Baxi nuvola 3 comfort руководство

background image

Высокопроизводительные настенные

газовые котлы

Руководство по установке

и эксплуатации

Компания BAXI S.p.A. — один из европейских лидеров по производству отопительных и водонагревательн

ы

х

систем для домашнего пользования (настенных газовых котлов, напольных котлов, электрических
водонагревателей). Компания имеет сертификат CSQ, удостоверяющий соответствие нормам UNI EN ISO
9001. Стандарты, предусмотренные в нормах UNI EN ISO 9001, охватывают все этапы организации
производства. Сертификат UNI EN ISO 9001 гарантирует Вам следующее. Система контроля качества,
применяемая на заводе BAXI S.p.A. в городе Bassano del Grappa (Бассано дель Граппа), где изготовлен ваш
котел, отвечает самым строгим мировым стандартам.

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

High performance gas-fired wall-mounted boiler

GB

operating and installation instructions

loading

Related Manuals for Baxi Nuvola 3 Comfort

Summary of Contents for Baxi Nuvola 3 Comfort

  • Page 1
    High performance gas-fired wall-mounted boiler operating and installation instructions…
  • Page 2: Table Of Contents

    We are confident your new boiler will meet all your requirements. All BAXI products have been designed to give you what you are looking for: good performance combined with simple and rational use. Please do not put away this booklet without reading it first as it contains some useful information which will help you to operate your boiler correctly and efficiently.

  • Page 3: Instructions For Users

    1. INSTRUCTIONS PRIOR TO INSTALLATION This boiler has been designed to heat water to a temperature lower than boiling point at atmospheric pressure. It must be connected to a central heating system and to a domestic hot water supply system according to its performance and power output. Before having the boiler installed by a qualified service engineer, make sure the following operations are performed: a) Make sure that the boiler is adjusted to use the type of gas delivered by the gas supply.

  • Page 4: Commissioning The Boiler

    3. COMMISSIONING THE BOILER To light the boiler correctly, proceed as follows: 1) power the boiler 2) open the gas tap; 3) press button on the climate controller (figure 1) to set the boiler operating mode (see section 3.2.). NOTE: if the SUMMER ( ), mode is set, the boiler will only light during a DHW demand.

  • Page 5
    3.1 MEANING OF THE SYMBOL 4 different boiler modulation levels are shown on the climate con- troller display during boiler operation, as indicated in figure 2. Figure 2 3.2 DESCRIPTION OF BUTTON (SUMMER — WINTER — HEATING ONLY — OFF) Press this button to set the following boiler operating modes: •…
  • Page 6
    3.4 AMBIENT TEMPERATURE AND DHW TEMPERATURE ADJUSTMENT Adjust the ambient temperature ( ) and the DHW temperature ( ), buttons (figure 1). The ignition of the burner is shown on the display with the symbol ( ) as described in section 3.1. HEATING While the boiler is operating in the heating mode, the display shows the symbol ( ) and the ambient temperature (°C) (see…
  • Page 7
    FACTORY SETTINGS On 1 Of 1 On 2 Of 2 On 3 Of 3 On 4 Of 4 MONDY DAY 1 (Monday) TUEDY DAY 2 (Tuesday) WEDDY DAY 3 (Wednesday) THUDY DAY 4 (Thursday) 06:00 08:00 11:00 13:00 17:00 23:00 24:00 24:00 FRIDY…
  • Page 8
    3.6.2. Groups of days This function allows you to programme 4 shared boiler switching on and switching cycles for several days or for the whole week (see summary below). To set a single time band, proceed as follows: 1) Press IP and then 2) a GROUP of days by pressing +/- 3) Press OK;…
  • Page 9: Special Functions

    PROGRAMMED TIME BAND Programming in HOT WATER 09:00 — 12:00 Days of the week 4. SPECIAL FUNCTIONS 4.1 ECONOMY — COMFORT This function is used to set two different ambient temperature values: Economy / Comfort. For the sake of simplicity, make sure ECONOMY is at a lower temperature than COMFORT. To set the required ambient temperature, press • “ECONM”…

  • Page 10
    4.2 SHOWER FUNCTION The shower function optimises DHW control, for example, when someone is taking a shower. The function delivers DHW at a lower than rated temperature. To modify the maximum temperature of the shower function, proceed as described in section 4.3. This function can be manually enabled as follows: • Press one of the two buttons +/- ( ) and then…
  • Page 11: Filling The System

    In this example, the function lasts 60 minutes Press +/- to adjust the duration of the function, the adjustment step is 10 minutes. Duration ranges from 10 minutes to a maximum of 45 days. Press + after 90 minutes, HH 02 appears on the display: In this case, the time is considered in hours.

  • Page 12: Turning Off The Boiler

    System filling tap Boiler drain tap System drain tap Figure 3 6. TURNING OFF THE BOILER To switch off the boiler, disconnect the electric power supply. With the gas boiler in “OFF” mode (section 3.2), the electric circuits remain powered and the anti-freeze function is enabled (section 8). 7.

  • Page 13: Routine Maintenance Instructions

    BLOCK In the presence of a block, the display 2 seconds shows the symbols the flashing letters >>>OK which flash alternately (about eve- ry 2 seconds) with the <ERROR> message. The block is identified by an error code fol- lowed by the letter E. Press OK to reset the electronic board and restore operation.

  • Page 14: Instructions For Fitters

    11. GENERAL INFORMATION The following notes and instructions are addressed to fitters to allow them to carry out trouble-free installation. Instructions for lighting and using the boiler are contained in the ‘Instructions for Users’ section. Additionally, bear in mind the following: • This boiler can be connected to any type of double- or single-pipe convector plate, radiator or thermoconvector. Design the system sections as usual, though, bearing in mind the available flow-head at the plate, as shown in section 26.

  • Page 15: Installing The Boiler

    13. INSTALLING THE BOILER After deciding the exact location of the boiler, fix the template to the wall. Connect the system to the gas and water inlets present on the lower bar of the template. Fit two G3/4 taps (delivery and return) on the central heating circuit;…

  • Page 16: Contents Of Pack

    15. CONTENTS OF PACK • template • gas tap (1) • water supply tap (2) • gaskets • telescopic joints • 8 mm rawlplugs and supports Figure 6 16. INSTALLING THE FLUE AND AIR DUCTS The boiler is easy and flexible to install thanks to the extensive range of available accessories, as described below.

  • Page 17
    16.1 HORIZONTAL FLUE INSTALLATION OPTIONS L max = 4 m L max = 4 m L max = 5 m — 140 Fi L max = 5 m — 140 Fi L max = 3 m — 320 Fi L max = 3 m — 320 Fi L max = 8 m Ø…
  • Page 18
    For detailed installation instructions, consult the technical data provided with the accessories. … separate flue and air ducts This type of installation makes it possible to discharge exhaust fumes both outside the building and into single flue ducts. Comburent air can be drawn in at a different location from that of the flue terminal. The splitting kit comprises a flue duct adaptor (100/80) and an air duct adaptor.
  • Page 19
    MAX LENGTH POSITION OF CO2% AIR REGULATOR L1+L2 (m) 0 ÷ 10 NUVOLA3 COMFORT 140 Fi 10 ÷ 20 — 20 ÷ 30 0 ÷ 20 NUVOLA3 COMFORT 240 Fi 20 ÷ 30 0 ÷ 20 NUVOLA3 COMFORT 280 Fi 20 ÷ 30 0 ÷…
  • Page 20: Connecting The Mains Supply

    16.5 SEPARATE VERTICAL FLUE INSTALLATION OPTIONS L max = 15 m 17. ELECTRICAL CONNECTIONS This machine is only electrically safe if it is correctly connected to an efficient earth system in compliance with current safety regula- tions. Connect the boiler to a 230V single-phase earthed power supply using the supplied three-pin cable, observing correct LIVE-NEUTRAL polarity.

  • Page 21: Installing The Climate Controller

    18. INSTALLING THE CLIMATE CONTROLLER To connect the climate controller, proceed as follows: • Prise open the climate controller (there are no screws) with your hands; • Connect the two wires from the M2 terminal block on the boiler (figure 11), as illustrated in figure C. WARNING the climate controller is powered at LOW VOLTAGE. Do not connect it to the 230 V mains supply. For electrical connections, see sec- tions 28 and 31.

  • Page 22
    CONNECTING THE AMBIENT THERMOSTAT • access the power supply terminal block (figure 10); • connect the ambient thermostat terminals to terminals (1) and (2); • power the boiler; Operation of key The key is no longer operative as described in section 4.1 (ECONOMY-COMFORT function). The boiler supplies heat to the heating system only when the time band programmed by the user and the ambient thermostat are both requested.
  • Page 23: Gas Conversion Methods

    19. GAS CONVERSION The authorised Technical Assistance Service can convert this boiler to natural gas (G. 20) or liquid gas (G.30, G. 31). Carry out the following operations: SIT Gas valve A) replace the main burner nozzles; SIGMA 845 model B) change the modulator voltage C) new max.

  • Page 24
    Table of burner injectors 240 i 240 Fi 280 i 280 Fi 320 Fi gas type diameter of nozzles (mm) 1,18 0,69 0,69 1,18 0,69 0,69 1,18 0,69 0,69 1,18 0,69 0,69 1,18 0,77 Burner pressure (mbar*) REDUCED HEAT OUTPUT Burner pressure (mbar*) 19,8 25,6…
  • Page 25: Visualisation Of Electronic Board Parameters On Boiler Display («Info» Function)

    20. DISPLAY OF PARAMETERS 20.1 ADVANCED INFORMATION AND SETTINGS MODE To enter the advanced information and settings mode, press IP and hold down for at least 3 seconds; access to the mode is confirmed by the moving “INFO” message. To exit, simply press IP briefly. To scroll the information, press OK;…

  • Page 26: Additional Information

    • “AMBON” Enable/disable the Ambient Probe of the climate controller (factory setting 1). A value of 1 indicates that the ambient probe is enabled while a value of 0 indicates that it is disabled (factory setting 1). In these conditions the temperature control in the rooms depends on the chosen boiler delivery temperature (“CH SL”).

  • Page 27: Parameters Setting

    21. PARAMETERS SETTING To set the boiler parameters, proceed as follows: • press the key IP for at least three seconds ; • press and hold down the key and then press (see figure at side). When the function is active, the letters “F01” and the value of the selected parameter appear on the display. Changing the parameters • Press the +/- buttons to scroll through the parameters;…

  • Page 28: Adjustment And Safety Devices

    22. ADJUSTMENT AND SAFETY DEVICES This boiler has been designed in full compliance with European reference standards and, in particular, it is fitted with the following: • Air pressure switch (model 140 Fi — 240 Fi — 280 Fi — 320 Fi) This device (17 — figure 20) only allows the burner to ignite if the exhaust flue duct is in perfect working order.

  • Page 29: Positioning The Ignition And Flame-Sensor Electrode

    23. POSITIONING THE IGNITION AND FLAME-SENSING ELECTRODE Figure 14 24. CHECKING COMBUSTION PARAMETERS To measure combustion efficiency and the toxicity of the products of combustion, the boiler is fitted with two dedicated test points. One test point is connected to the exhaust duct and is used to measure combustion efficiency and the toxicity of the products of com- bustion.

  • Page 30: Output/Pump Head Performance

    25. PUMP CAPACITY/ HEAD A high static head pump, suitable for installation on any type of single- or double-pipe heating system, is used. The automatic air valve incorporated in the pump allows quick venting of the heating system. model 140-240 model 280-320 FLOW l/h FLOW l/h…

  • Page 31: Connection Of An External Storage Boiler

    27. CONNECTING THE EXTERNAL PROBE The boiler is provided with the connection for an external probe supplied as an accessory. For connection, see the figure below (terminals 3-4) as well as the instructions supplied with the probe itself. TERMINAL BLOCK M2 Figure 16 With the external probe connected it is possible to regulate the heating delivery temperature in two different ways.

  • Page 32
    K REG Curves T.m (°C) Tm MAX = 45°C T.e (°C) T.m (°C) Tm MAX = 85°C T.e (°C) Chart 3 Tm = Delivery temperature Te = External temperature INSTRUCTIONS FOR FITTERS C607215 — GB…
  • Page 33: Electrical Connection To A Zone System

    28. ELECTRICAL CONNECTION TO A ZONE SYSTEM 28.1 — CONNECTION OF THE RELAY bOARD (SUPPLIED AS ACCESSORY) The relay board is not included in the standard boiler equipment and is supplied as an accessory. Connect the connectors CN6 of the boiler electronic board and of the relay board by means of the FLAT cable provided. Connect the terminals 1-2-3 of the connector CN1 to terminals 10-9-8 of the boiler terminal block M2 (figure 17).

  • Page 34: Annual Servicing

    29. ANNUAL SERVICING To optimise boiler efficiency, carry out the following annual controls: • check the appearance and air-tightness of the gaskets of the gas and combustion circuits; • check the state and correct position of the ignition and flame-sensing electrodes; • check the state of the burner and make sure it is firmly fixed; • check for any impurities inside the combustion chamber. Use a vacuum cleaner to do this; • check the gas valve is correctly calibrated; • check the pressure of the heating system; • check the pressure of the expansion vessel; • check the fan works correctly; • make sure the flue and air ducts are unobstructed; • check for any impurities inside the siphon fitted on certain boilers; • check the magnesium anode, where present, for boilers fitted with storage boilers.

  • Page 35: Circuit Diagram

    30. FUNCTIONAL CIRCUIT DIAGRAM 240 i — 280 i DHW outlet DHW inlet Heating return Heating delivery Figure 19 Legend : 1 boiler 2 boiler probe 17 pump with air separator 3 DHW exchanger 18 Gas valve 4 Expansion vessel 19 heating return filter 20 automatic by-pass 5 Boiler drain tap…

  • Page 36
    140 Fi — 240 Fi — 280 Fi — 320 Fi DHW outlet DHW inlet Heating return Heating delivery Figure 20 Legend : 1 boiler 2 boiler probe 18 safety valve on heating circuit 3 bar 3 DHW exchanger 19 differential hydraulic pressure switch 4 expansion vessel 20 automatic air vent 21 pump with air separator…
  • Page 37: Illustrated Wiring Diagram

    31. WIRING DIAGRAM 140 Fi — 240 Fi — 280 Fi — 320 Fi INSTRUCTIONS FOR FITTERS C607215 — GB…

  • Page 38
    240 i — 280 i INSTRUCTIONS FOR FITTERS C607215 — GB…
  • Page 39: Technical Data

    32. TECHNICAL DATA MODEL NUVOLA 3 COMFORT 240 i 280 i 140Fi 240 Fi 280 Fi 320 Fi Category 2H3+ 2H3+ 2H3P 2H3+ 2H3+ 2H3P Rated heat input 27,1 31,1 15,3 26,3 30,1 34,5 Reduced heat input 11,9 11,9 11,9…

  • Page 40
    A BAXI s.p.a., termékeit folyamatosan fejleszti, és fenntartja a jogot arra, hogy a jelen dokumentációban megadott adatokat bármikor előzetes értesítés nélkül módosítsa. a jelen dokumentáció információs jellegű, és nem tekinthető harmadik féllel szembeni szerződésnek. Ediz. 1 — 12/08 C607215…

Страницы и текст этой инструкции

Инструкция котла BAXI NUVOLA 3 COMFORT HT 240 / 330


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для котла BAXI NUVOLA 3 COMFORT HT 240 / 330.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с котла BAXI NUVOLA 3 COMFORT HT 240 / 330.

Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя котла BAXI NUVOLA 3 COMFORT HT 240 / 330 прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:

• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя котла BAXI NUVOLA 3 COMFORT HT 240 / 330 на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».

• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция котла BAXI NUVOLA 3 COMFORT HT 240 / 330 на свой компьютер и сохранить его в файлах.

Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство котла BAXI NUVOLA 3 COMFORT HT 240 / 330, можно выбрать только нужные страницы инструкции.

(скачивание инструкции бесплатно)

Формат файла: PDF

Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

background image

Высокопроизводительные

настенные

газовые

котлы

Руководство

по

установке

и

эксплуатации

Компания

BAXI S.p.A. 

— 

один

из

европейских

лидеров

по

производству

отопительных

и

водонагревательн

ы

х

систем

для

домашнего

пользования

  (

настенных

газовых

котлов

напольных

котлов

электрических

водонагревателей

). 

Компания

имеет

сертификат

 CSQ, 

удостоверяющий

соответствие

нормам

 UNI EN ISO 

9001. 

Стандарты

предусмотренные

в

нормах

 UNI EN ISO 9001, 

охватывают

все

этапы

организации

производства

Сертификат

 UNI EN ISO 9001 

гарантирует

Вам

следующее

Система

контроля

качества

применяемая

на

заводе

 BAXI S.p.A. 

в

городе

 Bassano del Grappa (

Бассано

дель

Граппа

), 

где

изготовлен

ваш

котел

отвечает

самым

строгим

мировым

стандартам

Страница:
(1 из 43)

навигация

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 44
    Высокопроизводительные настенные газовые котлы Руководство по установке и эксплуатации Компания BAXI S.p.A. — один из европейских лидеров по производству отопительных и водонагревательных систем для домашнего пользования (настенных газовых котлов, напольных котлов, электрических водонагревателей).
  • Страница 2 из 44
    Уважаемый покупатель! Мы убеждены, что приобретенное Вами изделие будет соответствовать всем Вашим требованиям. Приобретение одного из изделий BAXI отвечает вашим ожиданиям: хорошая работа, простота и легкость пользования. Сохраните это руководство, и пользуйтесь им в случае возникновения
  • Страница 3 из 44
    Nuvola 3 Comfort содержание СОДЕРЖАНИЕ Руководство для пользователя 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. стр Подготовка к установке…………………………………………………………………………………. 4 Подготовка к первому пуску…………………………………………………………………………….. 4 Пуск котла………………………………………………………………………………………………….. 5 Специальные
  • Страница 4 из 44
    Nuvola 3 Comfort руководство для пользователя Руководство для пользователя 1. Подготовка к установке Котел предназначен для нагрева воды не выше температуры кипения при атмосферном давлении. Он подключается к системе отопления и к системе приготовления горячей воды в соответствии с его
  • Страница 5 из 44
    Nuvola 3 Comfort руководство для пользователя 3. Пуск котла Гарантийные обязательства, выполняются организацией, осуществившей первый пуск котла. Данная организация должна иметь установленные законом лицензии. Начало гарантийного срока наступает с момента первого пуска. Для осуществления первого
  • Страница 6 из 44
    Nuvola 3 Comfort 3.1. Значение символа руководство для пользователя . Во время работы котла, в зависимости от степени модуляции пламени, на дисплее панели управления могут быть показаны 4 различных уровня мощности котла (см. рис.2) Рис.2 3.2 Описание кнопки Выключено) (Лето – Зима – Только
  • Страница 7 из 44
    Nuvola 3 Comfort руководство для пользователя 3.4 Регулирование комнатной температуры и температуры горячей санитарной воды. Регулирование температуры в помещении ( помощью кнопок +/- (см. рис.1). ) и температуры горячей санитарной воды ( Наличие пламени на горелке показано на дисплее символом ( )
  • Страница 8 из 44
    Nuvola 3 Comfort руководство для пользователя ЗНАЧЕНИЯ, УСТАНОВЛЕННЫЕ НА ЗАВОДЕ MONDY DAY 1 (понедельник) TUEDI DAY 2 (вторник) WEDDY DAY 3 (среда) THUDY DAY 4 (четверг) FRIDY DAY 5 (пятница) SATDY DAY 6 (суббота) SUNDY DAY 7 (воскресенье) On 1 Of 1 On 2 Of 2 On 3 Of 3 On 4 Of 4 06:00 08:00 11:00
  • Страница 9 из 44
    Nuvola 3 Comfort руководство для пользователя 3.6.2. Программирование на определенную группу дней. Данная функция дает возможность запрограммировать 4 периода включения и прекращения работы котла на систему отопления в течение суток на определенную группу дней или целую неделю (см. следующую
  • Страница 10 из 44
    Nuvola 3 Comfort руководство для пользователя ПРОГРАММИРУЕМЫЙ ПЕРИОД 09:00 — 12:00 Программирование работы СИСТЕМЫ ГВС ВСЕ ДНИ НЕДЕЛИ 4. Специальные функции. 4.1 Функция эконом — комфорт . Данная функция позволяет установить два различных значения температуры в помещении: ECONOMY/COMFORT.
  • Страница 11 из 44
    Nuvola 3 Comfort руководство для пользователя 4.2 Функция душ (shower). Функция «душ» обеспечивает больший комфорт при использовании горячей санитарной воды, например, во время пользования душем. Данная функция позволяет осуществлять отбор горячей санитарной воды с более низкой температурой по
  • Страница 12 из 44
    Nuvola 3 Comfort руководство для пользователя На данном рисунке функция длится 60 минут Действуйте кнопками +/для регулирования длительности данной функции, интервал регулирования равен 10 минутам. Функция может длиться от 10 минут до 45 дней. При нажатии кнопок +/сверх значения 90 минут, на
  • Страница 13 из 44
    Nuvola 3 Comfort руководство для пользователя Кран заполнения системы отопления Рис. 3 Кран слива воды из системы отопления Кран слива воды из бойлера 6. Выключение котла Для выключения котла необходимо отключить электропитание прибора. Когда переключатель режимов находится в положении «OFF» котел
  • Страница 14 из 44
    Nuvola 3 Comfort руководство для пользователя БЛОКИРОВКА При блокировке котла на дисплее появляются символы и мигает надпись >>>ОК, которая каждые 2 секунды сменяется надписью <ERROR>. Неисправность идентифицируется с помощью кода, который высвечивается на дисплее перед буквой Е. Нажмите кнопку ОК
  • Страница 15 из 44
    Nuvola 3 Comfort руководство для технического персонала Руководство для технического персонала 11. Общие сведения Нижеследующие указания и замечания составлены для того, чтобы помочь квалифицированному специалисту проводить без ошибок установку и техническое обслуживание. Указания относительно
  • Страница 16 из 44
    Nuvola 3 Comfort руководство для технического персонала 2.2 эксплуатируемое оборудование: Перед установкой котла отопительное оборудование должно быть предварительно очищено от грязи и отложений, используя вещества, имеющиеся в свободной продаже (см.пункт 2.1) Для защиты оборудования от накипи
  • Страница 17 из 44
    Nuvola 3 Comfort руководство для технического персонала 950 14. Габаритные размеры котла 600 466 600 466 Рис.6 15. Комплект поставки • • • • • • крепежный шаблон газовый кран (1) кран на входе из магистрали водоснабжения (2) уплотнительные прокладки телескопические муфты дюбели 12 мм и крюки Рис.7
  • Страница 18 из 44
    Nuvola 3 Comfort руководство для технического персонала 16. Установка дымохода и воздуховода Ниже описываются поставляемые в качестве аксессуаров трубы и крепления для котлов с закрытой камерой сгорания и принудительной вытяжкой. Котел специально спроектирован для присоединения к дымоходу и
  • Страница 19 из 44
    Nuvola 3 Comfort руководство для технического персонала 16.1 Варианты горизонтальной установки наконечника дымохода L max = 4 м L max = 5 м — 140 Fi L max = 3 м L max = 4 м — 140 Fi L max = 4 м L max = 5 м — 140 Fi L max = 3 м L max = 4 м — 140 Fi 16.2 Варианты установки при присоединении к общему
  • Страница 20 из 44
    Nuvola 3 Comfort руководство для технического персонала … система притока воздуха и отвода продуктов сгорания по двум отдельным трубам. Этот тип установки позволяет отводить продукты сгорания, как через стену, так и в коллективный дымоход. Приток воздуха для сгорания может осуществляться также с
  • Страница 21 из 44
    Nuvola 3 Comfort Модель котла NUVOLA3 140 Fi NUVOLA3 240 Fi NUVOLA3 280 Fi NUVOLA3 320 Fi руководство для технического персонала Максимальная длина (L1+ L2) (м) Положение регулятора AFR 0 ÷10 10 ÷ 30 20 ÷ 30 0 ÷20 20 ÷30 0 ÷20 20 ÷30 0 ÷10 10 ÷25 1 2 3 1 2 1 2 3 4 Содержание СО2, % Метан G.20
  • Страница 22 из 44
    Nuvola 3 Comfort руководство для технического персонала 16.5 Варианты дымоотводящей системы по раздельным трубам с вертикальными наконечниками. L max = 15 м 17. Установка выносной панели управления. Выносная панель управления может быть установлена на передней панели котла или на стене. 17.1
  • Страница 23 из 44
    Nuvola 3 Comfort руководство для технического персонала УСТАНОВКА ПАРАМЕТРОВ • • установите параметры «MODUL» и «AMBON» равными 0, как описано в параграфе 19.1; установите параметр F10 = 00 в случае, если к котлу не подключен дополнительный комнатный термостат; F10 = 02 в случае, если к котлу
  • Страница 24 из 44
    Nuvola 3 Comfort руководство для технического персонала 18. Порядок перевода котла на другой тип газа и настройки давления 18.1. ПРОВЕРКА ВХОДНОГО ДИНАМИЧЕСКОГО ДАВЛЕНИЯ ГАЗА. • • • • • Клапан SIT SIGMA 845 Открутить винт на штуцере (Pа, рис. 12а) и присоединить к штуцеру (Pа) манометр. Открыть
  • Страница 25 из 44
    Nuvola 3 Comfort руководство для технического персонала 18.3. ПЕРЕВОД КОТЛА НА ДРУГОЙ ТИП ГАЗА Котлы могут быть переведены на другой тип газа (G20 — метан, G30 — сжиженный газ — бутан, G31- сжиженный газ пропан) техническими специалистами обслуживающей организации. Для перевода котла на другой тип
  • Страница 26 из 44
    Nuvola 3 Comfort руководство для технического персонала Таблица 2. Потребление газа (при 15°С, 1013 мбар) Тип газа G20 метан 240 i G30 бутан G31 пропан G20 метан 280 i G30 бутан G31 пропан При макс. давлении 3 2,87 м /ч 2,14 кг/ч 2,11 кг/ч 3,29 м3/ч 2,45 кг/ч 2,42 кг/ч При мин. давлении 3 1,26 м /ч
  • Страница 27 из 44
    Nuvola 3 Comfort руководство для технического персонала 19. Вывод параметров электронной платы на дисплей котла. 19.1 Порядок вывода информации и предварительные установки. Для входа в функцию «вывод информации и предварительные установки» необходимо не менее 3 сек нажимать кнопку IP;на дисплее
  • Страница 28 из 44
    Nuvola 3 Comfort • руководство для технического персонала «AMBON» Включение/выключение датчика комнатной температуры выносной панели управления. При значении, равном 1, датчик включен, при значении, равном 0, выключен (заводское значение =1). При включенном датчике температура в помещениях зависит
  • Страница 29 из 44
    Nuvola 3 Comfort руководство для технического персонала 20. Установка параметров. Для установки параметров котла действовать следующим образом: • • нажимать не менее 3 сек кнопку IP; и затем нажать (см. рисунок нажать и держать нажатой кнопку сбоку). Когда функция активна, на дисплее появится
  • Страница 30 из 44
    Nuvola 3 Comfort руководство для технического персонала 21. Устройства регулирования и предохранительные устройства Котел спроектирован в полном соответствии с европейскими нормами и содержит следующие устройства: • Датчик тяги (пневмореле) (в моделях 140 Fi – 240 Fi – 280 Fi – 320 Fi) Данное
  • Страница 31 из 44
    Nuvola 3 Comfort руководство для технического персонала • Защита от блокировки трехходового клапана. Если котел не работает на контур отопления в течение 24 часов подряд, трехходовый клапан осуществляет одно полное переключение. Данная функция работает, если к котлу подключено электропитание. •
  • Страница 32 из 44
    Nuvola 3 Comfort руководство для технического персонала 24. Характеристики расход/напор Высокопроизводительный насос подходит для установки в любой отопительной однотрубной или двухтрубной системе. Встроенный в него клапан воздухоотводчик позволяет эффективно удалять находящийся в отопительной
  • Страница 33 из 44
    Nuvola 3 Comfort руководство для технического персонала Рекомендуем установить расширительный бак системы ГВС в следующих случаях: • давление в системе водоснабжения превышает 4 бар и требуется установка редуктора давления; • на входе холодной воды в котел установлен обратный клапан; • общая
  • Страница 34 из 44
    Nuvola 3 Comfort руководство для технического персонала В случае, когда съемная панель управления установлена на стене (параграф 17.2), регулирование температуры на подаче в систему отопления осуществляется автоматически. Электронное управление котла устанавливает в автоматическом режиме
  • Страница 35 из 44
    Nuvola 3 Comfort руководство для технического персонала 28. Электрическое присоединение зонального оборудования. 28.1 Присоединение релейной платы (поставляется отдельно). Релейная плата не входит в комплект поставки котла и заказывается отдельно. Соедините коннекторы CN6 электронной платы котла и
  • Страница 36 из 44
    Nuvola 3 Comfort руководство для технического персонала 29. Функциональные схемы 240 i – 280 i Рис.20 выход горячей воды подача холодной воды возврат из системы отопления подача в систему отопления газ Обозначения: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 — бойлер датчик температуры бойлера змеевик бойлера
  • Страница 37 из 44
    Nuvola 3 Comfort руководство для технического персонала 140 Fi — 240 Fi — 280 Fi — 320 Fi выход горячей воды подача холодной воды возврат из системы отопления подача в систему отопления газ Рис.21 Обозначения: 1 2 3 4 5 6 — бойлер датчик температуры бойлера змеевик бойлера расширительный бак кран
  • Страница 38 из 44
    38 Клеммная колодка электропитания М1 Кабель питания Термостат Трехходовый клапан Вентилятор Насос Газовый клапан Электрод зажигания Термостат перегрева Электрод контроля пламени Цвет проводов: С = голубой М = коричневый N = черный R = красный G/V = желтый/зеленый B = белый V = зеленый Датчик
  • Страница 39 из 44
    39 Кабель питания Термостат Насос Клеммная колодка электропитания М1 Трехходовый клапан Газовый клапан Электрод зажигания Термостат перегрева Электрод контроля пламени Датчик температуры (NTC) ГВС Гидравлический прессостат Цвет проводов: С = голубой М = коричневый N = черный R = красный G/V =
  • Страница 40 из 44
    Nuvola 3 Comfort руководство для технического персонала 31. Выписка из Норм и Правил ЕС для газовых котлов Установка, тех. обслуживание и эксплуатация газовых котлов в Италии регламентируются нормами UNI-CIG n. 7129 и UNI-CIG n. 7131, выписку из которых мы предлагаем Вашему вниманию: Сечения труб,
  • Страница 41 из 44
    Nuvola 3 Comfort руководство для технического персонала От уровня земли Между двумя вертикальными наконечниками труб Между двумя горизонтальными наконечниками труб От другой стены, на которой в радиусе 3 м от отверстия для выхода дыма нет других отверстий для выхода продуктов сгорания и
  • Страница 42 из 44
    Nuvola 3 Comfort руководство для технического персонала 32. Технические данные Модель NUVOLA 3 COMFORT 240 i 280 i 140 Fi 240 Fi 280 Fi 320 Fi Категория II2H3+ II2H3+ II2H3P II2H3+ II2H3+ II2H3P кВт 27,1 31,1 15,3 26,3 30,1 34,5 кВт 11,9 11,9 6,9 11,9 11,9 11,9 кВт ккал/час кВт ккал/час — 24,4
  • Страница 43 из 44
    43 газовые настенные котлы
  • Страница 44 из 44

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Himalaya kapikachhu инструкция по применению взрослым
  • Руководство по эксплуатации kyocera fs 1020mfp
  • Заземление в частном доме своими руками подробная пошаговая инструкция
  • Sebium pore refiner от bioderma инструкция по применению
  • Должностная инструкция оператора станка с чпу по обработке металла