AXIS Camera Station
IP-камеры AXIS Companion
AXIS OS
Analytics
Программное обеспечение для управления звуком
Аудиосистемы
Звуковые/визуальные оповещения
Взрывозащищенные камеры
Подбор и сравнение
Fixed Dome Network Camera
Фиксированные корпусные камеры
Фиксированные цилиндрические камеры
Фиксированные купольные камеры
Устройства ввода-вывода
Установка и управление
Integration guide
Микрофоны
Модульные камеры
Network Camera
Network Door Controller
Network camera
Network cameras
Сетевые дверные контроллеры
Сетевые переговорные устройства
Сетевые громкоговорители
Сетевые устройства видеозаписи
Другое
PT thermal camera
PTZ Network Camera
PTZ-камеры
Панорамные камеры
Планирование и проектирование
Radars
Считывающие устройства
Software
Solution
Коммутаторы
System device
Thermal Network Camera
Тепловизионные камеры
Видеодекодеры
Видеокодеры
Программное обеспечение для управления видео
Носимые устройства
Рабочие станции
network camera
-
Contents
-
Table of Contents
-
Troubleshooting
-
Bookmarks
Quick Links
AXIS Camera Station
User’s Manual
AXIS Camera Station User’s Manual
1
Related Manuals for Axis Camera Station
Summary of Contents for Axis Camera Station
-
Page 1
AXIS Camera Station User’s Manual AXIS Camera Station User’s Manual… -
Page 2: Regulatory Information
This manual is intended for administrators and operators of AXIS Camera Station and is applicable for software version 1.20. Later versions of the document will be posted to the Axis Web site, as required. Previous experience of networking will be of use to the reader when installing and using this product.
-
Page 3: Table Of Contents
Access the AXIS Camera Station Web from a client PC ……66…
-
Page 4: Requirements And Recommendations
Requirements and Recommendations Requirements and Recommendations Minimum System Requirements Before you install the AXIS Camera Station, make sure these minimum system requirements are met: Install AXIS Camera Station on a stand-alone computer dedicated to • mainly run this application. •…
-
Page 5: Recommendations
It is recommended to install a UPS to secure camera operation in case of power failure. Important! It is recommended that you defragment your hard drives on a regular basis to improve system performance. See your Windows documentation for instructions. AXIS Camera Station User’s Manual Requirements and Recommendations…
-
Page 6: Axis Camera Station Installation
If running Windows 2000/XP, you will need to permit the firewall to accept incoming requests from clients when prompted. 6. When you are finished, open AXIS Camera Station from Start | Program Files or click the program icon on your desktop: Before starting AXIS Camera Station, the hard disks where you save images must be NTFS formatted, which is the default in Windows 2000/XP.
-
Page 7: Activate The Software With Your License Key
Click Register. 2. Fill in the requested information, you will find your License Key on the inside of the AXIS Camera Station CD casing, to the left. Click Activate. 3. Your license information will be sent to Axis Communications and your software will be automatically activated.
-
Page 8
3. You will see your Server ID (a code containing information about your PC). Make a note of it. 4. You can now use AXIS Camera Station for 5 days. 5. To receive the Access Code, go to http://www.axis.com/techsup/acs, fill in the requested information and click Submit. -
Page 9: Configure Axis Camera Station For First Use
See License, on page 55 for detailed information on upgrading licenses. AXIS Camera Station can also be installed as a 30-day demo version, which works with 4 cameras. Configure AXIS Camera Station for first use After installing the software, it must be configured for your cameras and video servers.
-
Page 10
Next, go to General tab and make sure that the IP address of the local dedicated computer is entered in the Server IP address field. You have now performed the minimum required setup. See AXIS Camera Station User Interface, on page 11 and AXIS Camera Station Administration, on page 18 for configuration instructions. -
Page 11: Axis Camera Station User Interface
• The background service retrieves images from the connected cameras and stores them on the hard disk. From the AXIS Camera Station you can start or stop the background service, click File | Administration | Start Server or Stop Server.
-
Page 12
AXIS Camera Station User Interface View Selection From these push buttons or from the View menu you can select your preferred camera views. The different camera views are configured under Administration | Views, see Views, on page 37 for instructions. -
Page 13
The pre-configured switching interval can be overridden by clicking the «next» button, or by changing the switching interval in the drop-down list. See Camera Sequence, on page 52 for configuration. Camera sequence switches every 15 seconds AXIS Camera Station User’s Manual AXIS Camera Station User Interface Click for detailed… -
Page 14
AXIS Camera Station User Interface Recorded events Search through recorded events. Select date and time and press the Search button to display an overview of all recorded events. Select an event to see the images in the selected event. To find recorded events from a specific camera, click the Recorded events button. -
Page 15
Click Advanced Search to search for a specific time interval or for recordings where movement has been detected in certain areas of the camera view: See External I/Os, on page 40 for configuration instructions. AXIS Camera Station User’s Manual AXIS Camera Station User Interface Click to show recorded events. -
Page 16
File Menu Start/Stop Server From the File menu you can start or stop AXIS Camera Station as a background service. This is the part of the program that gets images from the connected cameras and stores them to hard disk. Images are available in the main window at any time, but images are only saved to disk when the service is running. -
Page 17
Audio controls If the camera has audio capability, the controls are shown here. Image Enhancer These controls are only visible when you have purchased an AXIS Image controls Enhancer license and enabled the feature for this camera: Image Enhancer controls Move the slider to find the level of enhancement that gives the best images. -
Page 18: Axis Camera Station Administration
AXIS Camera Station Administration AXIS Camera Station Administration This chapter describes how to configure your Axis network cameras and video servers from the Administration section of AXIS Camera Station. Click File | Administration to access the different tabs: File | Administration…
-
Page 19: Cameras
5. Click the «?» button next to the Camera IP address (LAN) field to receive information about the camera type and update the Camera Type field. If using an analog CCTV camera, you will need to specify the Axis video server model it is connected to in the Camera Type field.
-
Page 20
Switch between available cameras. You will only be able to set up the number of cameras defined by your license. Camera Explorer AXIS Camera Station can automatically detect cameras and video servers in button your network. To detect and add/remove new cameras, click this button to open the Camera Explorer, a tool that scans a user-defined range of IP addresses and displays any Axis camera or video server found on the network. -
Page 21
Specify the camera model in the Camera Type field. It is very important that Camera Type you specify the correct Axis camera model! Make sure you are using the latest firmware on the camera to get the best performance and features. If using an analog CCTV camera, specify the Axis Video Server it is connected to. -
Page 22
Check this if you have purchased a license for the AXIS Image Enhancer Enhancer component and wish to use it for an Axis camera or video server. When enabled during recording or playback, AXIS Image Enhancer can improve the image quality in poor visibility conditions, such as fog, smoke, rain and snow. -
Page 23
An FTP directory must first be created within your Windows network, either on the same server PC as AXIS Camera Station or on another computer. 1. The Axis camera must first be set up to send recorded images to the ftp server. -
Page 24
AXIS Camera Station Administration 7. Click OK to save and exit. Get images from FTP Check to enable pushing of images from an FTP server to AXIS Camera Station. directory See FTP, on page 22. Minimum image size Setting a minimum image size can help prevent the sending of incomplete (bytes) images. -
Page 25: Recordings
Record every (seconds) Set the recording rate (1 frame every X seconds). If 0 is selected, the frame rate specified in the Target recording frame rate (fps) is used. AXIS Camera Station User’s Manual AXIS Camera Station Administration…
-
Page 26
Check this to start recording when there is an incoming alarm from an I/O. This option also permits Axis cameras that have built-in motion detection to trigger recordings in AXIS Camera Station. They are treated as any other I/O alarm. When setting up the camera’s built-in motion detection, there are three ways that detected motion can cause an alarm in AXIS Camera Station: By uploading images to the same FTP directory as specified in Cameras tab. -
Page 27
Station for motion detection. When the AXIS Camera Station does the motion detection rather than the cameras the performance of the server may be affected by the extra processing load. There is also some network traffic between the cameras and the server when this option is used for motion detection. -
Page 28
External storage devices can be used if they are shared and available as shared disks in Windows. The AXIS Camera Station service user must be changed, as AXIS Camera Station uses a default Local user (who usually does not have access to external storage devices). -
Page 29
If the maximum is reached but motion is still detected at an output, • recording will only continue the time specified here. See Example 2: Maximum alarm event time — Output, on page 30. AXIS Camera Station User’s Manual AXIS Camera Station Administration… -
Page 30
If the maximum time is reached but motion is still detected at an input, a new alarm event is created and recording continues. Event time = 5 minutes means that an output event will time-out after 5 minutes and recording will stop. AXIS Camera Station User’s Manual… -
Page 31
I/O is first in a particular state (open or closed.) Check the required box(es), select the I/O from the drop-down list and finally select the state the I/O should be in for the condition to be met. AXIS Camera Station User’s Manual… -
Page 32: Schedules
From the drop-down list, select the day of the week for which you want to set up a schedule. 1. Select camera 2. Select day 3. Select interval 4. Click Apply. Left-click and drag to define an interval. Right-click and drag to erase an interval. AXIS Camera Station User’s Manual…
-
Page 33
Alarm/Motion recording. In order to define a recording schedule, you must first register the camera under the Cameras tab, see Cameras, on page 19 for instructions. AXIS Camera Station User’s Manual AXIS Camera Station Administration… -
Page 34
If you want to create a template to use for several dates, e.g. holidays, proceed with these steps: 1. Click the Templates button. 2. In the Templates dialog, click Add. 3. In the Add New dialog, enter a Name for the new template and click OK. AXIS Camera Station User’s Manual… -
Page 35
1. Set up the first camera schedule. 2. Click Copy schedule to other days. 3. In the Select pop-up window, check the days you want to copy the schedule 4. Click OK to save. AXIS Camera Station User’s Manual AXIS Camera Station Administration… -
Page 36
2. Check the appropriate check-box(es) in the Select pop-up window. For a camera to appear as an option, it must be registered under the Cameras tab, see Cameras, on page 19 for instructions. 3. Click OK. The schedule is now copied to the select camera(s). AXIS Camera Station User’s Manual… -
Page 37: Views
Image Quality (Compression). Default View Specify the default view (0, 4, 6, 9, 10, 13 or 16) to display when AXIS Camera Station is started. If this is set to 0, no live images are shown. The controls for event search, etc.
-
Page 38: General
Check the laws in your local region regarding the number of days recorded public images may be saved. Server IP address This field must contain the IP address of the PC on which AXIS Camera Station is installed. •…
-
Page 39
Specify the path to and name of the sound file (WAV) to play on alarms. Or click the search button to go Program Files | Axis Communications | AXIS Camera Station | Sound to select a new sound file for your alarms. Enable proxy server Check this option if you want to enable the use of a proxy server. -
Page 40: External I/Os
42 and I/O Definition, on page 41. For an AXIS I/O this means e.g. the IP address to the Axis device containing the I/O, the user ID and password to the device and any texts for buttons and event logs.
-
Page 41
Text used for presentation in I/O status window in AXIS Camera Station. I/O Type Select type AXIS for a device connected to an I/O, or FTP for an alarm that triggers when a file is uploaded to an FTP directory on the computer running AXIS Camera Station. -
Page 42
Inputs are used to create an alert or start/stop a camera. • See Example 1: Configure an alarm received from an INPUT on an AXIS camera or video server, on page 44 Outputs are controlled by the user and can be configured with texts on the •… -
Page 43
The text that appears in the event log when the port is in its normal state. On or Off displayed On Alarm configuration in the Administration pages and the subsequent layout in AXIS Camera Station — I/O Status I/O Rules I/O only valid if I/O… -
Page 44
AXIS Camera Station Administration Example 1: Configure an alarm received from an INPUT on an AXIS camera or video server 4. Check Enable External Alarm 6. Select Input 7. Select I/O to be used on camera or video server. 10. Enter the camera… -
Page 45
Example 2: Configure an alarm received from an OUTPUT on an AXIS camera or video server 4. Check Enable External Alarm AXIS Camera Station User’s Manual AXIS Camera Station Administration 13. Click Select Camera and choose which cameras should start recording when this alarm is triggered. -
Page 46
I/O and the state it should be in to activate the first I/O. 9. Select Normal Open 8. Enter I/O text or Normal Closed 13. Specify push button text to appear in I/O Definitions. AXIS Camera Station User’s Manual… -
Page 47
FrontDoor.jpg or FrontDoor00045.jpg so that it is properly recognized by AXIS Camera Station. 4. Check Enable External Alarm AXIS Camera Station User’s Manual AXIS Camera Station Administration 14. Click Select Camera and select which cameras should start recording when this alarm is triggered. -
Page 48
6. Enter I/O text 9. Click Select Camera and choose which cameras should start recording when this alarm is triggered. The camera must be set to record on I/O under Recordings. 10. Click OK to save and exit. AXIS Camera Station User’s Manual… -
Page 49: Alarm Notification
Alarm notification Alarm notification from AXIS Camera Station, i.e. sending an email to an appropriate recipient, is configured here. SMTP Server The SMTP server that provides your email service. Enter the address to the primary SMTP server in the first field. If available, enter a secondary SMTP server in the second field.
-
Page 50: Users
Granting user rights of all users accessing AXIS Camera Station and the cameras. Before a user can be granted access to AXIS Camera Station, users must be registered on the local computer or have an Active Directory user account. Important! The camera access specified for the user is used both in the server environment and when logging into AXIS Camera Station from a web browser.
-
Page 51
4. Choose if the user will have User or Administrator rights. 5. Click Apply to save settings and configure more users or click OK to save and exit. AXIS Camera Station User’s Manual AXIS Camera Station Administration… -
Page 52: Camera Sequence
See page 53. Time between camera The value set here determines the number of seconds the view from each switches camera is displayed. AXIS Camera Station User’s Manual…
-
Page 53
3. The cameras will be added to the session. Add text as it will appear on the screen and the interval at which the different cameras will be shown (in seconds). 4. Click OK to save and exit. AXIS Camera Station User’s Manual AXIS Camera Station Administration… -
Page 54: Performance
AXIS Camera Station Administration Performance This section provides various options for improving the performance of AXIS Camera Station. Caution should be exercised when adjusting these settings, as incorrect configuration may adversely affect overall performance. Minimum available This ensures that there is always a minimum of hard disk space available, to hard disk space (%) ensure that Windows performs correctly.
-
Page 55: License
License The License tab shows the licenses that have been installed and when they will expire. The license for your installation of AXIS Camera Station determines how many cameras can be used, additional licenses can be installed if you have purchased additional cameras.
-
Page 56
1. Select the Register and Activate check box and click Register. 2. Fill in the requested information and click Activate. 3. The license information will be sent to Axis Communications and your license is automatically activated. Registering a new license from www.axis.com/techsup/acs… -
Page 57
3. Select the Activate a registered license check box. 4. Enter your License Key and Access Code. 5. Click Register. 6. The license is now activated. AXIS Camera Station User’s Manual AXIS Camera Station Administration Entered characters are case-sensitive! -
Page 58: Axis Camera Station Client
Important! AXIS Camera Station uses port 11007 to communicate with the client. On the server (dedicated PC where AXIS Camera Station is installed), make sure that port 11007 is open and available for the clients in your network and in your firewall.
-
Page 59
6. The first time you connect, this window will appear: 7. Enter • the IP address of the server PC where AXIS Camera Station is installed • if required, the user name and password • alternately, select Login as current user if logged on to a domain and want to use the domain user information to authenticate the client. -
Page 60: Axis Camera Station Client Interface
AXIS Camera Station Client AXIS Camera Station Client interface See AXIS Camera Station User Interface, on page 11 for a detailed description; AXIS Camera Station Client is almost identical to the AXIS Camera Station user interface. Click to expand AXIS Camera Station…
-
Page 61
Connection To establish a connection between the AXIS Camera Station (server application) and AXIS Camera Station Client, the server’s IP address and password must be entered under File | Connection. Usually this is only done once; when the client application is started for the first time. -
Page 62
Allow clients to update configuration | Yes. Click OK to save and exit. Get configuration Every time you start AXIS Camera Station Client, new updates are sent to it from the server, containing e.g. camera configuration settings. You can download configuration settings from AXIS Camera Station to AXIS Camera Station Client like this: 1. -
Page 63: Axis Camera Station Client Administration
Selecting a camera from this list opens a new browser window showing the Axis camera or video server’s home page. If the same unit is selected from the drop-down list to the right of the window, this opens a smaller window that only shows the live image.
-
Page 64: Axis Camera Station Web
• To be able to log into AXIS Camera Station from a web browser, the user must be created in the Windows user database. See Granting a Domain User Camera Access, on page 51.
-
Page 65: Enable Client Web Access
If you want to allow clients to access the AXIS Camera Station Web, proceed with these steps: To be able to log into AXIS Camera Station from a web browser, the user must be created in the Windows user database. See Granting a Domain User Camera Access, on page 51.
-
Page 66: Access The Axis Camera Station Web From A Client Pc
AXIS Camera Station Web Access the AXIS Camera Station Web from a client PC 1. Open a browser on the client computer. Microsoft Internet Explorer ver. 6.0 or higher must be installed on the client 2. In the Address field, write http://server IP address/videoweb Example: http://10.13.6.128/videoweb…
-
Page 67
Event Log search This page will show you all logged events sent from the camera to AXIS Camera Station. Initially the logged events from the selected camera are shown. Press «Show all cameras»… -
Page 68: Network Configuration
Network Configuration Network Configuration To access AXIS Camera Station from the Internet and get live images from the cameras you must open a set of IP addresses and port numbers in your Firewall configuration. Basically there must be a port open for each camera and one port for AXIS Camera Station.
-
Page 69: Iis Secure Login From The Axis Camera Station Web Interface
3. This will prompt the user for login every time the web site is started from the client web browser. The user must also be imported to the AXIS Camera Station. This is done in AXIS Camera Station Administration. If no user login is required, please just check Anonymous Access and the website will be accessible without user login.
-
Page 70: Multi-User Login
Classic — user acts as itself. Multi-user login If you want multiple users to have access to login on the AXIS Camera Station PC and differentiate the camera access, please make the following steps: 1. Make sure that Simple File sharing mode is disabled. You can disable…
-
Page 71: Removing Axis Camera Station
1. Open Add/Remove Programs in the Control Panel. 2. Select AXIS Camera Station and click Remove. 3. Click Yes when asked if you want to remove AXIS Camera Station Web. This will remove AXIS Camera Station, AXIS Camera Station Web and the background service.
-
Page 72: Troubleshooting
• The Camera Port is correct. This is the port number used if the • The camera has the latest firmware installed. • Check proxy settings. No motion If AXIS Camera Station doesn’t detect motion or doesn’t record, please check detection/recording the following: after AXIS Camera •…
-
Page 73
Panel | Administrative tools | Services | AXIS Camera Station | Action | Properties | Log On (tab). 2. Choose This account and browse to the user on the desired domain (the AXIS Camera Station’s taskbar icon will no longer be visible after this operation). -
Page 74: Index
Index Index Access Code 57 Access the AXIS Camera Station Web 66 Activate 7 Activate the software with your License code 7 Active Directory 72 Add Alarm (button) 43 Add Sequence 53 Adding a new camera sequence 53 Additional camera license 55…
-
Page 75
29 File format, saved images 21 Find recorded events 67 Firewall 6 firewall 65 Firewall configuration 68 Flip-Flop 42 fps 25 FTP alarms 40 FTP- sending files on I/O activity 41, 47 FTP server 22 AXIS Camera Station User’s Manual… -
Page 76
Mail From 49 Maintenance 5 Maximum event time (minutes) 29 maximum recording period 29 Medium 26 Minimum hardware requirements AXIS Camera Station Client 58 Monitor’s window “freezes” 72 Motion Stops 26 Multi-user login 70 Naming FTP files 41, 47 Network Bandwidth 22… -
Page 77
No motion detection/recording after Surveillance Station is started 72 NO/NC 42 NTFS 6 NTFS formatted. 6 NTFS formatting 6 Obtaining a new license from www.axis.com/techsup/acs 56 On Alarm 42 On Alarm configuration 43 Open Text 42 Pan/tilt/zoom controls 17 Pan-Tilt-Zoom Camera 21… -
Page 78
User 19 User/Password 39 Users 50 Video port number 21 View Selection 12 WAN IP address 19 Web Server Set-up 68 Web Sharing 64 Windows client setup 69 Windows Security 68 Windows XP 5 windowsupdate 6 AXIS Camera Station User’s Manual…
Руководство пользователя сетевой камеры AXIS
Продукт закончилсяview
- Защитный экран
- Окно
- Магнит охранной сигнализации
- Страховочный трос
- Инструмент IK10
- Датчик охранной сигнализации
- Крышка кабеля
- Подпружиненный винт с накатанной головкой (4 шт.)
- Оптический блок
- Съемник масштабирования
- Стопорный винт кольца фокусировки
- Кольцо фокусировки
Продукт закончилсяview
- Разъем ввода / вывода
- Разъем RS485 / 422
- разъем питания
- Сетевой разъем (PoE)
- MicroSD слот для карт памяти
- звуковой вход
- Звуковой выход
- Кнопка управления
- Индикатор состояния
- Прокладка кабеля M20 (2x)
- Разъем диафрагмы
- Разъем осветителя
Найдите устройство в сети
Чтобы найти устройства Axis в сети и назначить им IP-адреса в Windows®, используйте AXIS IP Utility или AXIS Device Manager. Оба приложения бесплатны и могут быть загружены с сайта axis.com/support. Для получения дополнительной информации о том, как найти и назначить IP-адреса, см. Документ Как назначить IP-адрес и получить доступ к вашему устройству на странице устройства на сайте axis.com
Доступ к устройству
- Откройте браузер и введите IP-адрес или имя хоста устройства Axis. Если у вас компьютер Mac (OS X), перейдите в Safari, щелкните Bonjour и выберите устройство из раскрывающегося списка. Чтобы добавить Bonjour в качестве закладки браузера, перейдите в Safari> Настройки. Если вы не знаете IP-адрес, используйте AXIS IP Utility или AXIS Device Manager, чтобы найти устройство в сети.
- Введите имя пользователя и пароль. При первом доступе к устройству необходимо установить пароль root. См. Раздел Установка безопасного пароля для учетной записи root на странице 5.
- Жизнь view страница откроется в вашем браузере.
Убедитесь, что ни у кого нет tampс прошивкой
Чтобы убедиться, что на устройстве установлена оригинальная прошивка Axis, или чтобы получить полный контроль над устройством после атаки на систему безопасности:
- Сброс до заводских настроек по умолчанию. См. Сброс до заводских настроек по умолчанию на стр. 15. После сброса безопасная загрузка гарантирует состояние устройства.
- Настройте и установите устройство.
О безопасных паролях
Важнo
Устройства Axis отправляют изначально установленный пароль в виде открытого текста по сети. Чтобы защитить свое устройство после первого входа в систему, настройте безопасное и зашифрованное HTTPS-соединение, а затем измените пароль. Пароль устройства — это основная защита ваших данных и услуг. В устройствах Axis не применяется политика паролей, поскольку они могут использоваться в различных типах установок.
Для защиты ваших данных мы настоятельно рекомендуем вам:
- Используйте пароль не менее 8 символов, желательно созданный генератором паролей.
- Не раскрывайте пароль.
- Меняйте пароль периодически, не реже одного раза в год.
Установите безопасный пароль для учетной записи root
Важнo
Имя пользователя администратора по умолчанию — root. Если пароль для root утерян, сбросьте устройство до заводских настроек по умолчанию.
- Введите пароль. Следуйте инструкциям по безопасным паролям. См. О безопасных паролях на стр. 5.
- Введите пароль еще раз, чтобы подтвердить написание.
- Щелкните Создать логин. Теперь пароль настроен.
Установка
О встроенной справке продукта
Вы можете получить доступ к встроенной справке из продукта webстраница. В справке представлена более подробная информация о функциях продукта и их настройках.
Замените линзу
- Остановите все записи и отключите питание от продукта.
- Отсоедините кабель объектива и снимите стандартный объектив.
- Присоедините новый объектив и подсоедините кабель объектива.
- Подключите питание.
- Авторизуйтесь в продукте webперейдите на вкладку Изображение и выберите установленный объектив P-Iris.
Внимание Если вы используете объектив с диафрагмой DC, выберите Generic DC Iris. - Чтобы изменения вступили в силу, необходимо перезагрузить устройство. Перейдите в Система> Обслуживание и нажмите Перезагрузить.
- Отрегулируйте масштабирование и фокусировку.
- Ослабьте четыре подпружиненных винта с накатанной головкой.
- Используйте инструмент IK10, чтобы установить расстояние между окном и линзой.
- Затяните четыре винта с накатанной головкой.
Скрыть части изображения с помощью масок конфиденциальности
Что такое маска конфиденциальности?
Маска конфиденциальности — это определяемая пользователем область, которая покрывает часть контролируемой области. В видеопотоке маски конфиденциальности отображаются либо в виде блоков сплошного цвета, либо с мозаичным узором.
Вы увидите маску конфиденциальности на всех снимках, записанном видео и прямых трансляциях. Вы можете использовать интерфейс прикладного программирования (API) VAPIX®, чтобы отключить маски конфиденциальности.
Важнo
Использование нескольких масок конфиденциальности может повлиять на производительность продукта. Создание маски конфиденциальности Чтобы создать маску конфиденциальности, перейдите в «Настройки»> «Маска конфиденциальности».
Выберите режим экспозиции
В камере есть различные варианты режима экспозиции, которые регулируют диафрагму, выдержку и усиление для улучшения качества изображения для определенных сцен наблюдения. Перейдите в Настройки> Изображение> Экспозиция и выберите один из следующих режимов экспозиции:
- В большинстве случаев выберите Автоматическая экспозиция.
- Для помещений с определенным искусственным освещением, напримерample люминесцентное освещение выберите Без мерцания. Выберите ту же частоту, что и частота линии электропередачи.
- Для помещений с определенным искусственным освещением и ярким светом, напримерampНа открытом воздухе с флуоресцентным освещением ночью и солнцем в дневное время выберите Снижение мерцания. Выберите ту же частоту, что и частота линии электропередачи.
Увеличьте детализацию изображения
Важнo
Если вы максимизируете детализацию изображения, битрейт, вероятно, увеличится, а частота кадров может снизиться.
- Установите как можно более низкое сжатие.
- Выберите потоковую передачу MJPEG.
- Отключите функцию Zipstream.
Контролируйте длинные и узкие области
Используйте формат коридора, чтобы лучше использовать все поле view в длинной и узкой области, напримерample лестница, коридор, дорога или туннель.
- В зависимости от вашего продукта поверните камеру или 3-осевой объектив камеры на 90 ° или 270 °.
Узнайте больше на сайте axis.com/axis-corridor-format.
Улучшить распознавание номерных знаков
Чтобы лучше распознавать номерной знак автомобиля, проезжающего мимо камеры, вы можете применить и отрегулировать ряд вещей.
Один из вариантов — использовать счетчик пикселей в камере, чтобы установить оптимальное разрешение пикселей:
- Перейдите в Настройки> Система> Ориентация и нажмите
- Отрегулируйте размер и расположение прямоугольника в прямом эфире камеры. view вокруг интересующей области, напримерample, где должны появиться номера проезжающих автомобилей. Затем вы можете увидеть количество пикселей, представленных сторонами прямоугольника.
Внимание
Вы можете использовать объект известного размера в view в качестве справки, чтобы решить, какое разрешение необходимо для распознавания. Кроме того, вы можете попробовать настроить следующее, чтобы оптимизировать распознавание автомобильных номеров:
- Скорость затвора
- Gain
- Zoom
О нас view область
A view площадь — это обрезанная часть полного view. Вы можете транслировать и хранить view области вместо полной view чтобы свести к минимуму потребности в полосе пропускания и хранилище. Если вы включите PTZ для view области, вы можете панорамировать, наклонять и масштабировать ее. Используя view области вы можете удалить части целиком view, напримерampле, небо. Когда вы настраиваете view области, мы рекомендуем вам установить разрешение видеопотока такого же размера или меньше, чем view размер площади. Если вы установите разрешение видеопотока больше, чем view размер области подразумевает цифровое масштабирование видео после захвата сенсора,
что требует большей пропускной способности без добавления информации об изображении.
Снимайте сцены с сильной подсветкой
Динамический диапазон — это разница уровней освещенности на изображении. В некоторых случаях разница между самыми темными и самыми яркими областями может быть значительной. В результате часто получается изображение, на котором видны либо темные, либо светлые области. Широкий динамический диапазон (WDR) делает видимыми как темные, так и светлые области изображения.
- Перейдите в «Настройки»> «Изображение».
- При необходимости включите WDR в разделе «Широкий динамический диапазон».
- Используйте ползунок «Локальный контраст», чтобы отрегулировать количество WDR.
Внимание
WDR может вызвать артефакты на изображении. Узнайте больше о WDR и о том, как его использовать, на axis.com/web-articles / wdr
О накладках
Наложения накладываются на видеопоток. Они используются для предоставления дополнительной информации во время записи, например, времениamp,
или во время установки и настройки продукта.
Сделать так, чтобы камера показывала наложение текста при обнаружении движения
Этот бывшийampВ этом файле объясняется, как отображать текст «Обнаружено движение», когда камера обнаруживает движение: Убедитесь, что приложение AXIS Video Motion Detection запущено:
- Выберите «Настройки»> «Приложения»> «Обнаружение движения AXIS Video».
- Запустите приложение, если оно еще не запущено.
- Убедитесь, что вы настроили приложение в соответствии со своими потребностями.
Добавьте текст наложения: - Перейдите в Настройки> Наложение.
- Выберите «Создать наложение» и выберите «Наложение текста».
- Введите #D в текстовое поле.
- Выберите размер и внешний вид текста.
- Чтобы разместить наложение текста, выберите «Пользовательский» или один из предустановок.
Создайте правило действия: - Перейдите в Система> События> Правила действий.
- Создайте правило действия, используя AXIS Video Motion Detection в качестве триггера.
- В списке действий выберите Наложить текст.
- Введите «Обнаружено движение».
- Установите продолжительность.
Внимание
Если вы обновите текст наложения, он будет автоматически обновляться во всех видеопотоках динамически.
Выберите формат сжатия видео
Решите, какой метод сжатия использовать в зависимости от вашего viewтребований и свойств вашей сети. В
доступные варианты: Motion JPEG
Внимание
Чтобы обеспечить поддержку аудиокодека Opus, поток Motion JPEG всегда отправляется через RTP. Motion JPEG или MJPEG — это цифровая видеопоследовательность, состоящая из серии отдельных изображений JPEG. Затем эти изображения отображаются и обновляются со скоростью, достаточной для создания потока, который показывает постоянно обновляемое движение. Для viewэр, чтобы воспринимать движение
скорость видео должна быть не менее 16 кадров в секунду. Видео с полным движением воспринимается со скоростью 30 (NTSC) или 25 (PAL) кадров в секунду. Поток Motion JPEG использует значительную полосу пропускания, но обеспечивает отличное качество изображения и доступ ко всем изображениям, содержащимся в потоке. H.264 или MPEG-4, часть 10 / AVC
Внимание
H.264 — это лицензированная технология. Продукт Axis включает один H.264 viewклиентская лицензия. Установка дополнительных нелицензионных копий клиента запрещена. Чтобы приобрести дополнительные лицензии, обратитесь к торговому представителю Axis. H.264 может без ущерба для качества изображения уменьшить размер цифрового видео. file более чем на 80% по сравнению с форматом Motion JPEG и на 50% по сравнению со стандартом MPEG-4. Это означает, что для видео требуется меньшая пропускная способность сети и меньше места для хранения. file. Или, с другой стороны, более высокое качество видео может быть достигнуто при заданном битрейте. H.265 или MPEG-H, часть 2 / HEVC
Внимание
H.265 — это лицензированная технология. Продукт Axis включает один H.265 viewклиентская лицензия. Установка дополнительных нелицензионных копий клиента запрещена. Чтобы приобрести дополнительные лицензии, обратитесь к торговому представителю Axis.
Уменьшите пропускную способность и объем хранилища
Важнo
Если вы уменьшите пропускную способность, это может привести к потере деталей изображения.
- Иди жить view и выберите H.264.
- Перейдите в Настройки> Лента.
- Выполните одно или несколько из следующих действий:
— Включите функцию Zipstream и выберите желаемый уровень.
Внимание
Настройки zipstream используются как для H.264, так и для H.265.
— Включите динамическую GOP и установите высокое значение длины GOP.
— Увеличьте компрессию.
— Включите динамический FPS.
Внимание
Web браузеры не поддерживают декодирование H.265. Используйте систему управления видео или приложение, поддерживающее декодирование H.265.
Настроить сетевое хранилище
Чтобы хранить записи в сети, вам необходимо настроить сетевое хранилище:
- Перейдите в Настройки> Система> Хранилище.
- Нажмите «Настройка» в разделе «Сетевое хранилище».
- Введите IP-адрес хост-сервера.
- Введите имя общего расположения на хост-сервере.
- Переместите переключатель, если для общего ресурса требуется логин, и введите имя пользователя и пароль.
- Нажмите Connect
Добавить аудио к вашей записи
Редактировать стрим profile который используется для записи:
- Зайдите в Настройки> Система> Stream pro.files.
- Выберите Stream Profile и щелкните Изменить.
- На вкладке «Аудио» установите флажок «Аудиопоток» и выберите «Вкл.» В раскрывающемся списке.
- Нажмите «ОК».
Записывать и смотреть видео
Для записи видео необходимо сначала настроить сетевое хранилище, см. Настройка сетевого хранилища на стр. 13, или установить SD-карту.
- Перейти к прямой трансляции камеры view.
- Нажмите «Запись» один раз, чтобы начать запись, и еще раз, чтобы остановить запись.
Чтобы посмотреть вашу запись: - Щелкните «Хранилище»> «Перейти к записям».
- Выберите свою запись в списке, и она начнется автоматически.
Правила и предупреждения
Вы можете создать правила, чтобы ваше устройство выполняло действие при наступлении определенных событий. Правило состоит из условий и действий. Условия можно использовать для запуска действий. Для бывшегоampНапример, устройство может начать запись или отправить электронное письмо при обнаружении движения или отображать наложенный текст при записи.
Запуск действия
- Выберите «Настройки»> «Система»> «События», чтобы настроить правило действия. Правило действий определяет, когда камера будет выполнять определенные действия. Правила действий могут быть настроены как запланированные, повторяющиеся или, например,ample, срабатывает при обнаружении движения.
- Выберите, какой триггер должен быть выполнен для запуска действия. Если вы укажете более одного триггера для правила действия, все они должны быть выполнены для запуска действия.
- Выберите действие, которое камера должна выполнять при соблюдении условий.
Внимание
Если вы вносите изменения в активное правило действия, необходимо перезапустить правило действия, чтобы изменения вступили в силу.
Записывать видео, когда камера обнаруживает движение
Этот бывшийampLe объясняет, как настроить камеру для начала записи на SD-карту за пять секунд до обнаружения движения и остановки через одну минуту.
Убедитесь, что приложение AXIS Video Motion Detection запущено:
- Выберите «Настройки»> «Приложения»> «Обнаружение движения AXIS Video».
- Запустите приложение, если оно еще не запущено.
- Убедитесь, что вы настроили приложение в соответствии со своими потребностями.
Создайте правило действия: - Перейдите в Настройки> Система> События и добавьте правило действия.
- Введите имя правила действия.
- В списке триггеров выберите Приложения, а затем выберите AXIS Video Motion Detection (VMD).
- Из списка действий выберите Записать видео.
- Выберите существующий Stream Profile или создайте новый.
- Включите и установите время предварительного срабатывания на 5 секунд.
- Включить, пока правило активно.
- Включите и установите время после срабатывания триггера на 60 секунд.
- Выберите SD-карту из списка вариантов хранения.
- Нажмите «ОК».
Приложения
Платформа приложений камеры AXIS (ACAP) — это открытая платформа, которая позволяет третьим сторонам разрабатывать аналитические и другие приложения для продуктов Axis. Чтобы узнать больше о доступных приложениях, загружаемых материалах, пробных версиях и лицензиях, перейдите на сайт axis.com/applications. Чтобы найти руководства пользователя для приложений Axis, перейдите на сайт axis.com.
Внимание
- Несколько приложений могут работать одновременно, но некоторые приложения могут быть несовместимы друг с другом. Некоторым комбинациям приложений может потребоваться слишком много вычислительной мощности или ресурсов памяти при параллельной работе. Перед развертыванием убедитесь, что приложения работают вместе.
УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
Если вы не можете найти здесь то, что ищете, попробуйте раздел устранения неполадок на сайте axis.com/support.
Сброс до заводских настроек по умолчанию
Важнo
Сброс до заводских значений по умолчанию следует использовать с осторожностью. Сброс до заводских значений по умолчанию сбрасывает все настройки, включая IP-адрес, до заводских значений по умолчанию.
Чтобы восстановить заводские настройки продукта по умолчанию:
- Отключите питание от продукта.
- Нажмите и удерживайте кнопку управления при повторном включении питания. См. Продукт болееview на странице 3.
- Удерживайте кнопку управления нажатой в течение 15–30 секунд, пока светодиодный индикатор состояния не замигает желтым цветом.
- Отпустите кнопку управления. Процесс завершен, когда светодиодный индикатор состояния загорится зеленым. Для продукта были восстановлены заводские настройки по умолчанию. Если в сети нет доступного DHCP-сервера, IP-адрес по умолчанию — 192.168.0.90.
- Используйте инструменты программного обеспечения для установки и управления, чтобы назначить IP-адрес, установить пароль и получить доступ к видеопотоку. Инструменты программного обеспечения для установки и управления доступны на страницах поддержки по адресу axis.com/support. Также можно сбросить параметры до заводских значений по умолчанию с помощью web интерфейс. Перейдите в «Настройки»> «Система»> «Обслуживание» и нажмите «По умолчанию».
Варианты прошивки
Axis предлагает управление микропрограммным обеспечением продукта в соответствии с активным треком или треком долгосрочной поддержки (LTS). Находиться на активном пути означает постоянно получать доступ ко всем последним функциям продукта, в то время как пути LTS предоставляют фиксированную платформу с периодическими выпусками, ориентированными в основном на исправления ошибок и обновления безопасности.
Рекомендуется использовать прошивку из активной дорожки, если вы хотите получить доступ к новейшим функциям или если вы используете комплексные системные предложения Axis. Дорожки LTS рекомендуются, если вы используете сторонние интеграции, которые не проверяются непрерывно по последней активной дорожке. С помощью LTS продукты могут поддерживать кибербезопасность без каких-либо значительных функциональных изменений или влияния на существующие интеграции. Для получения более подробной информации о стратегии прошивки продуктов Axis перейдите по адресу axis.com/support/firmware.
Проверить текущую прошивку
Прошивка — это программное обеспечение, определяющее функциональность сетевых устройств. Одним из ваших первых действий при устранении проблемы должна быть проверка текущей версии прошивки. Последняя версия может содержать исправление, которое решает вашу конкретную проблему.
Чтобы проверить текущую прошивку:
- Перейти к продукту webстр.
- Щелкните меню справки.
- Нажмите О.
Обновите прошивку
Важнo
Предварительно сконфигурированные и индивидуальные настройки сохраняются при обновлении прошивки (при условии, что функции доступны в
новую прошивку), хотя Axis Communications AB не гарантирует это.
Важнo
Убедитесь, что продукт остается подключенным к источнику питания на протяжении всего процесса обновления.
Внимание
Когда вы обновляете продукт до последней версии микропрограммы в активной дорожке, продукт получает новейшие доступные функции. Перед обновлением микропрограммы всегда читайте инструкции по обновлению и примечания к выпуску, доступные для каждого нового выпуска. Чтобы найти последнюю версию прошивки и примечания к выпуску, перейдите по адресу axis.com/support/firmware.
- Скачать прошивку file к вашему компьютеру, доступный бесплатно на сайте axis.com/support/firmware
- Войдите в продукт как администратор.
- Перейдите в Настройки> Система> Обслуживание. Следуйте инструкциям на странице. По завершении обновления продукт автоматически перезапускается.
AXIS Device Manager можно использовать для нескольких обновлений. Узнайте больше на сайте axis.com/products/axis-device-manager.
Технические проблемы, подсказки и решения
Если вы не можете найти здесь то, что ищете, попробуйте раздел устранения неполадок на сайте axis.com/support.
Проблемы с обновлением прошивки
Ошибка обновления прошивки. Если обновление прошивки завершается неудачно, устройство перезагружает предыдущую прошивку. Самая частая причина
это неправильная прошивка file был загружен. Убедитесь, что название прошивки file
соответствует вашему устройству и попробуйте еще раз.
Проблемы после прошивки
модернизация
Если у вас возникли проблемы после обновления прошивки, вернитесь к ранее установленной версии.
со страницы обслуживания.
Проблемы с установкой IP-адреса
Устройство расположено на
другая подсеть
Если IP-адрес, предназначенный для устройства, и IP-адрес компьютера, используемого для доступа к
устройства находятся в разных подсетях, вы не можете установить IP-адрес. Свяжитесь с вашей сетью
администратор, чтобы получить IP-адрес.
IP-адрес уже используется
другим устройством
Отключите устройство Axis от сети. Запустите команду ping (в окне Command / DOS,
введите ping и IP-адрес устройства):
- Если вы получили: Ответ от : байты = 32; time = 10… это означает, что IP-адрес может уже использоваться другим устройством в сети.
Получите новый IP-адрес у сетевого администратора и переустановите устройство. - Если вы получили сообщение: Превышено время ожидания запроса, это означает, что IP-адрес доступен для использования с устройством Axis. Проверьте все кабели и переустановите устройство.
Возможный конфликт IP-адреса с другим устройством в той же подсети
Статический IP-адрес в устройстве Axis используется до того, как DHCP-сервер устанавливает динамический адрес.
Это означает, что если тот же статический IP-адрес по умолчанию также используется другим устройством, может произойти
быть проблемы с доступом к устройству
К устройству нельзя получить доступ из браузера
Невозможно войти в систему. Если включен HTTPS, убедитесь, что используется правильный протокол (HTTP или HTTPS) при попытке
для входа в систему. Возможно, вам придется вручную ввести http или https в поле адреса браузера.
Если пароль для пользователя root утерян, устройство необходимо сбросить до заводских настроек по умолчанию.
См. Восстановление заводских настроек по умолчанию на стр. 15.
IP-адрес был
изменено DHCP
IP-адреса, полученные от DHCP-сервера, являются динамическими и могут изменяться. Если IP-адрес был
изменилось, используйте AXIS IP Utility или AXIS Device Manager, чтобы найти устройство в сети. Идентифицировать
устройство, используя его модель, серийный номер или DNS-имя (если имя было настроено).
При необходимости статический IP-адрес можно назначить вручную. Инструкции см. На сайте axis.com/support.
Ошибка сертификата при использовании
ИЭЭЭ 802.1Х
Для правильной работы аутентификации необходимо установить дату и время на устройстве Axis.
синхронизируется с NTP-сервером. Перейдите в Настройки> Система> Дата и время.
Устройство доступно локально, но не извне
Для внешнего доступа к устройству мы рекомендуем использовать одно из следующих приложений для Windows®:
- AXIS Companion: бесплатно, идеально подходит для небольших систем с основными потребностями наблюдения.
- AXIS Camera Station: 30-дневная бесплатная пробная версия, идеально подходящая для систем малого и среднего размера.
Инструкции и загрузка доступны на сайте axis.com/products/axis-companion.
Проблемы с потоковой передачей
Только многоадресная передача H.264
доступны для местных клиентов
Проверьте, поддерживает ли ваш маршрутизатор многоадресную рассылку или настройки маршрутизатора между клиентом и
устройство необходимо настроить. Возможно, потребуется увеличить значение TTL (время жизни).
Нет многоадресной передачи H.264
отображается в клиенте
Уточните у своего сетевого администратора, что адреса многоадресной рассылки, используемые устройством Axis
действительны для вашей сети.
Обратитесь к администратору сети, чтобы узнать, есть ли брандмауэр, предотвращающий viewIng.
Плохая визуализация изображений H.264
Убедитесь, что ваша видеокарта использует последнюю версию драйвера. Последние версии драйверов обычно могут быть
скачано с сайта производителя webсайт.
Цветовая насыщенность разная
в H.264 и Motion JPEG
Измените настройки вашего графического адаптера. Для получения дополнительной информации перейдите к документации адаптера.
Информация.
Частота кадров ниже, чем
ожидаемый - См. Раздел «Вопросы производительности» на стр. 17.
- Уменьшите количество приложений, запущенных на клиентском компьютере.
- Ограничьте количество одновременных viewERS.
- Уточните у сетевого администратора, достаточно ли доступной полосы пропускания.
- Уменьшите разрешение изображения.
- Максимальное количество кадров в секунду зависит от частоты сети (60/50 Гц).
устройства Axis.
Не могу выбрать кодировку H.265
в живую view
Web браузеры не поддерживают декодирование H.265. Используйте систему или приложение для управления видео
поддержка декодирования H.265.
Соображения производительности
При настройке вашей системы важно учитывать, как различные настройки и ситуации влияют на производительность. Некоторые факторы влияют на требуемую полосу пропускания (битрейт), другие могут влиять на частоту кадров, а некоторые влияют и на то, и на другое. Если нагрузка на ЦП достигает максимума, это также влияет на частоту кадров. Следующие факторы являются наиболее важными для рассмотрения:
- Высокое разрешение изображения или более низкий уровень сжатия приводят к тому, что изображения содержат больше данных, что, в свою очередь, влияет на пропускную способность.
УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
- Поворот объектива вручную приведет к более высокой производительности по сравнению с поворотом изображения из графического интерфейса пользователя.
- Доступ большого количества клиентов Motion JPEG или одноадресной H.264 влияет на пропускную способность.
- одновременный viewпередача разных потоков (разрешение, сжатие) разными клиентами влияет как на частоту кадров, так и на полосу пропускания. По возможности используйте идентичные потоки, чтобы поддерживать высокую частоту кадров. Stream Profiles можно использовать для обеспечения идентичности потоков.
- Доступ к видеопотокам Motion JPEG и H.264 одновременно влияет как на частоту кадров, так и на полосу пропускания.
- Интенсивное использование настроек событий влияет на загрузку ЦП продукта, что, в свою очередь, влияет на частоту кадров.
- Использование HTTPS может снизить частоту кадров, особенно при потоковой передаче Motion JPEG.
- Высокая загрузка сети из-за плохой инфраструктуры влияет на пропускную способность.
- ViewИспользование некачественных клиентских компьютеров снижает воспринимаемую производительность и влияет на частоту кадров.
- Одновременный запуск нескольких приложений AXIS Camera Application Platform (ACAP) может повлиять на частоту кадров и общую производительность.
Характеристики
Чтобы найти последнюю версию спецификации продукта, перейдите на страницу продукта на сайте axis.com и найдите раздел «Поддержка и документация».
Светодиодные индикаторы
Внимание
- Светодиод состояния можно настроить так, чтобы он не горел во время нормальной работы. Для настройки перейдите в Настройки> Система> Обычная конфигурация. Дополнительную информацию см. В интерактивной справке.
- Светодиод состояния можно настроить так, чтобы он мигал, пока событие активно.
- Светодиод состояния можно настроить так, чтобы он мигал для идентификации устройства. Перейдите в Настройки> Система> Обычная конфигурация.
- Светодиоды выключаются при закрытии корпуса.
Индикатор состояния | индикация |
незажженный | Подключение и нормальная работа. |
Зелёная | Горит зеленым в течение 10 секунд для нормальной работы после завершения запуска. |
Amber | Горит во время запуска. Мигает во время обновления прошивки или восстановления заводских настроек по умолчанию. |
Янтарный / Красный | Мигает желтым / красным, если сетевое соединение недоступно или потеряно. |
Red | Ошибка обновления прошивки. |
Сетевой светодиод | индикация |
Зелёная | Устойчивый для подключения к сети 1 Гбит / с. Мигает при сетевой активности. |
Amber | Устойчивый для подключения к сети 10/100 Мбит / с. Мигает при сетевой активности. |
незажженный | Нет подключения к сети. |
Поведение светодиода состояния для помощника фокусировки
Внимание
Действительно только для дополнительных объективов P-iris, DC-iris или объективов с ручной диафрагмой.
Светодиод состояния мигает, когда активен помощник по фокусировке.
Цвет | индикация |
Red | Изображение не в фокусе.
Отрегулируйте объектив. |
Amber | Изображение близко к фокусу. Объектив требует точной настройки. |
Зелёная | Изображение в фокусе. |
слот для карт памяти SD
ВНИМАНИЕ
- Риск повреждения SD-карты. Не используйте острые инструменты, металлические предметы или чрезмерную силу при установке или извлечении SD-карты. Пальцами вставляйте и извлекайте карту.
- Риск потери данных и повреждения записей. Не извлекайте SD-карту во время работы продукта. Отключите SD-карту от устройства webстраница перед удалением
Характеристики
Этот продукт поддерживает карты microSD / microSDHC / microSDXC. Рекомендации по использованию SD-карт см. На сайте axis.com. Логотипы microSD, microSDHC и microSDXC являются товарными знаками SD-3C LLC. microSD, microSDHC, microSDXC являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками SD-3C, LLC в США и / или других странах.
Кнопки Кнопка управления
Кнопка управления используется для:
- Включение помощника по фокусировке. Нажмите и очень быстро отпустите кнопку управления.
- Восстановление заводских настроек продукта по умолчанию. См. Восстановление заводских настроек по умолчанию на стр. 15.
- Подключение к службе системы видеохостинга AXIS. Для подключения нажмите и удерживайте кнопку около 3 секунд, пока индикатор состояния не замигает зеленым.
Разъемы Сетевой разъем
Разъем RJ45 Ethernet с питанием через Ethernet (PoE).
Аудио разъем
Изделие Axis имеет следующие аудиоразъемы:
- Аудиовход — вход 3.5 мм для монофонического микрофона или линейный моно сигнал (левый канал используется из стереофонического сигнала).
- Аудиовыход — выход 3.5 мм для аудио (линейный уровень), который можно подключить к системе громкой связи (PA) или активному динамику со встроенным ampпожизненнее. Для аудиовыхода необходимо использовать стереоразъем.
Аудиоразъемы 3.5 мм (стерео)
1 совет | Кольцо 2 | 3 Рукав | |
Аудио ввод | Микрофон / линейный вход | земля | |
Аудио выход | Линейный выход (моно) | земля |
Разъем осветителя
4-контактный разъем, используемый для подключения комплекта AXIS Fixed Box Illuminator Kit A к камере.
Разъем ввода / вывода
Используйте разъем ввода / вывода с внешними устройствами в сочетании, например, сampфайл, обнаружение движения, запуск событий и уведомления о тревоге. Помимо эталонной точки 0 В постоянного тока и питания (выход постоянного тока), разъем ввода / вывода обеспечивает интерфейс для: Цифрового входа — для подключения устройств, которые могут переключаться между разомкнутой и замкнутой цепью, напримерample PIR-датчики, дверные / оконные контакты и датчики разбития стекла. Контролируемый вход — позволяет определять tampна цифровом входе.
Цифровой выход — для подключения внешних устройств, таких как реле и светодиоды. Подключенные устройства можно активировать с помощью интерфейса прикладного программирования VAPIX® или через
webстраница
Функция | шпилька | Заметки | Характеристики |
Земля постоянного тока | 1 | 0 V DC | |
Выход постоянного тока | 2 | Может использоваться для питания вспомогательного оборудования. Примечание. Этот вывод можно использовать только для выхода питания. | 12 V DC
Макс нагрузка = 50 мА |
Вход 1 | 3 | Цифровой вход или контролируемый вход — подключите к контакту 1, чтобы активировать, или оставьте плавающий (неподключенный), чтобы деактивировать. Чтобы использовать контролируемый вход, установите оконечные резисторы. См. Схему подключения для получения информации о том, как подключать резисторы. | От 0 до макс.30 В постоянного тока |
Выход 1 | 4 | Цифровой выход — внутренне подключен к контакту 1 (заземление постоянного тока), когда он активен, и плавающий (не подключен), когда он неактивен. Если используется индуктивная нагрузка, например реле, подключите диод параллельно нагрузке для защиты от перенапряжения.tagе переходные процессы. | От 0 до макс.30 В постоянного тока, открытый сток, 100 мА |
Вход 2 | 5 | Цифровой вход или контролируемый вход — подключите к контакту 1, чтобы активировать, или оставьте плавающий (неподключенный), чтобы деактивировать. Чтобы использовать контролируемый вход, установите оконечные резисторы. См. Схему подключения для получения информации о том, как подключать резисторы. | От 0 до макс.30 В постоянного тока |
Выход 2 | 6 | Цифровой выход — внутренне подключен к контакту 1 (заземление постоянного тока), когда он активен, и плавающий (не подключен), когда он неактивен. Если используется индуктивная нагрузка, например реле, подключите диод параллельно нагрузке для защиты от перенапряжения.tagе переходные процессы. | От 0 до макс.30 В постоянного тока, открытый сток, 100 мА |
- Земля постоянного тока
- Выход постоянного тока 12 В, макс.50 мА
- Контролируемый входной порт 1
- Порт цифрового вывода 1
- Контролируемый входной порт 2
- Порт цифрового вывода 2
разъем питания
2-контактная клеммная колодка для входа постоянного тока. Используйте безопасный сверхнизкий объемtage (SELV) совместимый источник ограниченного питания (LPS) с
номинальная выходная мощность ограничена до ≤100 Вт или номинальный выходной ток ограничен до ≤5 A.
Разъем RS485 / RS422
Две 2-контактные клеммные колодки для последовательного интерфейса RS485 / RS422, используемые для управления дополнительным оборудованием, таким как устройства панорамирования и наклона. Последовательный порт можно настроить для поддержки:
- Двухпроводной полудуплекс RS485
- Четырехпроводной RS485 полный дуплекс
- Двухпроводной RS422 симплекс
- Четырехпроводной полнодуплексный двухточечный интерфейс RS422
Функция | шпилька | Заметки |
RS485B или RS485 / 422 RX (B) | 1 | Пара RX для всех режимов (комбинированный RX / TX для 2-проводного RS485) |
RS485A или RS485 / 422 RX (A) | 2 | |
RS485 / RS422 TX (B) | 3 | Пара TX для RS422 и 4-проводного RS485 |
RS485 / RS422 TX (A) | 4 |
Важнo
Максимальная длина кабеля составляет 30 м (98 футов).