский язык

7

1. ВВЕДЕНИЕ

Замечания по русскому изданию: отсутствует перевод
раздела 8. В этом разделе английского варианта
описываются

гарантийные

обязательства

компании

Behringer, которые на территории России выполняет
I.S.P.A.-Engineering. В обеспечение гарантии покупателю
выдаётся гарантийный талон.

Благодарим за приобретение ULTRADRIVE PRO
DCX2496 – высококачественной системы управления
громкоговорителями, применяемой в концертной и
студийной работе.
Для эксплуатации звуковой системы с разделенными по
частотам громкоговорителями требуется частотное
разделение подаваемых на них сигналов с помощью
кроссоверов. Для этих целей ULTRADRIVE PRO
обеспечивает до шести звуковых выходов.

В данном руководстве по эксплуатации

описана используемая терминология, помогающая
понять принципы эксплуатации устройства.

1.1 Перед началом работы

1.1.1 Транспортировка

Прибор тщательно упакован на фабрике так, чтобы
защитить прибор от грубого обращения. Тем не менее,
мы рекомендуем тщательно осмотреть коробку и ее
содержимое на предмет обнаружения физических
повреждений при транспортировке.

Если прибор поврежден, немедленно известите

продавца, в противном случае Ваши претензии
могут быть не удовлетворены.

1.1.2 Начальные действия

Убедитесь,

что

вокруг

прибора

достаточно

пространства для охлаждения. Пожалуйста, не
размещайте DCX2496 на устройствах, выделяющих
тепло, например, усилителях мощности, во избежание
перегрева.

Сгоревшие предохранители меняйте только на

идентичные.

Подключение к электросети осуществляется при
помощи входящего в комплект поставки кабеля,
отвечающего

международным

стандартам

безопасности.

Убедитесь, что все устройства в звуковой

системе надлежащим образом заземлены. Для
собственной безопасности не удаляйте разъемы
заземления из электрических приборов или
сетевых шнуров.

1.1.3 Гарантия

Гарантийные

обязательства

по

оборудованию

BEHRINGER на территории России выполняются
авторизованной сервисной службой компании I.S.P.A.-
Engineering. Для того, чтобы иметь эту возможность,
при покупке выдаётся гарантийный талон стандартного
образца.

1.1.4 Руководство по эксплуатации

В данном руководстве приведены описания элементов
управления, а также информация о методах работы с
прибором. Детальное описание наиболее важных
функций приведено в гл. 3.

2. ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ

2.1 Лицевая панель

Рис. 2.1: Дисплей и светодиоды Input

[1]

DCX2496

оборудован

тремя 6-сегментными

индикаторами (плюс светодиоды CLIP и MUTE),
отображающими уровни сигналов на входах А, В, и С.
[2]

При

перегрузке

по

входу

загорается

соответствующий светодиод CLIP.

[3]

Нижний красный светодиод (№8) называется

MUTE и горит при заглушении данного входа (см. раздел
4.6).
[4]

Канальные

кнопки,

активизирующие

специфические функции выбранного меню (например,
MUTE). Дополнительно они используются для вызова
меню IN A/B/C (см. раздел 4.3)
[5]

На дисплее отображаются страницы меню,

предназначенные для редактирования пресетов.

Рис. 2.2: Кнопки меню и колесо ввода данных

[6]

Эти

кнопки

используются

для

вызова

соответствующего меню (SETUP, RECALL и др.).
Исключение – кнопка COMPARE, использующаяся для
сравнения отредактированной и исходной версии пресета.
При нажатии кнопки COMPARE изменений вносить нельзя.
[7]

Кнопки PAGE активизируют отдельные страницы

каждого меню.
[8]

Отдельные параметры

выбираются кнопкой

PARAM.
[9]

Колесо ввода данных позволяет редактировать

выбранный параметр.
[10]

Кнопками OK и CANCEL подтверждаются или

отменяются вделанные изменения или установки.
[11]

Cлот для карты PCMCIA

Следует использовать только карты «5 V ATA

Flash Card» емкостью минимум 4 МБ. Несмотря на
емкость

карты,

можно

сохранить

только 6-

пользовательских пресетов.

Введение, Элементы управления, Ultradrive pro dcx2000

ULTRADRIVE PRO DCX2000

© 2003, I.S.P.A.-Engineering, Л. Орлов, перевод на русский язык

8

Рис. 2.3: светодиоды Ouput

[12]

Выходы 1-6 оборудованы 5-сегментными

светодиодными

индикаторами

уровня

(плюс

светодиоды MUTE, CLIP и LIMIT).
[13]

Светодиод CLIP не должен загораться, не

допускайте перегрузки на выходе.
[14]

Светодиод

LIMIT

горит

при

активности

лимитера на данном выходе.
[15]

Нижний красный светодиод (№8) называется

MUTE и горит при заглушении данного выхода (см.
раздел 4.6).

[16]

Кнопки выходных каналов, с помощью которых

осуществляется включение выходов 1-6 (см. раздел
4.5),

а

также

заглушение

или

выключение

соответствующих выходов в режиме MUTE (см. раздел
4.6).

[17]

Кнопка POWER – включение электропитания.

При коммутации всегда должна стоять в позиции OFF
(ВЫКЛ.)

2.2 Задняя панель

Рис. 2.4: Разъем питания интерфейсы RS232/RS485

[18]

Держатель плавкого предохранителя.

[19]

Разъем для шнура питания, входящего в

комплект поставки.
[20]

9-контактный

интерфейс RS232 для

коммутации с компьютером. Позволяет загружать и
сохранять файлы, обновлять ОС, обеспечивать
дистанционное управление одним или несколькими
ULTRADRIVE PRO через

РС.

Программа

редактирования

загружается

с

сайта

www.Behringer.com.
[21]

При

каскадной

коммутации

нескольких

ULTRADRIVE PRO через разъем LINK (см. [22]) , в
целях предотвращения цифровых ошибок нажмите
кнопки TERM на первом и последнем приборах в
цепочке.

Общее правило: если каскадная коммутация

осуществляется только через один разъем LINK,
кнопка TERM должна быть нажата. См. параграф
4.2.6 «Разное».
[22]

Используйте разъемы LINK А и В (сетевой

интерфейс RS485) и коммерчески доступные кабели
для каскадной коммутации нескольких ULTRADRIVE
PRO.

Рис. 2.5: Выходные разъемы

[23]

Балансные выходные гнезда XRL каналов 1-6.

используются для коммутации с усилителями мощности.

Рис. 2.6: Входные разъемы

[24]

Балансные входные гнезда (XRL) каналов А, В и С

для подключения источников сигнала. Гнездо А может
также использоваться для подключения цифрового
сигнала AES/EBU. Вход С может использоваться для
сигналов

линейного

уровня

или

подключения

измерительного микрофона. При этом должна быть
включена функция AUTO ALIGN в меню SETUP (см.
параграф 4.2.2), чтобы уровень автоматически настроился
на микрофонный. Кроме того, на разъем будет подано
фантомное питание.

Ultradrive pro dcx2000, 2 задняя панель

Ultradrive pro dcx2000, Быстрый старт, 1 выбор конфигурации выходов

2 установка частот кроссоверов, 3 заглушение входных/выходных каналов (mute), 4 сохранение пресетов в памяти, 5 вызов пресетов из памяти

  • Изображение
  • Текст

ULTRADRIVE PRO DCX2000

© 2003, I.S.P.A.-Engineering, Л. Орлов, перевод на русский язык

9

3. БЫСТРЫЙ СТАРТ

Эта глава – для тех, что не хочет ждать, кому не
терпится начать работу с новенькой «игрушкой» —
DCX2496. В ней описаны методы эксплуатации, гибкие
и интуитивные функции прибора. Эта глава – точка
отсчета для будущих экспериментов.

Следует осуществить операции в соответствии с
разделами 3.1-3.6 данной главы.

3.1 Выбор конфигурации выходов

Рис. 3.1: меню Setup

Î

In/Out

Нажмите кнопку Setup для вызова меню Setup. На
первой странице выберите конфигурацию выходов
(поле OUT CONFIGURATION:) в соответствии с
требуемым частотным диапазоном. Доступны одна
моно и три стерео конфигурации.

Моно конфигурация позволяет разделить входной
сигнал на шесть различных частотных диапазона.
Стерео конфигурации обеспечивают максимум три
частотных

диапазона

на

каждое

«плечо».

Аббревиатуры «L» «M» и «H» соответствуют
низкочастотным, среднечастотным и высокочастотным
громкоговорителям.

3.2 Установка частот кроссоверов

ч

Рис. 3.2: страница Outs

Î

X-Over points

В

порядке

назначения

требуемого

частотного

диапазона на определенный выход для каждого
определяется частота кроссовера (X-Over). Такая
частота определяет верхний и нижний предел
частотной полосы, внутри которой сигнал данного
выхода будет отделен от сигнала другого выхода.

Нажмите соответствующую канальную кнопку OUT (1-6)
и кнопкой PAGE выберите страницу 2/8. Параметры
FREQ и TYPE определяют крутизну среза частоты
кроссовера, а также тип фильтра. Если параметр X-
OVER ADJUST стоит на «LINK», изменение частоты
кроссовера

сдвинет

все

соседние

частоты.

Подробности в параграфе 4.5.2 «Частоты кроссовера».

3.3 Заглушение входных/выходных каналов

(MUTE)

Рис. 3.3: страница MUTE

Î

SELECT

Нажмите кнопку MUTE для входа в меню MUTE. Здесь
можно заглушать входы и выходы DCX2496. Отдельные
каналы активизируются или заглушаются канальными
кнопками (IN A/B/C и OUT 1-6). Все каналы одновременно
активизируются или заглушаются нажатием кнопок
PARAM, затем OK или CANCEL. Т.о. можно прослушивать
каждую частотную полосу, отдельно или вместе с
соседними, Для выхода из меню MUTE нажмите кнопку
MUTE второй раз. Подробности в разделе 4.6 «Меню
MUTE».

3.4 Сохранение пресетов в памяти

Рис. 3.5: меню STORE

Î

INTERNAL/CARD

Кнопка STORE используется для сохранения ваших
пресетов во внутренней памяти (INT) или памяти РС-карты
(CARD). Подробности в разделе 4.8 «Меню STORE».

3.5 Вызов пресетов из памяти

Рис. 3.6: меню RECALL

Î

INTERNAL/CARD

Нажмите кнопку RECALL для вызова пресета из
внутренней или карточной памяти. Выберите тип памяти
(INT или CARD), затем — требуемый пресет. В устройстве
имеется несколько фабричных пресетов, которые можно
использовать как базу для создания своих. Подробности в
разделе 4.7 «Меню RECALL».

Ultradrive pro dcx2000, Быстрый старт, 1 выбор конфигурации выходов

Ultradrive pro dcx2000, Структура меню и редактирование, 6 восстановление фабричных пресетов

Общая рабочая структура и дисплей, 2 меню setup

  • Изображение
  • Текст

ULTRADRIVE PRO DCX2000

© 2003, I.S.P.A.-Engineering, Л. Орлов, перевод на русский язык

10

3.6 Восстановление фабричных пресетов

Для восстановления фабричных пресетов ULTRADRIVE PRO
нажмите и держите кнопку PAGE в момент включения. На
дисплее появится требование подтвердить или отменить
функцию (нажать кнопку ОК или CANCEL).

Обратите внимание: восстановление фабричных

пресетов безвозвратно сотрет все отредактированные пресеты!

4. СТРУКТУРА МЕНЮ И

РЕДАКТИРОВАНИЕ

В этой главе детально описаны все функции, рабочие
моменты и страницы меню.

4.1. Общая рабочая структура и дисплей

При включении питания на дисплее отображается текущая
конфигурация сигнала, т.е. взаимодействие входов и
выходов.
Кнопки слева от индикаторов (SETUP, MUTE и др.)
используются для входа в различные меню. В большинстве
несколько страниц, переключаемых кнопками PAGE. Кнопка
PARAM выделяет определенный параметр, колесо ввода
данных изменяет его значения. Ввод новых значений
подтверждается нажатием кнопки ОК, отменяется кнопкой
CANCEL. Эта процедура одинакова для всех меню и в других
параграфах описываться не будет.
Название меню отображается на дисплее вверху слева.
Через стрелку отображается название текущей страницы
меню (например, SETUPÎIn/Out). Количество и номер
страниц меню отображается справа вверху дисплея
(например, 1/6= страница 1 из 6).
В нижней строке дисплея также отображается название
меню (например, SETUP). Для канальных кнопок IN A/B/C и
OUT 1-6 отображаются меню для выбранных входов и
выходов (например, IN A, OUT 1). Кроме того. На дисплее
меню выходов отображаются названия выходов (например,
SUBWOOFER, RIGHT MID и т.д.).

4.2 Меню SETUP

Меню SETUP обеспечивает базовые настройки DCX2496.
Для входа на первую страницу нажмите кнопку SETUP.

4.2.1 Страница IN/OUT

Рис. 4.1: меню SETUP

Î

IN/OUT

Параметр OUT CONFIGURATION выбирает основной режим
работы; в режиме MONO сигнал со входа А направляется на
все выходы. В режиме STEREO доступны три конфигурации,
следует использовать входы А и В. На дисплее
отображаются выходные каналы OUT (L=LOW, НЧ; M=MID,
СЧ; H=HIGH, ВЧ).
3-полосная стерео конфигурация «LHMLHM» направляет
сигнал входа А на выходы 1, 2 и 3, а сигнал входа В на
выходы 4, 5 и 6. 3-полосная стерео конфигурация «LLMMHH»
направляет вход 1 на выходы 1, 3 и 5, а вход В на выходы 2,
4 и 6. 2-полосная конфигурация «LHLHLH» использует все
три входа; здесь вход А может быть направлен на выходы 1 и
2, вход В — на выходы 3 и 4, а вход С — на выходы 5 и 6. Такая
конфигурация используется для звуковых систем «3 Х 2-
полосы» или «тройное 2-канальное усиление» (triple bi-
amping).

Рис. 4.2: Варианты конфигураций выходов

Рис. 4.3: меню SETUP

Î

IN/OUT

С помощью функции OUT STEREO LINK определяется,
будут

ли

выходы

обрабатываться

эквалайзером,

лимитером и др. по отдельности или «связкой». При
включении этой функции (значение ON, выходы связаны,
(«залинкованы») линиями на дисплее отображаются
символические связи между выходами.

Доступны

следующие

опции

связывания

каналов

(выходные конфигурации):

1. Конфигурация MONO (моно)

Рис. 4.4: Вариант конфигурации выходов: МОНО (MONO)

Ultradrive pro dcx2000, Структура меню и редактирование, 6 восстановление фабричных пресетов

Видео ULTRADRIVE PRO DCX2496 Digital 24-Bit/96 kHz Loudspeaker Management System (автор: BEHRINGER)03:02

ULTRADRIVE PRO DCX2496 Digital 24-Bit/96 kHz Loudspeaker Management System

Видео CURSO PROCESADORES DE SISTEMAS (LOUDSPEAKER MANAGEMENT SYSTEMS) - ULTRADRIVE PRO - 1. Control remoto (автор: José Martí Faus - El LINE ARRAY)07:27

CURSO PROCESADORES DE SISTEMAS (LOUDSPEAKER MANAGEMENT SYSTEMS) — ULTRADRIVE PRO — 1. Control remoto

Видео Mein Setup für Behringer DCX2496 Ultradrive Pro (автор: masterjumpstyler1)21:54

Mein Setup für Behringer DCX2496 Ultradrive Pro

Видео Processador Behringer DCX 2496 configurando rápido, fácil e sem complicação (автор: Valluz Nunes)10:21

Processador Behringer DCX 2496 configurando rápido, fácil e sem complicação

Видео PROCESADOR BEHRINGER DCX2496 ULTRADRIVE CROSSOVER CHILANGOESHOP (автор: Chilango E-Shop)06:48

PROCESADOR BEHRINGER DCX2496 ULTRADRIVE CROSSOVER CHILANGOESHOP

Видео Dicas Equalizador Dinâmico Processador Behringer DCX2496 (автор: Matheussom)12:42

Dicas Equalizador Dinâmico Processador Behringer DCX2496

Нажмите на кнопку для помощи

Комментарии

ЛОГОТИП behringer

behringer ULTRADRIVE PRO DCX2496 / DCX2496LE Руководство пользователя

behringer ULTRADRIVE PRO DCX2496 или DCX2496LE

Цифровой сверхвысокой точности 24 бит / 96 кГц
Система управления громкоговорителями

Важные инструкции по безопасности

РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ

Значок риска поражения электрическим током Клеммы, отмеченные этим символом, пропускают электрический ток достаточной величины, чтобы создать опасность поражения электрическим током. Используйте только высококачественные профессиональные акустические кабели с предварительно установленными штекерами ¼ ”TS или поворотными фиксаторами. Любая другая установка или модификация должна выполняться только квалифицированным персоналом.

Значок риска поражения электрическим токомЭтот символ, где бы он ни появлялся, предупреждает вас о наличии неизолированных опасных предметов.tagе внутри корпуса — объемtage этого может быть достаточно, чтобы создать риск шока.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Этот символ, где бы он ни появлялся, указывает на важные инструкции по эксплуатации и техническому обслуживанию в сопроводительной литературе. Пожалуйста, прочтите руководство.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Предупреждение
Чтобы снизить риск поражения электрическим током, не снимайте верхнюю крышку (или заднюю часть). Внутри нет деталей, обслуживаемых пользователем. Поручите обслуживание квалифицированному персоналу.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Предупреждение
Чтобы снизить риск возгорания или поражения электрическим током, не подвергайте это устройство воздействию дождя и влаги. Запрещается подвергать устройство воздействию капель или брызг жидкости, а также нельзя ставить на него предметы, наполненные жидкостью, например вазы.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Предупреждение
Эти инструкции по обслуживанию предназначены только для квалифицированного обслуживающего персонала.
Чтобы снизить риск поражения электрическим током, не выполняйте никакого обслуживания, кроме указанного в инструкции по эксплуатации. Ремонт должен выполняться квалифицированным обслуживающим персоналом.

  1. Прочтите эти инструкции.
  2. Сохраните эти инструкции.
  3. Обратите внимание на все предупреждения.
  4. Следуйте всем инструкциям.
  5. Не используйте это устройство около воды.
  6. Чистите только сухой тканью.
  7. Не закрывайте вентиляционные отверстия. Устанавливайте в соответствии с инструкциями производителя.
  8. Не устанавливайте рядом с какими-либо источниками тепла, такими как радиаторы, обогреватели, печи или другие устройства (включая ampлифтеры), выделяющие тепло.
  9. Не пренебрегайте защитным назначением вилки поляризованного или заземляющего типа. Поляризованная вилка имеет два контакта, один из которых шире другого. Вилка с заземлением имеет два контакта и третий контакт заземления. Широкий контакт или третий контакт предназначены для вашей безопасности. Если вилка из комплекта поставки не подходит к вашей розетке, обратитесь к электрику для замены устаревшей розетки.
  10. Не наступайте на шнур питания и не защемляйте его, особенно в области вилок, электрических розеток и в местах выхода из устройства.
  11. Используйте только приспособления / аксессуары, указанные производителем.
  12. Используйте только тележку, подставку, треногу, кронштейн или стол, указанные производителем или проданные вместе с устройством. При использовании тележки соблюдайте осторожность при перемещении комбинации тележка / устройство, чтобы избежать травм в результате опрокидывания.  Значок безопасности
  13. Отключайте устройство от сети во время грозы или когда не используете его в течение длительного времени.
  14. Поручите все обслуживание квалифицированному обслуживающему персоналу. Обслуживание требуется, если устройство было повреждено каким-либо образом, например, поврежден шнур питания или вилка, пролита жидкость или внутрь устройства упали предметы, устройство подверглось воздействию дождя или влаги, не работает нормально, или был отброшен.
  15. Аппарат должен быть подключен к СЕТЕВОЙ розетке с защитным заземлением.
  16. Если СЕТЕВАЯ вилка или соединитель прибора используются в качестве устройства отключения, устройство отключения должно оставаться в рабочем состоянии.
  17. Значок утилизацииПравильная утилизация этого продукта: этот символ указывает на то, что этот продукт нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами в соответствии с Директивой WEEE (2012/19 / EU) и законодательством вашей страны. Этот продукт следует сдать в центр сбора, имеющий лицензию на переработку отработанного электрического и электронного оборудования (EEE). Неправильное обращение с этим типом отходов может иметь возможное негативное воздействие на окружающую среду и здоровье человека из-за потенциально опасных веществ, которые обычно связаны с EEE. В то же время ваше сотрудничество в правильной утилизации этого продукта будет способствовать эффективному использованию природных ресурсов.
    Для получения дополнительной информации о том, где вы можете сдать отработанное оборудование на переработку, обратитесь в местную городскую администрацию или в службу сбора бытовых отходов.
  18. Не устанавливайте в ограниченном пространстве, например в книжном шкафу или подобном устройстве.
  19. Не ставьте на устройство источники открытого огня, например зажженные свечи.
  20. Помните об экологических аспектах утилизации батарей. Батареи необходимо утилизировать в пункте сбора батарей.
  21. Этот аппарат можно использовать в тропическом и умеренном климате до 45 ° C.

ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ

Music Tribe не несет ответственности за любые убытки, которые может понести любое лицо, полностью или частично полагающееся на любое описание, фотографию или заявление, содержащееся в данном документе. Технические характеристики, внешний вид и другая информация могут быть изменены без предварительного уведомления. Все торговые марки являются собственностью их соответствующих владельцев. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone и Coolaudio являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками Music.
Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands
Ltd. 2021 Все права защищены.

ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ

Чтобы ознакомиться с применимыми условиями гарантии и дополнительной информацией об Ограниченной гарантии Music Tribe, пожалуйста, ознакомьтесь с подробной информацией на сайте musictribe.com/гарантия.

ULTRADRIVE PRO DCX2496 / ULTRADRIVE DCX2496LE Элементы управления

Рис.1 Элементы управления ULTRADRIVE PRO DCX2496 или ULTRADRIVE DCX2496LE

Рис.2 Элементы управления ULTRADRIVE PRO DCX2496 или ULTRADRIVE DCX2496LE

Шаг 1: элементы управления

  1. DCX2496 (LE) оснащен 6-сегментными светодиодными дисплеями (плюс светодиоды CLIP и MUTE) для точной регулировки уровня входных сигналов AB или AC.
  2. Если вход stage перегружен, светодиод CLIP укажет на искажение сигнала.
  3. Нижний светодиод (№8) — это светодиод MUTE (красный), который загорается, когда соответствующий вход отключен.
  4. Это кнопки входных каналов, которые позволяют активировать определенные функции из выбранных меню (например, MUTE). Кроме того, вы можете использовать эти кнопки для вызова меню IN A / B / C.
  5. ДИСПЛЕЙ показывает все меню, доступные для редактирования предустановок.
  6. Используйте эти кнопки для вызова меню DCX2496 (LE) (например, SETUP, RECALL и т. Д.). Единственным исключением является кнопка «СРАВНИТЬ», которая позволяет сравнивать внесенные изменения с ранее выбранными предустановками. Когда функция СРАВНЕНИЕ активна, изменения значений вносить нельзя.
  7. Кнопки PAGE выбирают отдельные страницы из одного меню.
  8. Отдельные параметры можно выбрать с помощью кнопок PARAM.
  9. Колесо данных позволяет редактировать выбранные параметры.
  10. С помощью кнопок OK и CANCEL вы можете подтвердить или отменить любые сделанные настройки.
  11. Выходы 1–6 имеют 5-сегментный светодиодный дисплей (плюс светодиоды MUTE, CLIP и LIMIT), показывающие соответствующие выходные уровни.
  12. Как вход stages, выход stagЕс не следует перегрузить, т. е. светодиод CLIP не должен гореть.
  13. Светодиод LIMIT загорается, когда ограничитель для соответствующего выхода активирован и работает.
  14. Нижний светодиодный индикатор (# 8) — это светодиод MUTE, который загорается, как только соответствующий выход отключается.
  15. Кнопки выходных каналов, с помощью которых вы можете вводить выходы 1-6 или отключать или повторно активировать отдельные выходы в режиме MUTE.
  16. Используйте переключатель POWER, чтобы включить DCX2496 (LE). Переключатель POWER всегда должен находиться в положении «Off», когда вы собираетесь подключить устройство к сети.
  17. Это ДЕРЖАТЕЛЬ ПРЕДОХРАНИТЕЛЯ вашего DCX2496 (LE). Перегоревшие предохранители необходимо заменить предохранителями того же типа и номинала.
  18. Для подключения к сети используется розетка IEC. Соответствующий шнур питания входит в комплект.
  19. 9-контактный интерфейс RS-232 позволяет подключать DCX2496 к компьютеру. Это позволяет сохранять и загружать files, обновите операционное программное обеспечение DCX2496 или дистанционно управляйте одним или несколькими устройствами ULTRADRIVE PRO с ПК. Бесплатное программное обеспечение для редактирования можно загрузить с сайта behringer.com.
  20. Если вы подключили несколько ULTRADRIVE PRO через разъемы LINK (см. (21)), нажмите переключатель TERM на первом и последнем блоке цепи, чтобы избежать отражений данных и ошибок передачи.
  21. Используйте разъемы LINK A и B (сетевой интерфейс RS-485) и имеющийся в продаже сетевой кабель для последовательного подключения нескольких ULTRADRIVE PRO.
  22. Сбалансированные выходные разъемы XLR для выходных каналов 1-6. Подключите вашу мощность ampздесь
  23. Симметричные входные разъемы XLR AB / AC используются для подключения входных сигналов.

ULTRADRIVE PRO DCX2496 / ULTRADRIVE DCX2496LE Краткое руководство

Шаг 2: Быстрый старт

Эта глава предназначена для тех, кому не терпится использовать свой новый DCX2496 (LE) на практике. Ниже вы найдете описание того, как вы можете изучить DCX2496 (LE) и его универсальные и интуитивно понятные функции. Эта глава — только отправная точка для будущих экскурсий. Итак, пожалуйста, прочтите все руководство пользователя, чтобы получить все преимущества.tage обо всех характеристиках и функциях вашего DCX2496 (LE).

Выбор конфигурации вывода

Рис.3. Выбор конфигурации вывода.

Нажмите кнопку SETUP, чтобы вызвать меню SETUP. На первой странице меню выберите конфигурацию выхода (КОНФИГУРАЦИЯ ВЫХОДА), чтобы определить, какие выходы используются для каких диапазонов частот. Доступны одна моно и три стерео конфигурации.

Конфигурация моно позволяет разделить входной сигнал на шесть различных частотных диапазонов. Стерео конфигурации позволяют использовать максимум три различных частотных диапазона для каждой стереофонической стороны. Аббревиатуры L, M и H обозначают низкий, средний и высокий динамик.

Установка частот кроссовера

Рис.4. Установка частот кроссовера.

Чтобы назначить выделенные полосы частот для выходных каналов, вы должны определить частоты кроссовера (X-Over) для каждого из них. Частоты кроссовера определяют верхний и нижний пределы полосы частот, что позволяет четко отделить выходные сигналы друг от друга с точки зрения частоты.

Нажмите соответствующую кнопку OUT (1-6) и выберите страницу меню 2/8 с помощью кнопок PAGE. С помощью параметров FREQ и TYPE вы можете определить крутизну частоты кроссовера, а также выбрать тип фильтра. Когда параметр X-OVER ADJUST MODE установлен на «LINK», любые изменения частоты кроссовера также будут сдвигать соседние частотные диапазоны.

Отключение каналов ввода / вывода (отключение звука)

Рис.5. Приглушение входных или выходных каналов (отключение звука)

Нажмите кнопку MUTE, чтобы войти в меню MUTE. Здесь вы можете отключить входы и выходы DCX2496 (LE). На этой странице вы можете отключить или активировать отдельные каналы, нажав кнопки каналов (IN AB / AC и OUT 1-6), или все входы / выходы, нажав кнопки PARAM и OK или CANCEL. Таким образом, вы можете контролировать каждую полосу частот, отдельно или вместе с соседней полосой, чтобы обеспечить идеальное редактирование изолированного частотного диапазона. Чтобы выйти из меню MUTE, нажмите MUTE второй раз.

Сохранение пресетов

Рис. 6. Сохранение предустановок.

Используйте кнопку STORE, чтобы сохранить ваши пресеты.

Вызов предустановок

Рис.7. Вызов предустановок.

Нажмите кнопку RECALL, чтобы загрузить пресеты из внутренней памяти. Выберите пресет, который хотите вызвать, затем нажмите ENTER. Мы включили несколько типичных предустановок, которые вы можете использовать в качестве основы для своих собственных приложений.

Восстановление заводских пресетов
Если вы хотите восстановить заводские настройки ULTRADRIVE, нажмите и удерживайте обе кнопки PAGE на передней панели, чтобы включить устройство. DCX2496 (LE) предложит вам подтвердить (OK) или ОТМЕНА. Нажмите OK, чтобы очистить внутреннюю память и восстановить заводские настройки.

Характеристики

Рис 8 Технические характеристики

Рис 9 Технические характеристики

Рис 10 Технические характеристики

Рис 11 Технические характеристики

Другая важная информация

  1. Зарегистрируйтесь на сайте. Пожалуйста, зарегистрируйте свое новое оборудование Music Tribe сразу после его покупки, посетив musictribe.com. Регистрация вашей покупки с помощью нашей простой онлайн-формы помогает нам обрабатывать ваши претензии по ремонту быстрее и эффективнее. Также ознакомьтесь с условиями нашей гарантии, если применимо.
  2. Неисправность. Если ваш авторизованный реселлер Music Tribe не находится поблизости от вас, вы можете связаться с авторизованным реселлером Music Tribe для вашей страны, указанным в разделе «Поддержка» по адресу musictribe.com. Если вашей страны нет в списке, проверьте, может ли ваша проблема быть решена с помощью нашей «Онлайн-поддержки», которую также можно найти в разделе «Поддержка» на musictribe.com. Кроме того, отправьте гарантийную претензию онлайн по адресу musictribe.com ПЕРЕД возвратом товара.
  3. Подключения питания. Перед подключением устройства к розетке убедитесь, что вы используете подходящую сетевую мощность.tage для вашей конкретной модели. Неисправные предохранители необходимо заменять без исключения предохранителями того же типа и номинала.

ИНФОРМАЦИЯ О СОБЛЮДЕНИИ ФЕДЕРАЛЬНОЙ КОМИССИИ СВЯЗИ

BEHRINGER

ULTRADRIVE PRO DCX2496 /
УЛЬТРАДРИВ DCX2496LE

Имя ответственной стороны: Music Tribe Commercial NV Inc.
Адрес: 5270 ул. Процион,
Лас-Вегас, NV 89118,
США
Номер телефона: +1 702 800 8290

ULTRADRIVE PRO DCX2496 / ULTRADRIVE DCX2496LE
Это оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения разработаны для обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно установлено и используется не в соответствии с инструкциями, может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут при конкретной установке. Если это оборудование действительно создает недопустимые помехи для приема радио или телевидения, что можно определить путем включения и выключения оборудования, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:

  • Изменить ориентацию или местоположение приемной антенны.
  • Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
  • Подключить оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник.
  • Обратитесь за помощью к дилеру или опытному радио / телевизионному технику.

Это устройство соответствует части 15 правил FCC. Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий:

  1. это устройство не должно вызывать вредных помех, и
  2. это устройство должно принимать любые помехи, включая помехи, которые могут вызвать сбои в работе.

Важная информация:
Изменения или модификации оборудования, явно не одобренные Music Tribe, могут лишить пользователя права использовать оборудование.

CE-icon.png

Настоящим Music Tribe заявляет, что этот продукт соответствует Директиве
2014/35 / ЕС, Директива 2014/30 / ЕС, Директива 2011/65 / ЕС и поправка 2015/863 /
ЕС, Директива 2012/19 / ЕС, Регламент 519/2012 REACH SVHC и Директива
1907/2006 / ЕС.

Полный текст DoC ЕС доступен по адресу https://community.musictribe.com/
Представитель в ЕС: Music Tribe Brands DK A / S
Адрес: Ib Spang Olsens Gade 17, DK — 8200 Aarhus N, Дания.

Мы слышим тебя

ЛОГОТИП behringer

Узнать больше об этом руководстве и скачать PDF:

Документы / Ресурсы

Рекомендации

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Гамавит свечи для людей инструкция по применению
  • Гидрокортизоновая мазь глазная инструкция по применению взрослым способ применения
  • Руководство фссп по красноярскому краю официальный
  • Бесплатно скачать руководство по эксплуатации ниссан патрол y61
  • Термопсол сироп от кашля инструкция по применению