Ats48d62q руководство по эксплуатации

Schneider Electric  ATS48D62Q

Schneider Electric  ATS48D62Q

Цена за 1 шт., с НДС

Цена: 65 460.00 ₽

Работаем с юридическими и физическими лицами

Брэнд:

Schneider Electric

Модель:

ATS48D62Q

Выбрать модель

Подробные технические характеристики

Если у вас возникли трудности или вы сомневаетесь в своем выборе,
то позвоните нам по телефону — 8 (4932) 32-45-05.
Или закажите обратный звонок

Аналоги:

PSR3-600-11

Мощность, кВт: 1,5

Номинальный ток, А: 3,9

PSR3-600-70

Мощность, кВт: 1,5

Номинальный ток, А: 3,9

PSR6-600-11

Мощность, кВт: 3

Номинальный ток, А: 6,8

PSR6-600-70

Мощность, кВт: 3

Номинальный ток, А: 6,8

PSR9-600-11

Мощность, кВт: 4

Номинальный ток, А: 9

PSR9-600-70

Мощность, кВт: 4

Номинальный ток, А: 9

ATS48C11Q

Мощность, кВт: 55

Номинальный ток, А: 110

ATS48C11Y

Мощность, кВт: 90

Номинальный ток, А: 110

ATS48C14Q

Мощность, кВт: 75

Номинальный ток, А: 140

ATS48C14Y

Мощность, кВт: 90

Номинальный ток, А: 140

ATS48C14YS338

Мощность, кВт: 90

Номинальный ток, А: 140

ATS48C17Q

Мощность, кВт: 90

Номинальный ток, А: 170

MCD5-0021B-T7-G1X-20-CV2

Мощность, кВт: 11

Номинальный ток, А: 21

MCD5-0037B-T7-G1X-20-CV2

Мощность, кВт: 18,5

Номинальный ток, А: 37

MCD5-0043B-T7-G1X-20-CV2

Мощность, кВт: 22

Номинальный ток, А: 43

MCD5-0053B-T7-G1X-20-CV2

Мощность, кВт: 25

Номинальный ток, А: 53

MCD5-0068B-T7-G1X-20-CV2

Мощность, кВт: 30

Номинальный ток, А: 68

MCD5-0084B-T7-G1X-20-CV2

Мощность, кВт: 37

Номинальный ток, А: 84

ДМС-015Н

Мощность, кВт: 11

Номинальный ток, А: 22

ДМС-020Н

Мощность, кВт: 15

Номинальный ток, А: 24

ДМС-030Н

Мощность, кВт: 43

Номинальный ток, А: 22

ДМС-040Н

Мощность, кВт: 30

Номинальный ток, А: 57

ДМС-050Н

Мощность, кВт: 37

Номинальный ток, А: 72

ДМС-060Н

Мощность, кВт: 45

Номинальный ток, А: 85

3RW3003-1CB54

Мощность, кВт: 1,1

Номинальный ток, А: 3

3RW3003-2CB54

Мощность, кВт: 1,1

Номинальный ток, А: 3

3RW3013-1BB04

Мощность, кВт: 1,5

Номинальный ток, А: 3,6

3RW3013-1BB14

Мощность, кВт: 1,5

Номинальный ток, А: 3,6

3RW3013-2BB04

Мощность, кВт: 1,5

Номинальный ток, А: 3,6

3RW3013-2BB14

Мощность, кВт: 1,5

Номинальный ток, А: 3,6

AC-VS III 400-9

Мощность, кВт: 4

Номинальный ток, А: 9

AC-VS III 400-16

Мощность, кВт: 7,5

Номинальный ток, А: 16

AC-VS III 400-25

Мощность, кВт: 11

Номинальный ток, А: 25

AC-VS III 400-37

Мощность, кВт: 18,5

Номинальный ток, А: 37

AC-VS III 400-45

Мощность, кВт: 22

Номинальный ток, А: 45

УПП2-110К-В

Мощность, кВт: 110

Номинальный ток, А: 200

УПП2-15К-В

Мощность, кВт: 15

Номинальный ток, А: 34

УПП2-18К-В

Мощность, кВт: 18

Номинальный ток, А: 42

УПП2-22К-В

Мощность, кВт: 22

Номинальный ток, А: 48

УПП2-30К-В

Мощность, кВт: 30

Номинальный ток, А: 60

УПП2-37К-В

Мощность, кВт: 37

Номинальный ток, А: 75

AC-VS i III 525-500 C1

Мощность, кВт: 250

Номинальный ток, А: 500

AC-VS i III 525-580 C1

Мощность, кВт: 315

Номинальный ток, А: 580

AC-VS i III 525-700 C1

Мощность, кВт: 400

Номинальный ток, А: 700

AC-VS i III 525-820 C1

Мощность, кВт: 450

Номинальный ток, А: 820

AC-VS i III 525-920 C1

Мощность, кВт: 500

Номинальный ток, А: 920

AC-VS i III 525-1000 C1

Мощность, кВт: 550

Номинальный ток, А: 1000

Часто задаваемые вопросы

Выбрав раздел и тематику вопроса вы увидите ответы на часто задаваемые вопросы.

  • Раздел — Покупка оборудования

  • Раздел — Предоставление услуг

  • Заказ

  • Оплата

  • Доставка

  • Возврат / Обмен

Как сделать заказ на сайте?

1. Зайдите в каталог товаров

2. Выберите нужную категорию

3. Выберите интересующий товар

4. Нажмите кнопку «Купить» заполните все обязательные поля и нажмите «Отправить заказ на обработку. Менеджер вам перезвонит в рабочее время с 9 до 18:00

5. Либо нажмите кнопку «Добавить в заказ», потом нажмите еще раз на эту же кнопку, заполните все поля в форме справа и нажмите кнопку «Отправить заказ»

Как оплатить товар?

1. Для физических лиц оплата товара осуществляется по наличному расчёту.

2. От юридических лиц мы принимаем оплату по безналичному расчёту. Счет будет
отправлен по электронной почте*.

* Отгрузка товара производится при условии поступления денежных средств (100%
предоплата за товар). Возможна отсрочка платежа (условия обсуждаются индивидуально).

В каких случаях возможен возврат и обмен товара?

Если качество Товара не соответствует техническим условиям завода-изготовителя в
течение гарантийного срока Продавец обязуется по заявленной Покупателем рекламации
бесплатно устранить недостатки Товара или заменить его новым при соблюдении
Покупателем условий гарантийной эксплуатации и установки, определенных в
инструкциях и паспорте Товара и при условии сохранения паспорта, упаковки и товарного
вида, а также при наличии всех документов, подтверждающих факт совершения покупки
(товарный или кассовый чек).
Неисправности Товара, возникшие по причине нарушения Покупателем правил
хранения и эксплуатации, установки, монтажа устраняются за его счет (по отдельному
договору)
По согласованию с Продавцом Покупателю может быть предоставлено право
самостоятельно устранить неисправность Товара, либо привлечь к устранению
неисправности третьих лиц.

Если предоставленный Товар не соответствует технической документации на Товар о
комплектности либо ассортименте, то Покупатель вправе потребовать от Продавца
доукомплектования Товара либо (в случае несоблюдения условия об ассортименте), —
замены Товара.
Рекламация по некомплектности либо нарушению условий настоящего Договора
об ассортименте Товара может быть направлена в течение 10 (десять) дней со дня
фактической передачи Товара Покупателю либо иному грузополучателю, указанному
Покупателем.
Рекламация должна быть направлена Продавцу по факсу, с описанием
неисправностей, некомплектности либо несоблюдения условия об ассортименте Товара, а
также с указанием предполагаемых компонентов Товара, необходимых для устранения
неисправностей, некомплектности либо нарушения условия об ассортименте Товара.

Как получить ваш заказ?


Важно!
Вместе с товаром Вам будет предоставлен универсальный передаточный
документ. В случае необходимости предоставления каких-либо иных документов Вам
необходимо предупредить об этом Вашего личного менеджера. При получении
товара Вам необходимо проверить заказ, убедившись в отсутствии видимых
повреждений и соответствии заявленного в документах количества.

Самовывоз.
г. Иваново, ул. Батурина, д.10


Доставка по г. Иваново.

Наш курьер доставит Вам нашу продукцию в любую точку г. Иваново. Стоимость
доставки 200р


Доставка по всей России.

По России наш товар доставляют транспортные компании (DHL, DPD, EMS Почта DHL, DPD, EMS Почта
России, FedEx, Logibox, Major Express, PickPoint, Pony Express, Байкал-сервис,
Гарантпост, Деловые Линии, Желдорэкспедиция, ПЭК, Энергия и др.), стоимость и
сроки доставки рассчитываются транспортной компанией.

  • Заказ

  • Оплата

  • Сервисный центр

Как заказать услугу на сайте?

1. Зайти на страницу интересующей услуги

2. Нажать кнопку «Оставить заявку»

3. Написать свой номер телефона и нажать кнопку «Жду звонка»

Либо позвонить по номеру 8 (4932) 32-45-05 заказать интересующую услугу

Сохраняется ли гарантия на отремонтированное оборудование?

Прежде всего необходимо различать гарантийный и негарантийный случаи при выходе из строя оборудования.

Гарантия на отремонтированное оборудование распространяется только в случае, если его эксплуатация и условия эксплуатации соответствуют паспортным данным.

Что же является негарантийным случаем?

В первую очередь это окончание гарантийного срока эксплуатации.

Например, для ПЧ производства ВЕСПЕР гарантийный срок составляет 3 года.

По истечении этого срока осуществляется негарантийный ремонт.

При этом гарантия предоставляется сроком 6 месяцев на замененные в процессе ремонта элементы ПЧ.

Если после ремонта выходит из строя другой элемент ПЧ, то гарантия после ремонта в этом случае будет только на этот другой элемент.

Как осуществляется оплата выполненных работ?

«Энергосервисный центр» работает по УСН и принимает оплату от юридических лиц по безналичной форме, путем перечисления денежных средств на расчетный счет, не более чем в течение 30 дней после подписания акта о приемке выполненных работ (форма № КС-2) и справки о стоимости выполненных работ и затрат (форма № КС-3), с обязательным приложением к ним актов на скрытые работы, подписанных двумя сторонами, согласно выставленным счету и счет – фактуре.

Все счета и КП выставляются с НДС 18%.

Уставные и регистрационные документы нашей компании для формирования договоров и участия в тендерах Вы всегда можете запросить у наших менеджеров.

По согласованию с Заказчиком допускается промежуточная оплата. Размер аванса и другие услoвия обговариваются индивидуально при каждом заказе с нашими менеджерами.

Ваша компания участвует в тендерах?

Да, наша компания принимает участие в государственных и коммерческих тендерах ежедневно.

У нас богатый опыт участия в аукционах, запросах котировок, открытых конкурсах и других формах электронных торгов.

Кроме этого, мы оказывает помощь государственным, муниципальным и коммерческим заказчикам в составлении технических заданий для конкурсной документации, а также предоставляем консультационные услуги по подбору оборудования.

Есть
вопрос?

Мы с радостью ответим на все
интересующие вас вопросы!

Нажатием на кнопку я даю свое
согласие на обработку персональных
данных в соответствии с указанными
здесь условиями.

г. Иваново, ул. Батурина, 10

Завершен монтаж загрузки и…

Завершены монтаж и пуско-наладка автоматической системы загрузки и выгрузки фанеры в г.Киров на предприятии ООО «Вятский фанерный комбинат» входящем в ПАО…

Завершены работы по проектированию…

Нашей компанией завершены работы по проектированию и сборке Центрального Щита Управления предназначенного для управления работой технологического…

Идет пуско-наладка линии по…

Идет пуско-наладка линии по производству домов из клееного бруса в п.Приволжский р.Марий Эл.

  
Заводом был приобретен разукомплектованный швейцарский…

24-25 мая 2023 года
Технополис Москва, м. Текстильщики

Технологическая независимость
в новых реалиях

Инновационный
Саммит 2023

Компания образована в результате продажи бизнеса Schneider Electric в РФ и Беларуси локальному руководству

Добро пожаловать на сайт российской производственной компании Систэм Электрик

Узнавайте первыми о запусках новинок!
SystemeOne — экосистема решений
для энергетики, промышленности и IT

Вертикальная технологическая компания с единой экосистемой на базе российского программного обеспечения.

Кто мы

Мы производим и поставляем оборудование и комплексные решения для проектов по передаче и распределению электроэнергии.

Мы интегрируем лучшие технологии в области управления электроэнергией, автоматизации в режиме реального времени, услуг и решений для объектов гражданского и жилищного строительства, центров обработки данных, инфраструктуры и промышленности.

В Группу компаний Систэм Электрик входят заводы «Потенциал» (г. Козьмодемьянск), Завод ЭлектроМоноблок («СЭЗЭМ», г. Коммунар), НТЦ «Механотроника» (г. Санкт-Петербург), Инженерно-Сервисный Центр (г. Москва) и Центр Инноваций (г. Иннополис). Компания образована в 2022 году в результате продажи бизнеса Schneider Electric в РФ и Беларуси локальному руководству.

Работая под слоганом «Энергия. Технологии. Надежность» Систэм Электрик делает процессы и энергосистемы безопасными, эффективными и технологичными.

О компании в цифрах

Крупнейший в отрасли инженерно-сервисный центр

Локальное производство и сервис

Региональных логистических центра

Офисов в крупнейших городах России и Беларуси

«Опираясь на сплоченную команду профессионалов, мы продолжим поддерживать высокий уровень качества выпускаемой продукции и предоставляемых услуг. Мы с уверенностью смотрим в будущее и видим перспективы для развития и дальнейшего роста компании на российском рынке. Наступило время вызовов и вместе с тем больших возможностей»

Продукция Систэм Электрик

Артикул производителя


ATS48D62Q

Производитель


Schneider Electric

Серия


Устройства плавного пуска Altistart

Тип напряжения управления


AC/DC (перемен./постоян.)

Номин. напряжение питания цепи управления Us AC 50 Гц


220.0…415.0

Номин. напряжение питания цепи управления Us AC 60 Гц


220.0…415.0

Номин. раб. напряжение Ue


230.0…415.0

Комплексная защита двигателя от перегрузки


1

Допустимая температура окружающей среды без ухудшения параметров


40

Номин. мощность трехфазного двигателя в номин. режиме при 400 В


30

Номин. мощность трехфазного двигателя в номин. режиме при 230 В


15

Номинал. рабочий ток Ie при 40°C


62

Номин. мощность трехфазного двигателя, схема треугольник, при 400 В


55

Номин. мощность трехфазного двигателя, схема треугольник, при 230 В


30

Код Elevel


SE ATS48D62Q

Вес (кг)


12.178

Eway Прочее


73674, 122651, 68219, 142272, 204330, 79336, 204326, 64471, 65878, 204327, 204328, 117129, 78096, 138983, 203544, 71442, 204757, 61382, 65880, 203539, 203541, 80662, 6176642, 198584, 79144, 198279, 69570, 76857, 257243, 57333, 198130

Для покупки товара в нашем интернет-магазине выберите понравившийся товар и добавьте его в корзину. Далее перейдите в Корзину и нажмите на «Оформить заказ» или «Быстрый заказ».

Когда оформляете быстрый заказ, напишите ФИО, телефон и e-mail. Вам перезвонит менеджер и уточнит условия заказа. По результатам разговора вам придет подтверждение оформления товара на почту или через СМС. Теперь останется только ждать доставки и радоваться новой покупке.

Оформление заказа в стандартном режиме выглядит следующим образом. Заполняете полностью форму по последовательным этапам: адрес, способ доставки, оплаты, данные о себе. Советуем в комментарии к заказу написать информацию, которая поможет курьеру вас найти. Нажмите кнопку «Оформить заказ».

Schneider Electric  ATS48D62Q

Schneider Electric  ATS48D62Q

Цена за 1 шт., с НДС

Цена: 65 460.00 ₽

Работаем с юридическими и физическими лицами

Брэнд:

Schneider Electric

Модель:

ATS48D62Q

Выбрать модель

Подробные технические характеристики

Если у вас возникли трудности или вы сомневаетесь в своем выборе,
то позвоните нам по телефону — 8 (4932) 32-45-05.
Или закажите обратный звонок

Аналоги:

PSR3-600-11

Мощность, кВт: 1,5

Номинальный ток, А: 3,9

PSR3-600-70

Мощность, кВт: 1,5

Номинальный ток, А: 3,9

PSR6-600-11

Мощность, кВт: 3

Номинальный ток, А: 6,8

PSR6-600-70

Мощность, кВт: 3

Номинальный ток, А: 6,8

PSR9-600-11

Мощность, кВт: 4

Номинальный ток, А: 9

PSR9-600-70

Мощность, кВт: 4

Номинальный ток, А: 9

ATS48C11Q

Мощность, кВт: 55

Номинальный ток, А: 110

ATS48C11Y

Мощность, кВт: 90

Номинальный ток, А: 110

ATS48C14Q

Мощность, кВт: 75

Номинальный ток, А: 140

ATS48C14Y

Мощность, кВт: 90

Номинальный ток, А: 140

ATS48C14YS338

Мощность, кВт: 90

Номинальный ток, А: 140

ATS48C17Q

Мощность, кВт: 90

Номинальный ток, А: 170

MCD5-0021B-T7-G1X-20-CV2

Мощность, кВт: 11

Номинальный ток, А: 21

MCD5-0037B-T7-G1X-20-CV2

Мощность, кВт: 18,5

Номинальный ток, А: 37

MCD5-0043B-T7-G1X-20-CV2

Мощность, кВт: 22

Номинальный ток, А: 43

MCD5-0053B-T7-G1X-20-CV2

Мощность, кВт: 25

Номинальный ток, А: 53

MCD5-0068B-T7-G1X-20-CV2

Мощность, кВт: 30

Номинальный ток, А: 68

MCD5-0084B-T7-G1X-20-CV2

Мощность, кВт: 37

Номинальный ток, А: 84

ДМС-015Н

Мощность, кВт: 11

Номинальный ток, А: 22

ДМС-020Н

Мощность, кВт: 15

Номинальный ток, А: 24

ДМС-030Н

Мощность, кВт: 43

Номинальный ток, А: 22

ДМС-040Н

Мощность, кВт: 30

Номинальный ток, А: 57

ДМС-050Н

Мощность, кВт: 37

Номинальный ток, А: 72

ДМС-060Н

Мощность, кВт: 45

Номинальный ток, А: 85

3RW3003-1CB54

Мощность, кВт: 1,1

Номинальный ток, А: 3

3RW3003-2CB54

Мощность, кВт: 1,1

Номинальный ток, А: 3

3RW3013-1BB04

Мощность, кВт: 1,5

Номинальный ток, А: 3,6

3RW3013-1BB14

Мощность, кВт: 1,5

Номинальный ток, А: 3,6

3RW3013-2BB04

Мощность, кВт: 1,5

Номинальный ток, А: 3,6

3RW3013-2BB14

Мощность, кВт: 1,5

Номинальный ток, А: 3,6

AC-VS III 400-9

Мощность, кВт: 4

Номинальный ток, А: 9

AC-VS III 400-16

Мощность, кВт: 7,5

Номинальный ток, А: 16

AC-VS III 400-25

Мощность, кВт: 11

Номинальный ток, А: 25

AC-VS III 400-37

Мощность, кВт: 18,5

Номинальный ток, А: 37

AC-VS III 400-45

Мощность, кВт: 22

Номинальный ток, А: 45

УПП2-110К-В

Мощность, кВт: 110

Номинальный ток, А: 200

УПП2-15К-В

Мощность, кВт: 15

Номинальный ток, А: 34

УПП2-18К-В

Мощность, кВт: 18

Номинальный ток, А: 42

УПП2-22К-В

Мощность, кВт: 22

Номинальный ток, А: 48

УПП2-30К-В

Мощность, кВт: 30

Номинальный ток, А: 60

УПП2-37К-В

Мощность, кВт: 37

Номинальный ток, А: 75

AC-VS i III 525-500 C1

Мощность, кВт: 250

Номинальный ток, А: 500

AC-VS i III 525-580 C1

Мощность, кВт: 315

Номинальный ток, А: 580

AC-VS i III 525-700 C1

Мощность, кВт: 400

Номинальный ток, А: 700

AC-VS i III 525-820 C1

Мощность, кВт: 450

Номинальный ток, А: 820

AC-VS i III 525-920 C1

Мощность, кВт: 500

Номинальный ток, А: 920

AC-VS i III 525-1000 C1

Мощность, кВт: 550

Номинальный ток, А: 1000

Часто задаваемые вопросы

Выбрав раздел и тематику вопроса вы увидите ответы на часто задаваемые вопросы.

  • Раздел — Покупка оборудования

  • Раздел — Предоставление услуг

  • Заказ

  • Оплата

  • Доставка

  • Возврат / Обмен

Как сделать заказ на сайте?

1. Зайдите в каталог товаров

2. Выберите нужную категорию

3. Выберите интересующий товар

4. Нажмите кнопку «Купить» заполните все обязательные поля и нажмите «Отправить заказ на обработку. Менеджер вам перезвонит в рабочее время с 9 до 18:00

5. Либо нажмите кнопку «Добавить в заказ», потом нажмите еще раз на эту же кнопку, заполните все поля в форме справа и нажмите кнопку «Отправить заказ»

Как оплатить товар?

1. Для физических лиц оплата товара осуществляется по наличному расчёту.

2. От юридических лиц мы принимаем оплату по безналичному расчёту. Счет будет
отправлен по электронной почте*.

* Отгрузка товара производится при условии поступления денежных средств (100%
предоплата за товар). Возможна отсрочка платежа (условия обсуждаются индивидуально).

В каких случаях возможен возврат и обмен товара?

Если качество Товара не соответствует техническим условиям завода-изготовителя в
течение гарантийного срока Продавец обязуется по заявленной Покупателем рекламации
бесплатно устранить недостатки Товара или заменить его новым при соблюдении
Покупателем условий гарантийной эксплуатации и установки, определенных в
инструкциях и паспорте Товара и при условии сохранения паспорта, упаковки и товарного
вида, а также при наличии всех документов, подтверждающих факт совершения покупки
(товарный или кассовый чек).
Неисправности Товара, возникшие по причине нарушения Покупателем правил
хранения и эксплуатации, установки, монтажа устраняются за его счет (по отдельному
договору)
По согласованию с Продавцом Покупателю может быть предоставлено право
самостоятельно устранить неисправность Товара, либо привлечь к устранению
неисправности третьих лиц.

Если предоставленный Товар не соответствует технической документации на Товар о
комплектности либо ассортименте, то Покупатель вправе потребовать от Продавца
доукомплектования Товара либо (в случае несоблюдения условия об ассортименте), —
замены Товара.
Рекламация по некомплектности либо нарушению условий настоящего Договора
об ассортименте Товара может быть направлена в течение 10 (десять) дней со дня
фактической передачи Товара Покупателю либо иному грузополучателю, указанному
Покупателем.
Рекламация должна быть направлена Продавцу по факсу, с описанием
неисправностей, некомплектности либо несоблюдения условия об ассортименте Товара, а
также с указанием предполагаемых компонентов Товара, необходимых для устранения
неисправностей, некомплектности либо нарушения условия об ассортименте Товара.

Как получить ваш заказ?


Важно!
Вместе с товаром Вам будет предоставлен универсальный передаточный
документ. В случае необходимости предоставления каких-либо иных документов Вам
необходимо предупредить об этом Вашего личного менеджера. При получении
товара Вам необходимо проверить заказ, убедившись в отсутствии видимых
повреждений и соответствии заявленного в документах количества.

Самовывоз.
г. Иваново, ул. Батурина, д.10


Доставка по г. Иваново.

Наш курьер доставит Вам нашу продукцию в любую точку г. Иваново. Стоимость
доставки 200р


Доставка по всей России.

По России наш товар доставляют транспортные компании (DHL, DPD, EMS Почта DHL, DPD, EMS Почта
России, FedEx, Logibox, Major Express, PickPoint, Pony Express, Байкал-сервис,
Гарантпост, Деловые Линии, Желдорэкспедиция, ПЭК, Энергия и др.), стоимость и
сроки доставки рассчитываются транспортной компанией.

  • Заказ

  • Оплата

  • Сервисный центр

Как заказать услугу на сайте?

1. Зайти на страницу интересующей услуги

2. Нажать кнопку «Оставить заявку»

3. Написать свой номер телефона и нажать кнопку «Жду звонка»

Либо позвонить по номеру 8 (4932) 32-45-05 заказать интересующую услугу

Сохраняется ли гарантия на отремонтированное оборудование?

Прежде всего необходимо различать гарантийный и негарантийный случаи при выходе из строя оборудования.

Гарантия на отремонтированное оборудование распространяется только в случае, если его эксплуатация и условия эксплуатации соответствуют паспортным данным.

Что же является негарантийным случаем?

В первую очередь это окончание гарантийного срока эксплуатации.

Например, для ПЧ производства ВЕСПЕР гарантийный срок составляет 3 года.

По истечении этого срока осуществляется негарантийный ремонт.

При этом гарантия предоставляется сроком 6 месяцев на замененные в процессе ремонта элементы ПЧ.

Если после ремонта выходит из строя другой элемент ПЧ, то гарантия после ремонта в этом случае будет только на этот другой элемент.

Как осуществляется оплата выполненных работ?

«Энергосервисный центр» работает по УСН и принимает оплату от юридических лиц по безналичной форме, путем перечисления денежных средств на расчетный счет, не более чем в течение 30 дней после подписания акта о приемке выполненных работ (форма № КС-2) и справки о стоимости выполненных работ и затрат (форма № КС-3), с обязательным приложением к ним актов на скрытые работы, подписанных двумя сторонами, согласно выставленным счету и счет – фактуре.

Все счета и КП выставляются с НДС 18%.

Уставные и регистрационные документы нашей компании для формирования договоров и участия в тендерах Вы всегда можете запросить у наших менеджеров.

По согласованию с Заказчиком допускается промежуточная оплата. Размер аванса и другие услoвия обговариваются индивидуально при каждом заказе с нашими менеджерами.

Ваша компания участвует в тендерах?

Да, наша компания принимает участие в государственных и коммерческих тендерах ежедневно.

У нас богатый опыт участия в аукционах, запросах котировок, открытых конкурсах и других формах электронных торгов.

Кроме этого, мы оказывает помощь государственным, муниципальным и коммерческим заказчикам в составлении технических заданий для конкурсной документации, а также предоставляем консультационные услуги по подбору оборудования.

Есть
вопрос?

Мы с радостью ответим на все
интересующие вас вопросы!

Нажатием на кнопку я даю свое
согласие на обработку персональных
данных в соответствии с указанными
здесь условиями.

г. Иваново, ул. Батурина, 10

Page 1: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

—óŒîâîäæòâî ïîºüçîâàòåºÿ

Altistart 48Telemecanique

ÓæòðîØæòâî ïºàâíîªî ïóæŒà

Ł òîðìîæåíŁÿ

Page 2: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

2

РУССКИ

Й

При любом вмешательстве как в электрическую, так и в механическую часть устройства илиоборудования необходимо предварительно отключить питание цепей управления (CL1 -CL2) и силовых цепей (1/L1 — 3/L2 — 5/L3) устройства плавного пуска и торможения Altistart 48.При эксплуатации двигатель может быть остановлен путем отмены команд вращения или спомощью задающего сигнала. Пусковое устройство при этом остается под напряжением.Если для безопасности обслуживающего персонала необходимо исключить возможностьслучайного повторного пуска, то такая блокировка является недостаточной и нужнопредусмотреть размыкание силовой цепи.

Пусковое устройство снабжено средствами защиты, которые в случае неисправностиблокируют его, тем самым, останавливая двигатель. Последний в свою очередь можеттакже остановиться из-за механической блокировки. Наконец причиной остановок могутбыть колебания напряжения и, в особенности, отключения питания.После устранения причин остановки возможен автоматический повторный пуск,представляющий опасность для некоторых механизмов и установок, особенно для тех,которые должны соответствовать требованиям правил безопасности.

В этих случаях необходимо воспрепятствовать повторному пуску, используя, например,датчик низкой скорости, который в случае непредвиденной остановки двигателя вызоветотключение питания пускового ус

Представленные в настоящем документе продукция и оборудование могут в любой момент

тройства.

претерпеть изменения, как в техническом плане, так и в плане использования. Поэтому ихописание ни в коем случае не является обязывающим.

Установка и использование данного пускового устройства должны осуществляться всоответствии с международными и отечественными нормами. Ответственность завыполнение требований этих стандартов несет проектант, который должен соблюдатьдирективы по электромагнитной совместимости, соответствующие предписаниямЕвропейского сообщества.Соблюдение основных требований директивы по электромагнитной совместимостиобусловлено выполнением инструкций, приведенных в данном руководстве.

Устройство плавного пуска и торможения Altistar 48 необходимо рассматривать каккомплектующее изделие, оно не является ни механизмом, ни прибором готовым киспользованию в соответствии с предписаниями Европейских государств (дляоборудования и электромагнитной совместимости). Поэтому конечный потребитель обязангарантировать соответствие используемого оборудования данным нормам.

Page 3: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

3

Оглавление

Последовательность�ввода�в�эксплуатацию ___________________________________________ 4

Заводская�настройка� _____________________________________________________________ 6

Предварительные�рекомендации� ___________________________________________________ 7

Технические�характеристики________________________________________________________ 8

Рекомендации�по�применению� _____________________________________________________ 9

Система�пусковое�устройство-двигатель_____________________________________________ 1 2

Габаритные�размеры_____________________________________________________________ 1 8

Меры�предосторожности�при�установке _____________________________________________ 20

Установка�в�защитном�кожухе�или�шкафу ____________________________________________ 21

Силовые�клеммники�_____________________________________________________________ 22

Клеммники�управления ___________________________________________________________ 27

Монтаж�/�команды�Пуск-Стоп�______________________________________________________ 28

Прикладная�схема _______________________________________________________________ 29

Тепловые�защиты _______________________________________________________________ 39

Визуализация�и�программирование� ________________________________________________ 43

Дополнительный�выносной�терминал�_______________________________________________ 46

Настроечное�меню�SEt�___________________________________________________________ 47

Меню�защит�PrO�________________________________________________________________ 52

Меню�специальных�настроек�drC� __________________________________________________ 56

Меню�назначения�входов-выходов�IO�_______________________________________________ 60

Меню�параметров�второго�двигателя�St2�____________________________________________ 64

Коммуникационное�меню�COP� ____________________________________________________ 68

Меню�отображения�параметров�SUP� _______________________________________________ 70

Таблица�совместимости�__________________________________________________________ 73

Обслуживание�__________________________________________________________________ 74

Неисправности�-�причины�-�способы�устранения�______________________________________ 75

Таблица�сохранения�конфигурации�и�настроек�_______________________________________ 80

Page 4: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Последовательность ввода в эксплуатацию

1 — Приемка пускового устройства Altistart 48· Удостоверьтесь,�что�обозначение�на�заводской�табличке�соответствует�тому,�что�указано�на�прилагаемом�упаковочном�листе�и�на�заявке.

· После�распаковки�пускового�устройства�Altistart�48�проверьте,�не�был�ли�он�поврежден�во�время�транспортировки.

2 — Установите Altistart 48, следуя рекомендациям на стр. 20 и 21

3 — Подключите к пусковому устройству Altistart 48:· Питание�цепей�управления�(CL1 �-�CL2),�убедившись�в�отсутствии�напряжения.· Сетевое�питание�(1 /L1 �-�3/L2�-�5/L3),�убедившись�в�отсутствии�напряжения.· Двигатель�(2/T1 �-�4/T2�-�6/T3),�убедившись,�что�соединение�обмоток�соответствует�напряжению�сети.

Примечание:�При�использовании�закоротки�ATS48�с�помощью�обходного�контактора�его�необходимоподключить�к�клеммам�L1 �L2�L3�со�стороны�сети�и�к�A2�B2�C2,�предусмотренным�для�этой�цели�упускового�устройства�Altistart�48.�См.�схему�на�стр.�30.В�случае�использования�модели�ATS48•••Q�при�соединении�обмоток�двигателя�в�треугольник�следуйтерекомендациям,�приведенным�на�стр.�1 0�и�1 1 �и�на�схеме�стр.�31 .

Силовая�схема�преобразователя�ATS48:�

1/L1Tc1

Tc2

A2ATS48

2/T1

3/L2

B2

4/T2

5/L3

C2

6/T3

Сеть

2/T1 �4/T2�6/T3Двигатель

A2�B2�C2закороткапускателя

4

Page 5: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Последовательность ввода в эксплуатацию

Заводская�конфигурация�клеммника�управления:����

Подключите�логические�входы�RUN�(пуск)�и�STOP�(стоп)�и�в�случае�необходимости�другие�входы-выходы�клеммника�управления.

Stop�в�состоянии�1 �(под�напряжением)�и�RUN�в�состоянии�1 :�команда�пуска.Stop�в�состоянии�0�(без�напряжения)�и�RUN�в�состоянии�1 �или�0:�команда�остановки.

4 — Прежде чем подать питание на пусковое устройство Altistart 48:Спишите�данные�с�заводской�таблички�двигателя.�Они�нужны�для�настройки�параметра�(In)�в�меню�SEt.

5 — Подайте питание на цепи управления (CL1-CL2) без включениясилового питания и при отсутствии команды пуска

На�экране�дисплея�появится�сообщение:�nLP�(означающее,�что�силовое�питание�отсутствует).

6 — Подайте силовое питание (1/L1 — 3/L2 — 5/L3)На�экране�дисплея�появится�сообщение:�rdY�(означающее,�что�силовое�питание�подано�и�пусковоеустройство�готово�к�работе).Подайте�команду�»RUN»�для�пуска�установки.�

CL1

CL2

R1A

R1C

R2A

R2C

R3A

R3C

STO

P

RU

N

LI3

LI4

+24V

LO+

LO1

LO2

AO

1

CO

M

PTC

1

PTC

2

Питание�цепей�управленияATS48•••Q :�~�220�-�400�ВATS48•••Y :��~1 1 0�-�230�В�

Реле�неисправ-ности(R1 F)

Реле�закоротки�пускателя

Двигатель�запитан

Программ

ируе

-мы

е�логические

�входы

Питание�логи

-ческих

�входов

Питание�логи

-ческих

�выходов

Программ

ируе

-мы

е�логические

�вы

ходы

Программ

ируе

-мы

й�аналоговый�

выход

Входы

�для

�зондов

��PT

CЗонды�РТ

С

0-20

�мA

4-20

�мA

Двигатель�запитан

Ток�двигателя

Подключите�реле�неисправности�в�схему�питания�сетевого�контактора�для�того,�чтобыразомкнуть�электрическую�цепь�в�случае�неисправности.За�подробностями�обратитесь�к�прикладным�схемам.

0�В

3�x�

250�Ом

Сигнал�перегрева�двигателя

Пусковое�устройство�ATS�48�имеет�заводскую�настройку,�соответствующую�нормальномурежиму,�не�требующему�специальных�функций,�с�классом�защиты�двигателя�1 0.

Возможно�изменение�настроек�в�соотвествии�с�методикой�доступа�к�параметрам�на�стр. 44.

Во всех случаях параметр In должен быть установлен на значение номинального тока,приведенное на заводской табличке двигателя.

5

Page 6: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Заводская настройка

Предварительные настройкиAltistart�48�предварительно�настроен�для�наиболее�распространенных�условий�применения:

· Использование�ATS�48�в�цепи�питания�двигателя�(обмотки�которого�соединены�звездой)

· Номинальный�ток�двигателя�In:�- ATS�48�•••Q�:�предварительно�настроен�для�стандартного�4-х�полюсного�двигателя�400�В- ATS�48�•••Y�:�предварительно�настроен�на�ток�двигателя�стандарта�NEC�460�В

· Ток�ограничения�(ILt)�:�400%�номинального�тока�двигателя�In

· Время�разгона�(ACC)�:�1 5�с

· Начальный�пусковой�момент�(tq0)�:�20%�номинального�момента�двигателя�

· Остановка�(StY)�:�остановка�на�выбеге�(-F-)

· Тепловая�защита�двигателя�(tHP)�:�кривая�защиты�класса�1 0

· Отображение:�rdY�(Пусковое�устройство�готово)�с�напряжениями�силовой�цепи�и�цепи�управления,�рабочим�током�двигателя

· Логические�входы:�- LI1 :�STOP- LI2 :�RUN- LI3 :�форсировка�остановки�на�выбеге�(LIA)- LI4 :�форсировка�локального�режима�управления�(LIL)

· Логические�выходы:- LO1 :�Сигнализация�о�перегреве�двигателя�(tA1 )- LO2 :�Двигатель�запитан�(rnI)

· Релейные�выходы:- R1 :�Реле�неисправности�(rII)- R2 :�Реле�закоротки�пускового�устройства�по�окончании�процесса�пуска- R3 :�Двигатель�запитан�(rnI)

· Аналоговый�выход:- AO :�Ток�двигателя�(OCr,�0�-�20�мA)

�· Коммуникационные�параметры :

— Подключенный�через�последовательный�порт�пускатель�имеет�логический�адрес�(Add)�=�« 0 »�- Скорость�передачи�(tbr)�:�1 9200�бит/с- Формат�связи�(FOr)�:�8�бит,�без�проверки�четности,�1 �стоповый�бит�(8n1 )

Если�перечисленные�выше�значения�параметров�совместимы�с�применением,�то�пусковое�устройствоможет�использоваться�без�изменения�настроек.

6

Page 7: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Предварительные рекомендации

Транспортировка и хранениеДля�обеспечения�защиты�пускового�устройства�до�установки�необходимо�его�транспортировать�ихранить�в�упаковочной�таре.

Транспортировка к месту установкиГамма�пусковых�устройств�Altistart�48�состоит�из�6�габаритов,�отличающихся�массой�и�размерами.Небольшие�пускатели�могут�быть�вынуты�из�тары�и�установлены�без�помощи�подъемных�механизмов.

Мощные�пускатели�требуют�использования�подъемных�механизмов;�для�этого�они�снабжены�рым-болтами.�Соблюдайте�меры,�описанные�ниже:��

� �Не используйте силовые клеммы с целью транспортировки.

���

����

7

Page 8: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Технические характеристики

Условия эксплуатации

(1 )��ATS�48�со�степенью�защиты�IP00�должны�оснащаться�защитными�заграждениями�дляобеспечения�безопасности�персонала�от�электрического�прикосновения.

Степень�защиты · IP�20�для�ATS�48D1 7•�-�C1 1 •· IP00�для�ATS�48C1 4•�-�M1 2•�(1 )

Вибростойкость В�соответствии�со�стандартом�МЭК�68-2-6�:� пиковое�значение�амплитуды�1 ,5�мм�от�2�до�1 3�Гц� ускорение�1 �g�от�1 3�до�200�Гц

Ударостойкость В�соответствии�со�стандартом�МЭК�68-2-27�:�� 1 5�g�в�течение�1 1 �мс�

Максимальная�степень�запыления Степень�3�в�соответствии�с�МЭК�947-4-2.�

Максимальная�относительная�влажность

93�%�без�конденсации�и�каплеобразования�в�соответствии�с�МЭК�68-2-3

Температура�воздуха�вблизи�устройства�

При�хранении:�от�-�25�°C�до�+70�°C

При�работе:· от�-�1 0�°C�до�+�40�°C�без�уменьшения�мощности��� до�+�60�°C�с�уменьшением�тока�на�2�%�на�каждый�°C�свыше�

40�°C

Максимальная�высота�установки 1 000�м�без�уменьшения�мощности�(свыше,�уменьшайте�ток�на��0,5�%�на�каждые�следующие�1 00�м)

Рабочее�положение Вертикальное�±�1 0�°

8

Page 9: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Рекомендации по применению

Располагаемый момент

Кривые� Cd� и� Id� соответствуют� прямому� пуску� от� сетиасинхронного�двигателя.

Кривая�Cd1 �очерчивает�область�располагаемого�момента�ATS48,�зависящего�от� тока�ограничения� � ILt.� �Плавный�пускполучается�при�управлении�моментом�внутри�этой�области.

Cr:� момент� сопротивления,� который� должен� быть� всегдаменьше�момента�Cd1 .

Выбор устройства плавного пуска-торможенияДлительный�режим�работы�S1 �соответствует�работе�с�постоянной�нагрузкой,�позволяющей�достичьтеплового�равновесия.Повторно-кратковременный�режим�работы�S4�соответствует�циклической�работе,�состоящей�из�этаповпуска,�работы�с�постоянной�нагрузкой�и�паузы,�и�характеризуется�продолжительностью�включения.�

Altistart�48�необходимо�выбирать�в�зависимости�от�режима�работы�»нормального»�или�»тяжелого»�иноминальной�мощности�двигателя.�Тип�применения�нормальный�или�тяжелый�определяют�значениеограничения�тока�и�циклограммы�для�режимов�S1 �или�S4.

Внимание: не используйте пусковое устройство Altistart�48�для�питания�любых�других�устройств�кроме�двигателя�(например,�трансформаторов�или�сопротивлений).�Не�подключайте�конденсаторных�батарей�для�повышения�коэффициента�мощности�к�клеммам�двигателя,�управляемого�пусковым�устройством�Altistart�48.

Нормальный режим работыНапример:�центробежный�насос.При�нормальном�режиме�работы�Altistart�48�обеспечивает:· в�режиме�S1 �:�пуск�с�током�4�In�в�течение�23�с�или�с�током�3�In�в�течение�46�с�при�холодном�двигателе.· в�режиме�S4�:�продолжительность�включения�50�%�и�1 0�пусков�в�час�с�3�In�в�течение�23�с�или�с�4�In�в�течение�1 2�с�или�любой�эквивалентный�по�нагреву�цикл.

В�этом�случае�тепловая�защита�двигателя�устанавливается�для�класса�защиты�1 0.

Тяжелый режим работыНапример:�дробилка.При�тяжелом�режиме�Altistart�48�обеспечивает�в�режиме�S4�продолжительность�включения�50�%�и�5пусков�в�час�с�4�In�в�течение�23�с�или�любой�эквивалентный�по�нагреву�цикл.В�этом�случае�тепловая�защита�двигателя�устанавливается�для�класса�защиты�20.�Уставка�тока�In недолжна оставаться заводской,�а�должна�быть�настроена�на�значение,�соответствующее�заводскойтабличке�двигателя.

Примечание:�можно�увеличить�мощность�устройства�на�один�типоразмер,�например,�выбрать�ATS48D1 7Q�для�двигателя�1 1 кВт,�400 В,�работающего�в�режиме�S4.�Для�этого�закоротите�Altistart�поокончанию�процесса�пуска.�Это�обеспечит�1 0�пусков�в�час�с�током�3�In�в�течение�23�с�максимум�илиэквивалентный�режим.�При�этом�тепловая�защита�двигателя�устанавливается�для�класса�защиты�1 0.

� ���� ��� ���� ����

��

��

9

Page 10: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Рекомендации по применению

Пусковые устройства Altistart 48 серии Q (230-400 В),включаемые в цепь питания двигателя или в обмоткидвигателя, соединенные треугольником

Altistart 48, включаемый в цепь питания двигателя

L1

ATS48

V1

L2V2

L3

1/L1

3/L2

5/L3

2/T1

4/T2

6/T3V3

U1

V1

W1

Соединение� обмоток� двигателязависит� от� напряжения� питания,здесь соединение в звезду

L1

ATS48

L2

L3

1/L1

3/L2

5/L3

2/T1

4/T2

6/T3

U1 U2

V1 V2

W1 W2

Соединение� обмоток� двигателязависит� от� напряжения� питания,здесь соединение в треугольник

10

Page 11: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Рекомендации по применению

Altistart 48, включаемый в обмотки двигателя, соединенныетреугольником, последовательно с каждой обмоткойПускатели� ATS48•••Q� с� двигателями� с� соединением� обмоток� треугольником,�могут� включатьсяпоследовательно�в�обмотки�двигателя.�В�этом�случае�они�обтекаются�током,�который�в�√3�раз�меньшелинейного,�что�позволяет�использовать�пусковое�устройство�меньшей�мощности.

Такая�возможность�может�быть�сконфигурирована�в�Настроечном�меню�(dLt�=�On).Настройки�номинального�тока�и�тока�ограничения,�а�также�ток,�отображаемый�при�работе,�остаютсявыраженными�в�значениях�линейного�тока,�что�позволяет�пользователю�не�прибегать�к�вычислениям.

Использование Altistart 48, включенного в обмотки двигателя, соединенныетреугольником, возможно только для пусковых устройств серии ATS48•••Q. Этодопустимо при следующих условиях:-�остановка�на�выбеге;-�не�используется�функция�каскадного�пуска;-�нет�функции�предварительного�нагрева.

См.�табл.�на�стр.1 2�для�выбора�системы�пусковое�устройство-двигатель.

��

Пример:Двигатель�400 В,�1 1 0 кВт�с�линейным�током��1 95 A�(ток�при�соединении�обмоток�треугольником).Ток�в�каждой�обмотке�равен�1 95/1 ,7�=�1 1 4 A.Надо�выбрать�пусковое�устройство,�имеющее�номинальный�ток�несколько�выше�этого�значения�т.е.типоразмер�с�током,�равным�1 40 A�(ATS48C1 4Q�для�нормального�режима�работы).Чтобы�не�прибегать�к�вычислениям,�пользуйтесь�таблицами�на�стр.�1 4�и�1 5,�в�которых�прямоуказывается�тип�пускового�устройства,�соответствующего�мощности�двигателя�в�зависимости�от�типаприменения.

L1

ATS48���Q

L2

L3

1/L1

3/L2

5/L3

2/T1

4/T2

6/T3

U1 U2

V1 V2

W1 W2

Содинение�обмоток�двигателятреугольником

11

Page 12: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Система пусковое устройство-двигатель

Нормальный режим работы, питание 230 / 400 В, пусковоеустройство в цепи питания двигателя

Номинальный�ток�двигателя�In�не�должен�превышать�максимального�значения�установившегося�токадля�класса�1 0.(1 )�Значение�не�приведено,�если�нет�двигателя�соответствующей�стандартной�мощности.

Уменьшение мощности в зависимости от температурыПриведенная�таблица�соответствует�применению�при�максимальной�окружающей�температуре�40�°C.ATS�48�может�работать�до�температуры�60�°C�при�условии�уменьшения�максимального�значенияустановившегося�тока�для�класса�1 0�на�2�%�на�каждый�градус�свыше�40�°C.Например:�ATS�48D32Q�при�50�°C�теряет�мощность�на�1 0�x�2�%�=�20�%,�32�A�уменьшаются�до�32�x�0,8=�25,6�A�(максимальное�значение�установившегося�тока).

Двигатель Пусковое�устройство�230�/�400�В�(+�1 0�%�-�1 5�%)�-�50�/�60�Гц

�Номинальная�мощность�двигателя Макс.�установив-шийся�ток�для�класса�1 0

Номинальный�ток�пускового�устрой-ства�ICL

№�по�каталогу

230�В 400�В

кВт кВт A A

4 7,5 1 7 1 7 ATS�48D1 7Q

5,5 1 1 22 22 ATS�48D22Q

7,5 1 5 32 32 ATS�48D32Q

9 1 8,5 38 38 ATS�48D38Q

1 1 22 47 47 ATS�48D47Q

1 5 30 62 62 ATS�48D62Q

1 8,5 37 75 75 ATS�48D75Q

22 45 88 88 ATS�48D88Q

30 55 1 1 0 1 1 0 ATS�48C1 1 Q

37 75 1 40 1 40 ATS�48C1 4Q

45 90 1 70 1 70 ATS�48C1 7Q

55 1 1 0 21 0 21 0 ATS�48C21 Q

75 1 32 250 250 ATS�48C25Q

90 1 60 320 320 ATS�48C32Q

1 1 0 220 41 0 41 0 ATS�48C41 Q

1 32 250 480 480 ATS�48C48Q

1 60 31 5 590 590 ATS�48C59Q

(1 ) 355 660 660 ATS�48C66Q

220 400 790 790 ATS�48C79Q

250 500 1 000 1 000 ATS�48M1 0Q

355 630 1 200 1 200 ATS�48M1 2Q

M

12

Page 13: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Система пусковое устройство-двигатель

Тяжелый режим работы, питание 230 / 400 В, пусковоеустройство в цепи питания двигателя

Номинальный�ток�двигателя�In�не�должен�превышать�максимального�значения�установившегося�токадля�класса�20.(1 )�Значение�не�приведено,�если�нет�двигателя�соответствующей�стандартной�мощности.

Уменьшение мощности в зависимости от температурыПриведенная�таблица�соответствует�применению�при�максимальной�окружающей�температуре�40�°C.ATS�48�может�работать�до�температуры�60�°C�при�условии�уменьшения�максимального�значенияустановившегося�тока�для�класса�1 0�на�2�%�на�каждый�градус�свыше�40�°C.Например:�ATS�48D32Q�при�50�°C�теряет�мощность�на�1 0�x�2�%�=�20�%,�22�A�уменьшаются�до�22�x�0,8=�1 7,6�A�(максимальное�значение�установившегося�тока).

Двигатель Пусковое�устройство�230�/�400�В�(+�1 0�%�-�1 5�%)�-�50�/�60�Гц

Номинальная�мощность�двигателя Макс.�установив-шийся�ток�для�класса�20

Номинальный�ток�пускового�устрой-ства�ICL

№�по�каталогу

230�В 400�В

кВт кВт A A

3 5,5 1 2 1 7 ATS�48D1 7Q

4 7,5 1 7 22 ATS�48D22Q

5,5 1 1 22 32 ATS�48D32Q

7,5 1 5 32 38 ATS�48D38Q

9 1 8,5 38 47 ATS�48D47Q

1 1 22 47 62 ATS�48D62Q

1 5 30 62 75 ATS�48D75Q

1 8,5 37 75 88 ATS�48D88Q

22 45 88 1 1 0 ATS�48C1 1 Q

30 55 1 1 0 1 40 ATS�48C1 4Q

37 75 1 40 1 70 ATS�48C1 7Q

45 90 1 70 21 0 ATS�48C21 Q

55 1 1 0 21 0 250 ATS�48C25Q

75 1 32 250 320 ATS�48C32Q

90 1 60 320 41 0 ATS�48C41 Q

1 1 0 220 41 0 480 ATS�48C48Q

1 32 250 480 590 ATS�48C59Q

1 60 31 5 590 660 ATS�48C66Q

(1 ) 355 660 790 ATS�48C79Q

220 400 790 1 000 ATS�48M1 0Q

250 500 1 000 1 200 ATS�48M1 2Q

M

13

Page 14: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Система пусковое устройство-двигатель

Нормальный режим работы, питание 230 / 400 В, пусковоеустройство в обмотках двигателя, соединенныхтреугольником

Номинальный�ток�двигателя�In�не�должен�превышать�максимального�значения�установившегося�токадля�класса�1 0.(1 )�Значение�не�приведено,�если�нет�двигателя�соответствующей�стандартной�мощности.

Уменьшение мощности в зависимости от температурыПриведенная�таблица�соответствует�применению�при�максимальной�окружающей�температуре�40�°C.ATS�48�может�работать�до�температуры�60�°C�при�условии�уменьшения�максимального�значенияустановившегося�тока�для�класса�1 0�на�2�%�на�каждый�градус�свыше�40�°C.Например:�ATS�48D32Q�при�50�°C�теряет�мощность�на�1 0�x�2�%�=�20�%,�55�A�уменьшаются�до�55�x�0,8=�44�A�(максимальное�значение�установившегося�тока).

Двигатель Пусковое�устройство�230�/�400�В�(+�1 0�%�-�1 5�%)�-�50�/�60�Гц

Номинальная�мощность�двигателя Макс.�установив-шийся�ток�для�класса�20

Номинальный�ток�пускового�устрой-ства�ICL

№�по�каталогу

230�В 400�В

кВт кВт A A

7,5 1 5 29 29 ATS�48D1 7Q

9 1 8,5 38 38 ATS�48D22Q

1 5 22 55 55 ATS�48D32Q

1 8,5 30 66 66 ATS�48D38Q

22 45 81 81 ATS�48D47Q

30 55 1 07 1 07 ATS�48D62Q

37 55 1 30 1 30 ATS�48D75Q

45 75 1 52 1 52 ATS�48D88Q

55 90 1 91 1 91 ATS�48C1 1 Q

75 1 1 0 242 242 ATS�48C1 4Q

90 1 32 294 294 ATS�48C1 7Q

1 1 0 1 60 364 364 ATS�48C21 Q

1 32 220 433 433 ATS�48C25Q

1 60 250 554 554 ATS�48C32Q

220 31 5 71 0 71 0 ATS�48C41 Q

250 355 831 831 ATS�48C48Q

(1 ) 400 1 022 1 022 ATS�48C59Q

31 5 500 1 1 43 1 1 43 ATS�48C66Q

355 630 1 368 1 368 ATS�48C79Q

(1 ) 71 0 1 732 1 732 ATS�48M1 0Q

500 (1 ) 2078 2078 ATS�48M1 2Q

M

14

Page 15: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Система пусковое устройство-двигатель

Тяжелый режим работы, питание 230 / 400 В, пусковоеустройство в обмотках двигателя, соединенныхтреугольником

Номинальный�ток�двигателя�In�не�должен�превышать�максимального�значения�установившегося�токадля�класса�20.(1 )�Значение�не�приведено,�если�нет�двигателя�соответствующей�стандартной�мощности.

Уменьшение мощности в зависимости от температурыПриведенная�таблица�соответствует�применению�при�максимальной�окружающей�температуре�40�°C.ATS�48�может�работать�до�температуры�60�°C�при�условии�уменьшения�максимального�значенияустановившегося�тока�для�класса�1 0�на�2�%�на�каждый�градус�свыше�40�°C.Например:�ATS�48D32Q�при�50�°C�теряет�мощность�на�1 0�x�2�%�=�20�%,�38�A�уменьшаются�до�38�x�0,8=�30,4�A�(максимальное�значение�установившегося�тока).

Двигатель Пусковое�устройство�230�/�400�В�(+�1 0�%�-�1 5�%)�-�50�/�60�Гц

Номинальная�мощность�двигателя Макс.�установив-шийся�ток�для�класса�20

Номинальный�ток�пускового�устрой-ства�ICL

№�по�каталогу

230�В 400�В

кВт кВт A A

5,5 1 1 22 29 ATS�48D1 7Q

7,5 1 5 29 38 ATS�48D22Q

9 1 8,5 38 55 ATS�48D32Q

1 5 22 55 66 ATS�48D38Q

1 8,5 30 66 81 ATS�48D47Q

22 45 81 1 07 ATS�48D62Q

30 55 1 07 1 30 ATS�48D75Q

37 55 1 30 1 52 ATS�48D88Q

45 75 1 52 1 91 ATS�48C1 1 Q

55 90 1 91 242 ATS�48C1 4Q

75 1 1 0 242 294 ATS�48C1 7Q

90 1 32 294 364 ATS�48C21 Q

1 1 0 1 60 364 433 ATS�48C25Q

1 32 220 433 554 ATS�48C32Q

1 60 250 554 71 0 ATS�48C41 Q

220 31 5 71 0 831 ATS�48C48Q

250 355 831 1 022 ATS�48C59Q

(1 ) 400 1 022 1 1 43 ATS�48C66Q

31 5 500 1 1 43 1 368 ATS�48C79Q

355 630 1 368 1 732 ATS�48M1 0Q

(1 ) 71 0 1 732 2078 ATS�48M1 2Q

M

15

Page 16: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Система пусковое устройство-двигатель

Нормальный режим работы, питание 208 / 690 В, пусковоеустройство в цепи питания двигателя

Номинальный�ток�двигателя�In�не�должен�превышать�максимального�значения�установившегося�токадля�класса�1 0.(1 )�Значение�не�приведено,�если�нет�двигателя�соответствующей�стандартной�мощности.

Уменьшение мощности в зависимости от температурыПриведенная�таблица�соответствует�применению�при�максимальной�окружающей�температуре�40�°C.ATS�48�может�работать�до�температуры�60�°C�при�условии�уменьшения�максимального�значенияустановившегося�тока�для�класса�1 0�на�2�%�на�каждый�градус�свыше�40�°C.Например:�ATS�48D32Q�при�50�°C�теряет�мощность�на�1 0�x�2�%�=�20�%,�32�A�уменьшаются�до�32�x�0,8=�25,6�A�(максимальное�значение�установившегося�тока).

Двигатель Пускатель�208�/�690�В�(+�1 0�%�-�1 5�%)�-�50�/�60�Гц

Номинальная�мощность�двигателя Макс.�устано-вившийся�ток�для�класса�20

Номинальный�ток�пускового�устройства�ICL

№�по�каталогу

208�В 230�В 440�В 460�В 500�В 575�В 690�В

HP HP кВт HP кВт HP кВт A A

5 5 7,5 1 0 9 1 5 1 5 1 7 1 7 ATS�48D1 7Y

7,5 7,5 1 1 1 5 1 1 20 1 8,5 22 22 ATS�48D22Y

1 0 1 0 1 5 20 1 8,5 25 22 32 32 ATS�48D32Y

(1 ) (1 ) 1 8,5 25 22 30 30 38 38 ATS�48D38Y

1 5 1 5 22 30 30 40 37 47 47 ATS�48D47Y

20 20 30 40 37 50 45 62 62 ATS�48D62Y

25 25 37 50 45 60 55 75 75 ATS�48D75Y

30 30 45 60 55 75 75 88 88 ATS�48D88Y

40 40 55 75 75 1 00 90 1 1 0 1 1 0 ATS�48C1 1 Y

50 50 75 1 00 90 1 25 1 1 0 1 40 1 40 ATS�48C1 4Y

60 60 90 1 25 1 1 0 1 50 1 60 1 70 1 70 ATS�48C1 7Y

75 75 1 1 0 1 50 1 32 200 200 21 0 21 0 ATS�48C21 Y

(1 ) 1 00 1 32 200 1 60 250 250 250 250 ATS�48C25Y

1 25 1 25 1 60 250 220 300 31 5 320 320 ATS�48C32Y

1 50 1 50 220 300 250 350 400 41 0 41 0 ATS�48C41 Y

(1 ) (1 ) 250 350 31 5 400 500 480 480 ATS�48C48Y

200 200 355 400 400 500 560 590 590 ATS�48C59Y

250 250 400 500 (1 ) 600 630 660 660 ATS�48C66Y

300 300 500 600 500 800 71 0 790 790 ATS�48C79Y

350 350 630 800 630 1 000 900 1 000 1 000 ATS�48M1 0Y

450 450 71 0 1 000 800 1 200 (1 ) 1 200 1 200 ATS�48M1 2Y

M

16

Page 17: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Система пусковое устройство-двигатель

Тяжелый режим работы, питание 208 / 690 В, пусковоеустройство в цепи питания двигателя

Номинальный�ток�двигателя�In�не�должен�превышать�максимального�значения�установившегося�токадля�класса�20.(1 )�Значение�не�приведено,�если�нет�двигателя�соответствующей�стандартной�мощности.

Уменьшение мощности в зависимости от температурыПриведенная�таблица�соответствует�применению�при�максимальной�окружающей�температуре�40�°C.ATS�48�может�работать�до�температуры�60�°C�при�условии�уменьшения�максимального�значенияустановившегося�тока�для�класса�1 0�на�2�%�на�каждый�градус�свыше�40�°C.Например:�ATS�48D32Q�при�50�°C�теряет�мощность�на�1 0�x�2�%�=�20�%,�22�A�уменьшаются�до�22�x�0,8=�1 7,6�A�(максимальное�значение�установившегося�тока).

Двигатель Пускатель�208�/�690�В�(+�1 0�%�-�1 5�%)�-�50�/�60�Гц

Номинальная�мощность�двигателя Макс.�устано-вившийся�ток�для�класса�20

Номинальный�ток�пускового�устройства�ICL

№�по�каталогу

208�В 230�В 440�В 460�В 500�В 575�В 690�В

HP HP кВт HP кВт HP кВт A A

3 3 5,5 7,5 7,5 1 0 1 1 1 2 1 7 ATS�48D1 7Y

5 5 7,5 1 0 9 1 5 1 5 1 7 22 ATS�48D22Y

7,5 7,5 1 1 1 5 1 1 20 1 8,5 22 32 ATS�48D32Y

1 0 1 0 1 5 20 1 8,5 25 22 32 38 ATS�48D38Y

(1 ) (1 ) 1 8,5 25 22 30 30 38 47 ATS�48D47Y

1 5 1 5 22 30 30 40 37 47 62 ATS�48D62Y

20 20 30 40 37 50 45 62 75 ATS�48D75Y

25 25 37 50 45 60 55 75 88 ATS�48D88Y

30 30 45 60 55 75 75 88 1 1 0 ATS�48C1 1 Y

40 40 55 75 75 1 00 90 1 1 0 1 40 ATS�48C1 4Y

50 50 75 1 00 90 1 25 1 1 0 1 40 1 70 ATS�48C1 7Y

60 60 90 1 25 1 1 0 1 50 1 60 1 70 21 0 ATS�48C21 Y

75 75 1 1 0 1 50 1 32 200 200 21 0 250 ATS�48C25Y

(1 ) 1 00 1 32 200 1 60 250 250 250 320 ATS�48C32Y

1 25 1 25 1 60 250 220 300 31 5 320 41 0 ATS�48C41 Y

1 50 1 50 220 300 250 350 400 41 0 480 ATS�48C48Y

(1 ) (1 ) 250 350 31 5 400 500 480 590 ATS�48C59Y

200 200 355 400 400 500 560 590 660 ATS�48C66Y

250 250 400 500 (1 ) 600 630 660 790 ATS�48C79Y

300 300 500 600 500 800 71 0 790 1 000 ATS�48M1 0Y

350 350 630 800 630 1 000 900 1 000 1 200 ATS�48M1 2Y

M

17

Page 18: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Габаритные размеры

ATS 48D17 • …C66 •

ATS 48 aмм

bмм

cмм

eмм

Gмм

Hмм

∅мм

Вескг

D17Q, D17YD22Q, D22YD32Q, D32YD38Q, D38YD47Q, D47Y

1 60 275 1 90 6,6 1 00 260 7 4,9

D62Q, D62YD75Q, D75YD88Q, D88YC11Q, C11Y

1 90 290 235 1 0 1 50 270 7 8,3

C14Q, C14YC17Q, C17Y

200 340 265 1 0 1 60 320 7 12,4

C21Q, C21YC25Q, C25YC32Q, C32Y

320 380 265 1 5 250 350 9 18,2

C41Q, C41YC48Q, C48YC59Q, C59YC66Q, C66Y

400 670 300 20 300 61 0 9 51,4

� ��

18

Page 19: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Габаритные размеры

ATS 48C79 • …M12 •

ATS 48 aмм

bмм

cмм

eмм

Gмм

Hмм

∅мм

Вескг

C79Q, C79YM10Q, M10YM12Q, M12Y

770 890 31 5 20 350 850 9 115

�� ���

� � �

19

Page 20: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Меры предосторожности при установке

Установите�пусковое�устройство�в�вертикальном�положении�±�1 0°.

Избегайте�его�установки�вблизи�нагревательных�элементов,�особенно,�когда�они�расположены�снизу.

Необходимо�оставить�достаточно�места,�чтобы�воздух�для�охлаждения�устройства�мог�ссвободноциркулировать�снизу�вверх.

Обеспечьте, чтобы любые жидкости, пыльи проводящие предметы не попали внутрьустройства (степень защиты IP00 сверху)

Охлаждение пускового устройстваВ�пусковых�устройствах,�оснащенных�охлаждающим�вентилятором,�он�включается�автоматически�придостижении�температуры�радиатора��50�°C.�При�снижении�температуры�до�40�°C�он�выключается.

Производительность вентиляторов:ATS�48�D32�•�и�D38�•� :�1 4�м3/часATS�48�D47�•� :�28�м3/часATS�48�D62�•�-�C1 1 �•� :�86�м3/часATS�48�C1 4�•�и�C1 7�•� :�1 38�м3/часATS�48�C21 �•�-�C32�•� :�280�м3/часATS�48�C41 �•�-�C66�•� :�600�м3/часATS�48�C79�•�-�M1 2�•� :�1 200�м3/час

>�10

0�мм

>�50

�мм

> �50

�мм

>�10

0�мм

20

Page 21: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Установка в защитном кожухе или шкафу

Защитный кожух или металлический шкаф IP23Соблюдайте�рекомендации�по�установке,�приведенные�на�предыдущей�странице.

Для�обеспечения�хорошей�вентиляции�воздуха�в�шкафу:

— предусмотрите�вентиляционные�отверстия,

— убедитесь,�что�вентиляция�достаточная.В�противном�случае�установите�принудительную�вентиляцию�с�фильтром.

Мощность, выделяемая не закороченным пусковымустройством, при номинальном токе

Примечание: когда�пусковое�устройство�закорочено,�выделяемая�им�мощность�незначительна�(от�1 5до�30�Вт).

Потребление�цепей�управления:�25 Вт�без�вентиляторовATS48D32�-�C1 7�Q/Y:�30 Вт�с�вентиляторамиATS48C21 �-�D32�Q/Y:�50 Вт�с�вентиляторамиATS48C41 �-�M1 2�Q/Y:�80 Вт�с�вентиляторами

№�по�каталогуATS�48 Мощность,�Вт №�по�каталогу

ATS�48 Мощность,�Вт

D17Q,�D17Y 59 C21Q,�C21Y 580

D22Q,�D22Y 74 C25Q,�C25Y 695

D32Q,�D32Y 104 C32Q,�C32Y 902

D38Q,�D38Y 116 C41Q,�C41Y 1339

D47Q,�D47Y 142 C48Q,�C48Y 1386

D62Q,�D62Y 201 C59Q,�C59Y 1731

D75Q,�D75Y 245 C66Q,�C66Y 1958

D88Q,�D88Y 290 C79Q,�C79Y 2537

C11Q,�C11Y 322 M10Q,�M10Y 2865

C14Q,�C14Y 391 M12Q,�M12Y 3497

C17Q,�C17Y 479

�� ����θ° 40°C

21

Page 22: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Силовые клеммники

Расположение силовых клемм ATS 48D17 • — C11 •

Двигатель�подключается�к�клеммам�2/T1 ,�4/T2,�6/T3

Клеммы Назначение Максимальное�сечение�кабеляМомент�затягивания�соединений

ATS�48D1 7�•�D22�•D32�•�D38�•D47•

ATS�48D62�•�D75�•D88�•�C1 1 �•

ATS�48C1 4�•�C1 7�•

ATS�48C21 �•�C25�•C32�•

ATS�48C41 �•�C48�•C59�•�C66�•

ATS�48C79�•�M1 0�•�M1 2�•

Клеммы�заземления

1 0�мм2

1 ,7�Нм1 6�мм2

3�Нм1 20�мм2

27�Нм1 20�мм2

27�Нм240�мм2

27�Нм2×240�мм2

27�Нм

8�AWG1 5�lb.in

4�AWG26�lb.in

Шина238�lb.in

Шина238�lb.in

Шина238�lb.in

Шина238�lb.in

1 /L13/L25/L3

Силовое�питание

1 6�мм2

3�Нм50�мм2

1 0�Нм95�мм2

34�Нм240�мм2

34�Нм2×240�мм2

57�Нм4×240�мм2

57�Нм

8�AWG26�lb.in

2/0�AWG88�lb.in

2/0�AWG300�lb.in

Шина300�lb.in

Шина500�lb.in

Шина500�lb.in

2/T14/T26/T3

Подключе-ние�двигателя

1 6�мм2

3�Нм50�мм2

1 0�Нм95�мм2

34�Нм240�мм2

34�Нм2×240�мм2

57�Нм4×240�мм2

57�Нм

8�AWG26�lb.in

2/0�AWG88�lb.in

2/0�AWG300�lb.in

Шина300�lb.in

Шина500�lb.in

Шина500�lb.in

A2B2C2

Закоротка�пускателя

1 6�мм2

3�Нм50�мм2

1 0�Нм95�мм2

34�Нм240�мм2

34�Нм2×240�мм2

57�Нм4×240�мм2

57�Нм

8�AWG26�lb.in

2/0�AWG88�lb.in

2/0�AWG300�lb.in

Шина300�lb.in

Шина500�lb.in

Шина500�lb.in

1/L1

A2 2/T1 B2 4/T2 C2 6/T3

3/L2

s

s

5/L3

M

A2

2/T1

B2

4/T2

C2

6/T3

22

Page 23: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Силовые клеммники

Расположение силовых клемм ATS 48C14 • — C17 •

18 M6 20

2

40

38 62 62

1595

116,55

1625

40

1/L1 3/L2 5/L3

A2 B2 C2

2/T1 4/T2 6/T3

160= =

1

14

1

10

320

M6

9x�9

двигатель

23

Page 24: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Силовые клеммники

Расположение�силовых�клемм�ATS�48C21 ���-�C32��

2

66

70 90 90

18

2 1

5 3

50

35M10 20136,55

136,55

196,55

66

1/L1 3/L2 5/L3

A2 B2 C2

4/T22/T1 6/T3

250= =

9x�12

M10

двигатель

24

Page 25: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Силовые клеммники

Расположение силовых клемм ATS 48C41 • — C66 •

0,25 40

165

2165

5

58

11511550

M10

300= =

120

20

115 115

69

5

127

40

15

610

1655

1/L1 3/L2 5/L3

B2 C2

4/T2 6/T3

9x�14

2/T1

A2

M10

двигатель

25

Page 26: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Силовые клеммники

Расположение силовых клемм ATS 48C79 • — M12 •

188

60

60

116,55

5 196,5

22995

204

26

26

26

26

26

850

20

2

24

5

1705

350= = 350

257

164 223,5 209,5

129 26 26 26

26

155 180

1/L1 3/L2 5/L3

A2 B2 C2

2/T1 4/T2 6/T3

18x�14

M10

M10

двигатель

26

Page 27: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Клеммники управления

Клеммники�управления�снабжены�съемными�клеммами�с�защитой�от�неверного�подключения.

Для�устройств�ATS�48C1 7�•�-�M1 2�•�доступ�к�клеммникам�управления�требует�снятия�защитной�крышки.

Электрические характеристики

Расположение клемм управления

Максимальное�сечение :�2,5�мм2�(1 2�AWG)Максимальный�момент�затягивания :�0,4�Нм�(3,5�lb.in)

Клеммы Назначение Характерстики

CL1CL2

Питание�цепей�управления�� ATS�48�•••�Q�:�220�-�400�V�+�1 0%�-�1 5%,�50�/�60�ГцATS�48�•••�Y�:�1 1 0�-�230�V�+�1 0%�-�1 5%,�50�/�60�ГцПотребление�см.�стр.�21 .

R1 AR1 C

Нормально�открытый�контакт�(НО)�программируемого�реле�r1

Минимальная�коммутационная�способность· 10�мA�для�6�В�пост.�токаМаксимальная� коммутационная� способность� прииндуктивной�нагрузке�(cos ϕ =�0,5�и�L/R�=�20�мс)�:· 1 ,8�A�для�~230�В�и�30�В�пост.�токаМаксимальное�напряжение�400�В

R2AR2C

Нормально�открытый�контакт�(НО)�реле�окончания�пуска�r2

R3AR3C

Нормально�открытый�контакт�(НО)�программируемого�реле�r3

STOPRUN

LI3LI4

Остановка�пускателя�(0�=�стоп)Пуск�пускателя�(1 �=�пуск,�еслиСтоп�в�состоянии�1 )Программируемый�входПрограммируемый�вход

4�логических�входа�24�В,�сопротивление�4,3�кОмUmax�=�30�В,�Imax�=�8�мAсостояние�1 �:�U�>�1 1 �В�-�I�>�5�мAсостояние�0�:�U�<�5�В�-�I�<�2�мA

24V Питание�логических�входов +�24�В�±�25%�изолированные�и�защищенные�от�к.з.�и�перегрузки,�макс.�потребление�200�мА

LO+ Питание�логических�выходов Подключить�к�внутреннему�или�внешнему�ист.�24�В

LO1LO2

Программируемые�логические�выходы

2�выхода�с�открытым�коллектором,�совместимые�с�ПЛК�уровень�1 ,�МЭК�65A-68· Питание�24�В�(мин.�1 2�В�макс.�30�В)· Макс.�ток�200�мА�на�1 �выход�с�внешним�источником

AO1 Программируемый�логический�выход

Конфигурируемый�выход�0�-�20�мА�или�4�-�20�мА· точность�+�5�%�макс.�значения,�сопротивление�при�максимальной�нагрузке�500�Ом

COM Общий�входов-выходов 0�В

PTC1PTC2

Входы�для�зондов�PTC Суммарное�сопротивление�зондов�750�Ом�при�25�°C�(например,�3�зонда�по�250�Ом�последовательно)

(RJ�45) Разъем�для�подключения· выносного�терминала�· ПК�(ПО�Power�Suite)· Коммуникационной�линии

RS�485�Modbus

CL1

CL2

R1A

R1C

R2A

R2C

R3A

R3C

ST

OP

RU

N

LI3

LI4

24V

LO

+

LO

1

LO

2

AO

1

CO

M

PT

C1

PT

C2

(RJ�45)

27

Page 28: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Монтаж / Команды RUN — STOP

Рекомендации по монтажуСиловое питаниеИспользуйте�сечения�кабелей,�определенные�нормативами.

Пусковое� устройство� должно� быть� обязательно� заземлено� для� того,� чтобы� соответствоватьпредписаниям�по�большим�токам�утечки.�Если�по�нормам�безопасности�используется�защита�пусковогоустройства�с�помощью�дифференциального�выключателя,�то�необходимо�применять�устройство�типаA-Si� (для� исключения� несвоевременного� срабатывания� при� подключении� питания).� Проверьтесовместимость� с�другими� устройствами� защиты.�Если� установка� содержит� несколько� пусковыхустройств�на�одной�и�той�же�сети,�то�нужно�заземлить�каждый�пускатель�отдельно.�В�случаенеобходимости�рекомендуем�использовать�сетевые�дроссели�(см.�каталог).

Отделите�силовые�кабели�от�цепей�сигналов�низкого�напряжения�(датчики,�ПЛК,�измерительноеоборудование,�видеоаппаратура,�телефон).

Питание цепей управленияОтделите�цепи�управления�от�силового�питания.

Функции логических входов RUN и STOP (см.�схему�на�стр.�30)

Двухпроводное управлениеПуск�и�остановка�управляются�состояниями�1 �(пуск)�или�0�(остановка),�учитываемыми�одновременно�навходах�RUN�и�STOP.

При�включении�напряжения�или�ручном�сбросе�неисправности�двигатель�запустится�при�наличиикоманды��RUN.

Трехпроводное управлениеПуск�и�остановка�задаются�двумя�различными�логическими�входами.Остановка�получается�при�установке�входа�STOP�в�состояние�0.Импульсная�команда�на�входе�RUN�сохраняется�до�размыкания�входа�STOP.

При�включении�напряжения,�ручном�сбросе�неисправности�или�после�команды�остановки�двигательполучит�питание�только�после�размыкания�(состояние�0)�и�новой�подачи�импульса�(состояние�1 )�навход�RUN.

28

Page 29: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Прикладная схема

ATS 48 : 1 направление вращения с сетевым контактором, остановкана выбеге, координация типа 1

(1 ) Установка�быстродействующих�предохранителей�в�случае�координации�типа�2�(согласно�нормам�МЭК�60�947-4-2).

(2) Назначение�реле�R1 :�реле�изолирования�(rII).�См.�Электрические�характеристики�на�стр.�27.�Обратите�внимание�на�предельную�коммутационную�способность,�используйте�для�контакторов�большой�мощности�промежуточное�реле.

(3) Используйте�трансформатор,�если�напряжение�сети�отличается�от�напряжения,�необходимого�для�питания�цепей�управления�ATS�48.�См.�Электрические�характеристики�на�стр.�27.

M

2/T

1

4/T

2

6/T

3

ST

OP

RU

N

LI3

+24

V

LO+

LO1

LO2

CO

M

AO

1

R1A

R1C

R2A

R2C

R3A

R3C

3/L2

1/L1

5/L3

CL2

2 4 6

– KM1

12

34

56

M1 3 c

U1

W1

V1

– T1R1A

(2)

R1C

1314

– Q1

1314

– KM1

– S1

– S2

– KM1

A1

A2

A1

A1

– KM1

Q3(1)

5453

1 2

1 2

1 2

– Q1

1 3 5

CL1

LI4

PT

C1

PT

C2

(3)

Аварийнаяостановка

29

Page 30: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Прикладная схема

ATS 48 : 1 направление вращения с сетевым контактором, закоротка,остановка на выбеге или контролируемая, координация типа 1

(1 ) Установка�быстродействующих�предохранителей�в�случае�координации�типа�2�(согласно�нормам�МЭК�60�947-4-2).

(2) Назначение�реле�R1 :�реле�изолирования�(rII).�См.�Электрические�характеристики�на�стр.�27.�Обратите�внимание�на�предельную�коммутационную�способность,�используйте�для�контакторов�большой�мощности�промежуточное�реле.

(3) Обратите�внимание�на�предельную�коммутационную�способность,�используйте�для�контакторов�большой�мощности�промежуточное�реле.

(4) Используйте�трансформатор,�если�напряжение�сети�отличается�от�напряжения,�необходимого�для�питания�цепей�управления�ATS�48.�См.�Электрические�характеристики�на�стр.�27

(5) См.�Двухпроводное�управление�на�стр�28.(6) См.�Трехпроводное�управление�на�стр�28.

M

2/T

1

4/T

2A

2

B2

C2

6/T

3

ST

OP

RU

N

LI3

LI4

+24

V

LO1

LO2

CO

M

AO

1

R1A

R1C

R2A

R2C

R3A

R3C

3/L2

1/L1

5/L3

CL1

CL2

2 4 6

– KM1

12

34

56

M1 3 c

U1

W1

V1

– T1

PT

C1

PT

C2

R2A

R2C

R1A

R1C

1314

– Q1

– KM3

12

34

56

– KM3

A1

A2

– KM1

A1

A2

A1

A1

S1

+24

V

ST

OP

RU

N

LO+

(1)

S2

Q3

S1

ST

OP

1 2

1 2

1 2

+24

V

– Q1

1 3 5

(4)

(2)(3)

Аварийнаяостановка

3-х�проводное�упр.��(6)

2-х�проводное�упр. Управление�от�ПК�или�ПЛК

30

Page 31: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Прикладная схема

ATS 48 : 1 направление вращения с сетевым контактором, закоротка,остановка на выбеге или контролируемая, координация типа 1,соединение обмоток двигателя треугольником, только ATS 48•••Q

(1 ) Включение�быстродействующих�предохранителей�в�случае�координации�типа�2�(согласно�нормам�МЭК�60�947-4-2).

(2) Использование�КМ1 �обязательно.�Предусмотрите�внешнюю�тепловую�дифференциальную�защиту.(3) Назначение�реле�R1 :�реле�изолирования�(rII).�См.�Электрические�характеристики�на�стр.�27.�Обратите�

внимание�на�предельную�коммутационную�способность,�используйте�для�контакторов�большой�мощности�промежуточное�реле.

(4) Обратите�внимание�на�предельную�коммутационную�способность,�используйте�для�контакторов�большой�мощности�промежуточное�реле.

(5) Используйте�трансформатор,�если�напряжение�сети�отличается�от�напряжения,�необходимого�для�питания�цепей�управления�ATS�48.�См.�Электрические�характеристики�на�стр.�27.

(6) См.�двухпроводное�управление�на�стр.�28.(7) См.�трехпроводное�управление�на�стр.�28.

При�использовании�обходного�контактора�определение�неисправности��»PHF»�может�бытьзапрограммировано�с�запаздыванием.

M

2/T

1

4/T

2A

2

B2

C2

6/T

3

ST

OP

RU

N

LI3

LI4

+24

V

LO1

LO2

CO

M

AO

1

R1A

R1C

R2A

R2C

R3A

R3C

3/L2

1/L1

5/L3

CL1

CL2

2 4 6

– KM1

12

34

56

PT

C1

PT

C2– KM3

12

34

56

A1

S1

+24

V

ST

OP

RU

N

LO+

(1)

(3)

S2

Q3

S1

ST

OP

1 2

1 2

+24

V

– Q1

1 3 5– T1

R2A

R2C

R1A

R1C

1314

– Q1

– KM3

A1

A2

– KM1

A1

A2

A11 2

(4)

(5)

(2)

U1

W1

V1

V2

W2

U2

2-х�проводное�упр.�(6) Управление�от�ПК�или�ПЛК

2-х�проводное�упр.��(7)

Аварийнаяостановка

31

Page 32: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Прикладная схема

ATS 48 : 1 направление вращения с сетевым контактором, закороткадвигателя, остановка на выбеге или контролируемая, PV/GV с двумякомплектами параметров

(4) Обратите�внимание�на�предельную�коммутационную�способность,�используйте�для�контакторов�большой�мощности�промежуточное�реле.См.�Электрические�характеристики�на�стр.�27.

(5) Назначение�реле�R1 :�реле�изолирования�(rII).�См.�Электрические�характеристики�на�стр.�27.�Обратите�внимание�на�предельную�коммутационную�способность,�используйте�для�контакторов�большой�мощности�промежуточное�реле.LI3�=�LIS�(второй�комплект�параметров�двигателя)S3�:�1 �=�PV,�2�=�GV

M

���

����

��

� ��

���

��

���

���

���

���

� �

� �

��

��

����

���

���

���

���

���

��

����

���

���

� �

� ���

��

��

� ��

��

� �� � ���

��

� ��

� �

� ��

��

��� ��

���

� �

��c

��

��

��

��

(1 )���Включение�быстродействующих�предохранителей�в�случае�координации�типа�2�(согласно�нормам�МЭК�60�947-4-2).(2)Используйте�трансформатор,�если�напряжение�

сети�отличается�от�напряжения,�необходимого�для�питания�цепей�управления�ATS�48.�См.�Электрические�характеристики�на�стр.�27.

(3) Убедитесь�в�соответствии�направлений�вращения�для�2-х�скоростей.

KA1 KM1 KM5KM2

KM5KA1S2

S1

KM2

KM2

KM1

KM5

Q1

220

0

A1

R1C

R1A

KM3

A1

R2C

R2A

KA1S3

21

(5)

(4)

Аварийнаяостановка

32

Page 33: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Прикладная схема

ATS 48 : 1 направление вращения с сетевым контактором, каскадныйпуск и остановка нескольких двигателей одним устройством Altistart

(1 ) Включение�быстродействующих�предохранителей�в�случае�координации�типа�2�(согласно�нормам�МЭК�60�947-4-2).(2) Используйте�трансформатор,�если�напряжение�сети�отличается�от�напряжения,�необходимого�для�питания�цепей�

управления�ATS�48.�См.�Электрические�характеристики�на�стр.�27.

Внимание:�· Нужно�сконфигурировать�один�логический�вход�ATS48�на�функцию�каскадного�пуска�(LI3�=�LIC).�См.�Активизация�

функции�каскадного�пуска�на�стр.�58.· В�случае�неисправности�невозможно�пустить�или�затормозить�работающие�двигатели.· Настройте�тепловую�защиту�каждого�автомата�Qn1 �на�номинальный�ток�двигателя.

M

— KM11

12

34

56

— KM12

12

34

56

— KM1

12

34

56

1/L1

3/L2

5/L3

2/T1

4/T2

6/T3

A1

— T1

2 4 6

1

— Q11

3 5

U1

W1

V1

M1 3

— KM21

12

34

56

— KM22

12

34

56

2 4 6

1

— Q21

3 5

U2

W2

V2

M2 3

— KMn1

12

34

56

— KMn2

12

34

56

2 4 6

1

— Qn1

3 5

Un

Wn

Vn

Mn 3

Mi 3

2 4 6

1 2

1 2 1 2

CL1

CL2

A1

RU

N

+24V

KAT

LI3

STO

P

KALIT

KALIT

A

KA KALI

B

(1)— Q3

— Q1

1 3 5

(2)

Двигатель�nДвигатель�iДвигатель�1 Двигатель�2

33

Page 34: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Прикладная схема

ATS 48 : 1 направление вращения с сетевым контактором, каскадныйпуск и остановка нескольких двигателей одним устройством Altistart

Управление двигателем 1

Управление двигателем 2

BPM1 �:�Кнопка�»Пуск»�двигателя�1 BPA1 �:�Кнопка�»Стоп»�двигателя�1BPM2�:�Кнопка�»Пуск»�двигателя�2 BPA2�:�Кнопка�»Стоп»�двигателя�2

���� ��� ���� ����

����

�����

���

��� �� ������

��������

���� ���� ���� ����

����

����

���� ��� ���

���

���

����

����

����

(n-1

)�контакты

���� ��� ���� ����

����

�����

���

��� �� ������

��������

���� ���� ���� ����

����

����

���� ��� ���

���

���

����

����

����

(n-1

)�контакты

34

Page 35: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Прикладная схема

ATS 48 : 1 направление вращения с сетевым контактором, каскадныйпуск и остановка нескольких двигателей одним устройством Altistart

Управление двигателем n

Каскадная схема управления

Между двумя последовательными командами остановки ожидание окончаниявыдержки времени KALIT

BPMn�:�Кнопка�»Пуск»�двигателя�n R1 �конфигурируется�как�реле�изолирования�(r1 �=�rII)BPAn�:�Кнопка�»Стоп»�двигателя�n

���� ��� ���� ����

����

�����

���

��� � �� ����

��������

���� ���� ���� ����

����

����

���� ��� ���

���

���

����

����

����

(n-1

)�контакты

��� ��

�� � ���� �����

����� ��� ���� �� �

�� ���

�� ��

���

���

���

Настройка�выдержек�времени

1�с�>�KA�>�0,1�с

K�>�0,2�с

KALI�>�K

KALIT�>�0,1�с

35

Page 36: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Прикладная схема

ATS 48 : 1 направление вращения с сетевым контактором, каскадныйпуск и остановка нескольких двигателей одним устройством Altistart

Каскадная схема управления

MST�:�Основная�кнопка�»Пуск»MHT�:�Основная�кнопка�»Стоп»�

��� �� � ����

������

��

��

��

� ���� ��� ���� ����

�� ��� ��� ���

��

�n�контакты

n�контакты

n�контакты

36

Page 37: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Прикладная схема

ATS 48 : 1 направление вращения с сетевым контактором, каскадныйпуск и остановка нескольких двигателей одним устройством AltistartОписание последовательности действийНажмите MST, чтобы сработал KM1 (сетевой контактор)1 — 2 — 3Нажмите�BPM1 �для�запуска�двигателя�1 .�Для�пуска�двигателя�2�нажмите�BPM2,�нажмите�BPMn�дляпуска�двигателя�n.�При�нажатии�BPM1 �включается�реле�KAM1 ,�а�также�KM1 1 ,�т.к.�ACDEC�замкнут�(ATS48�под�напряжениемс�помощью�MST�и�KM1 ).KA�срабатывает,�поскольку�KAM1 �замкнут.�После�настраиваемой�выдержки�времени�также�включаетсяи�KAT.4 — 5ATS48�пускает�двигатель,�т.к.�подана�команда�пуска�на�RUN�с�помощью�KA�и�KAT.KAM1 �отпускает,�т.к.�размыкается�контакт�KAT.KM1 1 �остается�замкнутым.6 — 7По�окончании�пуска�реле�R2�пускового�устройства�ATS48�срабатывает,�SHUNT�замкнут,�KM1 2�замкнутс�помощью�контакта�SHUNT�и�KM1 1 �остается�замкнутым.8 — 9После�короткой�паузы�R2�отключается�и�R1 �тоже�(функция�закоротки�пускового�устройства).KM1 1 �выключается,�т.к.��контакт�ACDEC�открыт.Двигатель�остается�под�напряжением�сети�с�помощью�контактора�KM1 2.ATS48�отображает�код�неисправности.

Для пуска другого двигателя действуйте в той же последовательности. Для пуска двигателя n,используйте BPMn, а для его остановки — BPAn. Возможныпуск и остановка любого двигателя влюбой последовательности.�

Для остановки двигателя 1 нажмите BPA1. AR1 включается.a — b — c — dK�и�KALI�замкнуты.Вход�LI�пускателя�ATS48�получает�команду�от�KALI�и�KALIT�(LI�должен�быть�настроен�на�LIC).R1 �и�R2�пускателя�ATS48�включаются�(R2�и�R1 �остаются�замкнутыми�до�полной�остановки�двигателя).eKM1 1 �замыкается.После�настраиваемой�выдержки�времени�KT�и��KALIT�включаются.fATS48�получает�команду�на�остановку�с�помощью�KALIT.gKM1 2�отключается.Пусковое�устройство�ATS48�тормозит�двигатель.hR1 �пускового�устройства�ATS48�отключается,�когда�двигатель�полностью�остановлен.iKM1 1 �отключается.Пусковое�устройство�ATS48�готово�пустить�или�остановить�любой�другой�двигатель.

37

Page 38: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Прикладная схема

ATS 48 : 1 направление вращения с сетевым контактором, каскадныйпуск и остановка нескольких двигателей одним устройством AltistartВременная диаграмма�

4 8 c

a

f

b

e

d

g

h

h

i

h

3

1

2

5

6 9

7

Двигатель�питается�от�ATS48

LI3

STOP

RUN

RI(Реле�изолирования)

KM11

Скорость

R2(Управление�обходнымконтактором�пускателя)

KM12

Пуск�двигателя Остановка�двигателя

ATS48�не�работает

38

Page 39: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Тепловые защиты

Тепловая защита пускового устройстваТепловая�защита�с�помощью�термозонда�РТС,�установленного�на�радиаторе,�и�расчета�нагреватиристоров.

Тепловая защита двигателяПусковое�устройство�непрерывно�вычисляет�нагрев�двигателя�на�основе�настроенного�значенияноминального�тока�In�и�реально�потребляемого�тока.

Перегрев�может�быть�вызван�небольшой�или�сильной�перегрузкой,�длительной�или�короткой.�Кривыеотключения,�приведенные�на�следующих�страницах,�представлены�в�функции�отношения�пусковоготока�Id�и�номинального�тока�двигателя�(настраиваемого)�In.

Стандарт�МЭК�60947-4-2�определяет�классы�защиты,�дающие�пусковую�способность�двигателя�внагретом� и� охлажденном� состоянии� без� тепловой� неисправности.� Различные� классы� защитыпредставлены� для� ХОЛОДНОГО� состояния� (соответствующего� установившемуся� тепловомусостоянию�отключенного�от�сети�двигателя)�и�для�ГОРЯЧЕГО�(соответствствующего�установившемусятепловому�состоянию�двигателя�при�номинальной�мощности).

Заводская�настройка�пускового�устройства�соответствует�классу�защиты�1 0.�Можно�поменять�класс�защиты�с�помощью�параметра�меню�PrO.

Отображаемая�пусковым�устройством�тепловая�защита�соответствует�постоянной�времени�стали.Используется�двухуровневая�каскадная�сигнализация�теплового�состояния:

— сигнализация�перегрузки,�предупреждающая,�когда�двигатель�превышает�свой�номинальный�уровень�нагрева�(тепловое�состояние�двигателя�=�1 1 0�%);

— тепловая�неисправность,�останавливающая�двигатель�при�превышении�критического�уровня�нагрева�(тепловое�состояние�двигателя�=�1 25�%).

В�случае�затянутого�пуска�пусковое�устройство�может�быть�заблокировано�по�неисправности�илитепловой�защите,�несмотря�на�то,�что�отображаемое�значение�меньше�значения�отключения.

Тепловая�неисправность�может�быть�зафиксирована�с�помощью�реле�R1 ,�если�тепловая�защита�небыла�исключена.

После�остановки�двигателя�или�снятия�напряжения�с�пускового�устройства�расчет�теплового�состоянияпродолжается,�даже�если�отсутствует�питание�цепей�управления.�Тепловой�контроль�пусковогоустройства�запрещает�повторный�пуск�двигателя,�если�его�нагрев�еще�слишком�велик.

В� случае� использования� специального� двигателя� (взрывозащищенного,� погружного� и� т.д.)предусмотрите�тепловую�защиту�с�помощью�температурных�датчиков�(терморезисторов�PTC).

39

Page 40: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Тепловые защиты

Тепловая защита двигателя

Времятоковые характеристики для холодного двигателя

Время�отключения�для�нормального�применения�(Класс�1 0)

Время�отключения�для�тяжелого�применения�(Класс�20)

3�In 5�In 3,5�In 5�In

46�с 1 5�с 63�с 29�с

���

��

���

����

�����

����

���

��

�������������������������������������������������������

Класс�30

Класс�1 0A

Класс�2

Класс�20Класс�1 5

Класс�1 0

Класс�25

40

Page 41: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Тепловые защиты

Тепловая защита двигателяВремятоковые характеристики для горячего двигателя

Время�отключения�для�нормального�применения�(Класс�1 0)

Время�отключения�для�тяжелого�применения�(Класс�20)

3�In 5�In 3,5�In 5�In

23�с 7,5�с 32�с 1 5�с

���

��

���

����

�����

����

���

��

�������������������������������������������������������

Класс�30Класс�25Класс�20Класс�1 5

Класс�1 0

Класс�1 0A

Класс�2

41

Page 42: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Тепловые защиты

Тепловая защита двигателя с помощью терморезисторовPTCСуществует� возможность� подключения� к� клеммнику� управления� температурных� датчиков(терморезисторов�PTC),�встроенных�в�статорные�обмотки�двигателя�и�измеряющих�его�температуру.Аналоговые�сигналы�этих�датчиков�обрабатываются�пусковым�устройством.

Обработка�информации�от�терморезисторов�о�тепловой�перегрузке�может�использоваться�двояко:�- для�остановки�по�неисправности,�когда�сигнал�активен;�- для�сигнализации,�когда�сигнал�активен.�Она�может�быть�отображена�в�виде�сообщения�о�состоянии�пускового�устройства�(по�каналу�связи)�или�с�помощью�сконфигурированного�логического�выхода.

Примечание:Защита� с� помощью� температурных� датчиков� не� исключает� косвенную� тепловую� защиту,осуществляемую�пусковым�устройством�расчетным�путем.�Обе�защиты�совместимы.

42

Page 43: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Визуализация и программирование

Назначение�клавиш�и�дисплей

Только�нажатием�на�� �или� �нельзя�сохранить�выбор.

Сохранение, запись отображенного выбора: клавиша:� �Сохранение�сопровождается�миганием�отображения.

Настройка отображенияХарактер�отображения�зависит�от�максимального�масштаба�параметра�и�его�значения.· Максимальный�масштаб�9990:

— значения�от�0,1 �до�99,9�(например:�05.5�=�5,5�;�55.0�=�55�;�55.5�=�55,5)- значения�от�1 00�до�999�(например:�555�=�555)�- значения�от�1 000�до�9990�(например:�5.55�=�5550)

· Максимальный�масштаб�99900:- значения�от�1 �до�999�(например:�005�=�5�;�055�=�55�;�550�=�550)- значения�от�1 000�до�9990�(например:�5.55�=�5550)- значения�от�1 0000�до�99900�(например:�55.5�=�55500)

Altistart 48

rdY

ESC ENT

· 3�семисегментных�индикатора

· Вход�в�меню�или�параметр,�или�запись�параметра�или�отображаемого�значения

· Переход�к�меню�или�предыдущему�параметру,�или�увеличение�предыдущего�значения

· Выход�из�меню�или�параметра,�или�сброс�отображаемого�значения�для�возврата�к�предыдущему�сохраненному�значению

· Переход�к�меню�или�последующему�параметру,�или�увеличение�отображаемого�значения

ENT

43

Page 44: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Визуализация и программирование

Доступ к меню

(1 ) Расшифровка�отображаемых�кодов�»ХХХ»�приведена�ниже�в�таблице.(2) Меню�St2�появляется�при�условии,�что�функция�»второй�комплект�параметров�двигателя»�

сконфигурирована.

Доступ к параметрамСохранение, запись отображенного выбора: клавиша:� �Сохранение�сопровождается�миганием�отображения

Пример:���

XXX (1)

SEt

PrO

drC

IO

St2

COP

SUP

ESC

ENT

ESC

ESC

ENT

ESC

ESC

ENT

ESC

ESC

ENT

ESC

ESC

ENT

ESC

ESC

ENT

ESC

ESC

ENT

ESC

Настройки

Защита

Специальные�настройки

Назначение�входов-выходов

Параметры�второго�двигателя�(2)

Коммуникационная�связь

Отображение�состояния�пускателя

Выбор�отображаемого�параметра�и�код�блокировки

ENT

SEtESC

ENT

ACCESC

ENT

015

tq0 026 026

ESC

ENT

Меню

Параметр Значение�или�назначение

Следующий�параметр

1 �мигание(запись)

Перемещение�поменю

44

Page 45: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Визуализация и программирование

Отображение состояния пускового устройстваОтображаемое�значение�»ХХХ»�соответствует�следующим�состояниям�пускового�устройства:�

При�ограничении�тока�отображаемое�значение�»ХХХ»�мигает.

При�возникновении�неисправности�ее�код�отображается�на�дисплее,�однако�возможность�измененияпараметров�сохраняется.

Отображаемое�значение Условие

Код�неисправности Неисправность�пускового�устройства

nLPrdY

Отсутствует�команда�пуска�и:-�нет�силового�питания-�есть�силовое�питание

tbS Выдержка�времени�пуска�не�истекла

HEA Обогрев�двигателя�включен

Отображаемый�рабочий�параметр,�выбранный�пользователем�(меню�SUP).�При�заводской�настройке:�ток�двигателя

Подана�команда�пуска

brL Пусковое�устройство�в�режиме�торможения

Stb Ожидание�команды�(RUN�или�STOP)�в�режиме�каскадного�пуска

45

Page 46: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Дополнительный выносной терминал

Выносной�терминал�VW3 G48101�можно�смонтировать�на�двери�защитного�кожуха�или�шкафа;�онпоставляется�с�уплотнителем,�позволяющим�его�установить�со�степенью�защиты�IP65.�Он�оснащенсоединительным�кабелем�с�разъемами�длиной�3�м,�который�подключается�к�разъему�RJ45�/�modbusпускового�устройства�(см.�документацию,�поставляемую�вместе�с�ним).�Выносной�пульт�имеет�такую�жеиндикацию�и�те�же�клавиши�программирования,�что�и�Altistart�48,�и�дополнительно�переключатель�дляблокировки�доступа�к�меню.

Вид�спереди:����������������������������������������������������������������������������������Вид�сзади:

Управление переключателем выносного терминала3-х�позиционный�переключатель�пульта�используется�следующим�образом:

· в�заблокированном�состоянии :�доступны�только�параметры�отображения�и�изменение�выбора�рабочего�параметра�при�работающем�пускателе�невозможно.

· в�полузаблокированном�состоянии :�доступ�ограничен�параметрами�меню�SEt,�PrO�и�SUP.

· в�разблокированном�состоянии :�все�параметры�доступны.

Возможные�ограничения�отображения,�связанныес�переключателем�выносного�терминала,�остаютсяв�силе�после�его�отключения,�а�также�отключенияпитания�пускового�устройства�.�

���

���

3-хсимвольныйдисплей

Разъем

3-х�позиционный�переключатель

�����

����

9-и�контактный�соединитель

46

Page 47: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Настроечное меню SEt

��

Для�доступа�к�параметрам�см.�стр.�44.

ILt

In

ACC

tq0

StY d b

dEC

brC

EdC

EbA

F

Номинальный�ток�двигателя

Ток�ограничения�в�%�от�тока�In

Начальный�пусковой�момент

Время�разгона�(ускорение)

Выбор�типа�остановки

Замедление(Насос)

Торможение Остановкана�выбеге

Время�торможения�(замедление)

Параметры�меню

Возможен�выбор

Параметры�появляются�в�зависимости�от�выбора

Порог�перехода�к�выбегу�в�конце�замедления

Уровень�внутреннего�тормозного�момента

Время�торможения�псевдо�пост.�током

47

Page 48: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Настроечное меню SEt

Изменение настроечных параметров возможно только при остановленном двигателе�

(1 ) Заводская�настройка�In�соответствует�значению�номинального�тока�стандартного�4-х�полюсного�двигателя�напряжением�400�В�для�класса�защиты�1 0�(для�ATS�48•••Q).Заводская�настройка�In�соответствует�значению�номинального�тока�двигателя�стандарта�NEC�напряжением�460�В�для�класса�защиты�1 0�(для�ATS�48•••Y).

Код Описание Диапазон�настройки

Заводская�настройка

In Номинальный ток двигателя 0,4�-�1 ,3�ICL (1 )

Настройте�на�значение�номинального�тока�двигателя,�приведенное�на�заводской�табличке,�даже�в�случае�включения�пускового�устройства�в�обмотки�двигателя,�соединенные�треугольником�(dLt�в�меню�PrO).�Проверьте,�что�ток�находится�в�пределах�от�0,4�до�1 ,3�ICL�(ICL:�типоразмер�пускателя).�

ILt Ток ограничения �������� 1 50�-�700 %�In,�ограниченный�500�%�ICL

400 %��In

Ток�ограничения�ILt�выражается�в�%�тока�In�Он�ограничен�500�%�тока�ICL�(типоразмер�пускового�устройства,�см.�табл.�»Система�пусковое�устройство-двигатель»,�стр.�1 2).Ток�ограничения�=�ILt�x�In.�

пример�1 :�In�=�22�A,�ILt�=�300�%,�ток�ограничения�=�300 %�x�22�A�=�66 Aпример�2�:�ATS�48C21 Q,�с�током�ICL�=�21 0�AIn�=�1 95�A,�ILt�=�700�%,�ток�ограничения�=�700�%�x�1 95�=�1 365,�с�ограничением�500�%�x�21 0�=�1 050�A

ACC Время разгона (ускорение) 1 �-�60�c 1 5�c

Это�время�увеличения�пускового�момента�от�0�до�номинального�момента�Mn,�т.е.�наклон�кривой�увеличения�момента.�

100

80

60

40

20

0

0 ACC

Время�(с)

Заданный�моментв�%�Мn

48

Page 49: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Настроечное меню SEt

Код Описание Диапазон�настройки

Заводская�настройка

tq0 Начальный пусковой момент 0�-�1 00 %�Cn 20�%

Настройка�начального�пускового�момента�в�пределах�от�0�до�1 00%�номинального�момента.

StY Выбор типа остановки d-b-F -F-

Возможны�три�типа�остановки:

— d -�:�Остановка�с�замедлением�под�контролем�момента.�Пусковое�устройство�позволяет�развить�двигателю�момент,�обеспечивающий�постепенное�торможение�с�заданным�темпом�и�исключающий�резкую�остановку.

— b -�:�Остановка�динамическим�торможением.�Пусковое�устройство�позволяет�развить�двигателю�тормозной�момент�для�обеспечения�замедления�в�случае�большого�момента�инерции.

— F -�:�Остановка�на�выбеге.�Пусковое�устройство�не�обеспечивает�двигателю�никакого�момента.

Если�пусковое�устройство�включено�в�соединенные�треугольником�обмотки�двигателя,�товозможен�только�тип�остановки�F.

100

tq0 = 40

80

60

40

20

0

0

Cn

ACC

Время�(с)

49

Page 50: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Настроечное меню SEt

Код Описание Диапазон�настройки

Заводская�настройка

dEC Время торможения (замедление) 1 �-�60�с 1 5�с

Этот�параметр�доступен�только�в�случае�назначения�StY�=�-d-.Позволяет�настроить�время�торможения�от�1 �до�60�с,�чтобы�снизить�момент�от�оцененного�значения�до�0�(эквивалентно�наклону�кривой�замедления�момента�при�выборе�типа�остановки�-d-).Это� позволяет� адаптировать� крутизну� характеристики� торможения� и� избежатьгидравлических�ударов�в�насосных�применениях�путем�изменения�темпа�задания�момента.

EdC Уровень перехода к выбегу в конце торможения 0�-�1 00�% 20�%

Этот�параметр�доступен�только�в�случае�назначения�StY�=�-d-�и,�если�параметр�CLP�меню�привода�(drC)�соответствует�заводской�настройке�(On).Позволяет�настроить�уровень�конечного�момента�между�0�и�1 00�%�оцененного�момента�вначале�торможения.В�насосных�применениях�нет�необходимости�в�контроле�замедления�ниже�некоторого�уровнянагрузки,�настраиваемомго�параметром�Edc.Если� оцененное� значение� момента� в� начале� торможения� ниже� 20,� т.е.� ниже� 20� %номинального�момента,�то�контролируемое�замедление�не�активизируется�и�осуществляетсяпереход�к�свободному�выбегу.

100

80

60

40

20

0dEC

Время�(с)

Оцененное�значение�момента�в�%�Мn

100

80

60

40

20

0dEC

EdC

Время�(с)

Оцененное�значение�момента�в�%�Мn

Окончание�контролируемого�замедления

50

Page 51: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Настроечное меню SEt

Код Описание Диапазон�настройки

Заводская�настройка

brC Уровень внутреннего тормозного момента 0�-�1 00 % 50�%

Этот�параметр�доступен�только�в�случае�назначения�StY�=�-b-.Позволяет�настроить�интенсивность�торможения�для�остановки�типа�-b-.

Торможение�активно�до�уровня�20 %�номинальной�скорости,�окончательная�остановка�двигателя�настраивается�путем�выбора�времени�подключения�двигателя�(двух�обмоток)�к�псевдопостоянному�напряжению.�См.�следующий�параметр��EbA.

Время�подключения�псевдопостоянного�тока:�T2�=�T1 �x�EbA

Примечание:�время�Т1 �не�определяется�параметром�brC.�T1 �это�время�в�секундах,�которое�необходимо�двигателю�для�торможения�от�1 00�до�20�%�(зависит,�следовательно,�от�характеристик�двигателя�и�нагрузки).

EbA Время торможения псевдопостоянным током 20�-�1 00 % 20�%

Этот�параметр�доступен�только�в�случае�назначения�StY�=�-b-.Настройка�времени�подключения�обмоток�статора�к�постоянному�току�в�конце�торможения�для�остановки�типа�-b-.Настройка�от�20�до�1 00�%�времени�динамического�торможения�(T1 ).

Пример:Динамическое�торможение�=�1 0�с�(T1 )Время�остановки�изменяется�от�2�до�1 0�с�(T2)

EbA�=�20�соответствует�времени�торможения�2�с

EbA�=�1 00�соответствует�времени�торможения�1 0 с

Заводская�настройка:�20

100 %

20 %

0T1 T2

brc = 0

brc = 100

Скорость�двигателя

Время�динамического�торможения

Настраиваемая�остановка�двигателя�с�помощью�EbA

51

Page 52: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Меню защиты PrO

��

Для�доступа�к�параметрам�см.�стр.�44.

PHr

tHP

tbS

PHL

ULL ALA dEF OFF

LUL

tUL

LOC

tOL

tLS

OIL ALA dEF OFF

PtC

ArS

rtH

Активизация�недогрузки�двигателя

Тепловая�защита�двигателя.�Классы�защиты�1 0,�20…

Сигнализация Неисправность Выключено

Параметры�меню

Возможный�выбор

Параметры,�появляющиеся�в�зависимости�от�выбора

Время�недогрузки�двигателя

Время�(с)�пуска�слишком�большое(неисправность)

Активизация�перегрузки�по�току

Сигнализация Неисправность

Время�перегрузки�по�току

Порядок�чередования�фаз�1 23,�321

Время�перед�повторным�пуском

Порог�обрыва�фазы

Активизация�контроля�двигателятермозондами�PTC

Автоматический�повторный�пуск

Возврат�к�нулю�теплового�состояния

Уровень�недогрузки�двигателяв�%�момента�двигателя

Уровень�перегрузки�по�току�в�%�номинального�тока

Выключено

52

Page 53: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Меню защиты PrO

Изменение параметров защиты возможно только при остановленном двигателе.�

Конфигурирование�защит�на�срабатывание�сигнализации�(ALA)�предупреждает�о�наличиинеисправности,�но�не�обеспечивает�прямой�защиты�установки.

Код Описание Диапазон�настройки

Заводская�настройка

tHP Тепловая защита двигателя 1 0

См.�»Тепловая�защита»�стр.�3930�:�класс�3025�:�класс�2520�:�класс�20�(тяжелый�режим)1 5�:�класс�1 51 0�:�класс�1 0�(нормальный�режим)1 0A�:�класс�1 0A2�:�подкласс�2OFF�:�нет�защиты

ULL Активизация недогрузки двигателя OFF

В�случае,�если�момент�двигателя�меньше�настраиваемого�порогового�значения��LUL�в�течение�времени�большем�некоторого�настраиваемого�значения�tUL:-�ALA�:�активизация�сигнализации�(внутренний�бит�и�конфигурируемый�логический�выход)-�dEF�:�блокировка�пускового�устройства�и�отображение�неисправности�ULF-�OFF�:�нет�защиты

LUL Пороговое значение недогрузки двигателя 20-1 00%�Мn 60�%

Этот�параметр�недоступен� в�случае�назначения�ULL�=�OFF .LUL�настраивается�от�20%�до�1 00%�номинального�момента�двигателя.�

tUL Время недогрузки двигателя 1 �-�60 с 60�с

Этот�параметр�недоступен��в�случае�назначения�ULL�=�OFF .Выдержка�времени�tUL�активизируется,�как�только�момент�двигателя�становится�меньше�порогового�значения�LUL.�Она�становится�равной�нулю,�если�момент�снова�переходит�этот�порог�LUL�с�+�1 0%�(гистерезис).

tLS Затянутый пуск 1 0�-�999 с�или�OFF

OFF

Если�время�пуска�превосходит�значение�tLS,�то�пусковое�устройство�блокируется�и�отображает�неисправность�StF.�Условия,�определяющие�окончание�пуска:�напряжение�сети�приложено�к�двигателю�(минимальный�угол�открывания�тиристоров)�и�ток�двигателя�меньше�1 ,3�In.-�OFF�:�нет�защиты

20 %

(Cn) 100 %

t

C

LUL

+10 %

ULL

< tUL tUL

(гистерезис)

обнаружение

53

Page 54: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУС

СКИ

Й

Меню защиты PrO

Конфигурирование�защит�на�срабатывание�сигнализации�(ALA)�предупреждает�о�наличиинеисправности,�но�не�обеспечивает�прямой�защиты�установки.

Код Описание Диапазон�настройки

Заводская�настройка

OIL Активизация перегрузки по току OFF

Функция�активизируется�только�в�установившемся�режимеЕсли�ток�двигателя�превосходит�настраиваемое�пороговое�значение�LOC�в�течение�временибольшем�некоторого�настраиваемого�значения�tOL:-�ALA�:�активизация�сигнализации�(внутренний�бит�и�конфигурируемый�логический�выход)-�dEF�:�блокировка�пускового�устройства�и�отображение�неисправности�OLC-�OFF�:�нет�защиты

LOC Пороговое значение перегрузки по току 50�-�300%��In 80�%

Этот�параметр�недоступен��в�случае�назначения�OIL�=�OFF.LOC�настраивается�от�50%�до�300%�номинального�тока�двигателя.�

tOL Время перегрузки по току 0,1 �-�60 с 1 0�с

Этот�параметр�недоступен�в�случае�назначения�O IL�=�OFF.Выдержка�времени�tOL�активизируется,�как�только�ток�двигателя�становится�больше�порогового�значения�LOC.�Она�становится�равной�нулю,�если�ток�снова�переходит�этот�порог�LOC�с�-�1 0 % �(гистерезис).�

50 %

300 %

I

t

OIL

LOC

tOL< tOL

-10 %

(гистерезис)

обнаружение

54

Page 55: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Меню защиты PrO

Конфигурирование�защит�на�срабатывание�сигнализации�(ALA)�предупреждает�о�наличиинеисправности,�но�не�обеспечивает�прямой�защиты�установки.

Код Описание Диапазон�настройки

Заводская�настройка

PHr Защита от изменения порядка чередования фаз сети 321 �или�1 23�или�no

no

Если�фазы�сети��не�находятся�в�сконфигурированном�порядке,�то�пусковое�устройство�блокируется�и�отображает�неисправность�PIF.-�321 �:�инверсный�порядок�(L3�-�L2�-�L1 )-�1 23�:�прямой�порядок(L1 �-�L2�-�L3)-�no�:�нет�защиты

tbS Время перед повторным пуском 0�-�999 мин 2�мин

Позволяет�исключить�слишком�частые�пуски,�могущие�привести�к�перегреву�двигателя.�Выдержка�времени�отключается�при�переходе�к�свободному�выбегу.При�двухпроводном�управлении�повторный�пуск�осуществляется�после�выдержки�времени,�если�логический�вход�для�команды�ПУСК�остается�включенным.При�трехпроводном�управлении�повторный�пуск�осуществляется�после�выдержки�времени,��если�дана�повторная�команда�ПУСК�(нарастающий�фронт).Пусковое�устройство�отображает�»tbS»�в�течение�выдержки�времени.

PHL Пороговое значение обрыва фазы 5�-�1 0�% 1 0�%

Если�ток�становится�меньше�порогового�значения�в�одной�фазе�в�течение�0,5�с,�а�в�трех�фазах�в�течение�0,2�с,�то��устройство�блокируется�и�отображает�неисправность�PHF.Настраивается�от�5�до�1 0�%�габарита�пускового�устройства�ICL.�

PtC Активизация защиты двигателя с помощью термозондов PTC OFF

Термозонды�двигателя�РТС�необходимо�подключить�к�соответствующему�аналоговому�входу.�Эта�защита�не�зависит�от�внутренней�расчетной�тепловой�защиты�(параметр�tHP).�Обе�защиты�могут�использоваться�одновременно.-�ALA�:�активизация�сигнализации�(внутренний�бит�и�конфигурируемый�логический�выход)-�dEF�:�блокировка�пускового�устройства�и�отображение�неисправности�OtF-�OFF�:�нет�защиты

ArS Автоматический повторный пуск On�-�OFF OFF

После�блокировки�по�неисправности,�если�неисправность�исчезла�и�другие�условия�работы�это�допускают.Повторный�пуск�осуществляется�автоматически�путем�последовательной�серии�попыток�перезапуска�с�интервалом�в�60�с.�Если�пуск�не�осуществился�после�6�попыток,�то�перезапуск�прекращается�и�пусковое�устройство�блокируется,�пока�не�будет�снято�и�повторно�включено�сетевое�питание�или�вручную�снята�блокировка�(см.�главу�»Неисправности�-�причины�-�способы�устранения»):�PHF,�FrF,�CLF,�USF.�Реле�неисправности�пускового�устройства�остается�включенным,�если�функция�активизирована.�Команда�пуска�должна�сохраняться.Данная�функция�используется�только�при�двухпроводном�управлении.-�OFF:�функция�не�активна-�On:�функция�активна

Позаботьтесь, чтобы несвоевременный повторный пуск не представлялопасности для персонала и оборудования

rtH Возврат к нулютеплового состояния двигателя, вычисляемогопусковымустройством

no�-�YES no

-�no�:�функция�не�активна-�YES�:�функция�активна

55

Page 56: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Меню специальных настроек drC

bSt

tLI

dLt

SSt

CLP

LSC

tIG

CSC

ULn

FrC

rPr

FCS

Параметры�меню

Ограничение�момента�в�%��номинального�момента

Уровень�повышенного�напряжения�(Boost)

Включение�пускового�устройства�в�обмотки�двигателя,�соединенные�треугольником

Испытание�с�двигателем�меньшей�мощности

Регулирование�момента

Компенсация�потерь�в�статоре

Коэффициент�замедления

Активизация�функции�каскадного�пуска

Напряжение�сети�(для�расчета�мощности�Р�в�кВт)

Частота�сети

Возврат�к�нулю�счетчиков�кВт•ч�и�времени�наработки

Возврат�к�заводским�настройкам�

56

Page 57: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Меню специальных настроек drC

Изменение параметров специальных настроек возможно только при остановленном двигателе.

Код Описание Диапазон�настройки

Заводская�настройка

tLI Ограничение момента 1 0�-�200�%или�OFF

OFF

Позволяет�ограничить�задание�момента�для�избежания�перехода�к�сверхсинхронной�скоростипри�больших�моментах�инерции.�Позволяет�осуществлять�пуск�с�постоянным�моментом,�еслиtqO�=�tLI.-�OFF�:�нет�ограничения-�1 0�-�200�:�настройка�ограничения�в�%�номинального�момента

bSt Уровень повышенного напряжения (Boost) 50�-�1 00�%или�OFF

OFF

Позволяет�приложить�регулируемое�повышенное�напряжение�в�течение�1 00�мс�при�появлении�команды�пуска.���По�истечении�этого�времени�пусковое�устройство�возобновляет�заданный�темп�разгона�с�настраиваемого�начального�значения�момента�(tq0).Эта�функция�позволяет�преодолеть�возможный�момент�при�трогании�(явление�сцепления�от�трения�при�остановке�или�тяжелая�нагрузка).-�OFF�:�функция�не�активна- �5 0 �- �1 0 0 �: �настройка�в�% �номинального�íàïðÿæåíŁÿ �двигателя�

�При�выборе�пускового�устройства�меньшей�мощности�(Im�двигателя�>�Im�ATS48),слишком�большое�значение�параметра�bSt�может�вызвать�блокировку�устройства�понеисправности�OCF

dLt Включение в обмотки двигателя, соединенные треугольником on�-�OFF OFF

Это�позволяет�уменьшить�в�1 ,7�раза�мощность�пускового�устройства,�но�не�допускает�торможения�и�замедления.-�OFF�:�нормальное�включение�в�сеть-�On�:�включение�в�обмотки�двигателя,�соединенные�треугольникомНоминальный�ток�двигателя�In�остается�равным�току�с�заводской�таблички�двигателя�и�ото-бражаемый�ток�соответствует�линейному.�Значение�номинального�тока�In�(меню�SEt)�оста-ется�соответствующим�значению�с�заводской�таблички�для�обмоток,�соединенных�треуголь-ником,�т.к.�устройство�само�осуществляет�преобразования�для�контроля�тока�в�обмотках.Этот�параметр�доступен�только�для пусковых устройств ATS 48•••Q.

·�Для этой функции возможна только остановка на выбеге·�Не�используется�функция�каскадного�пуска·�Нет�предварительного�обогрева�двигателя

50 %Un

100 ms

100 %Un

t

U C

tq0

Cd

Темп�нарастания�момента

57

Page 58: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Меню специальных настроек drC

Код Описание Диапазон�настройки

Заводская�настройка

SSt Испытание с двигателем меньшей мощности On-OFF OFF

Для�проверки�пускового�устройства�на�этапе�испытаний�или�текущего�ремонта�с�двигателем�значительно�меньшей�рекомендуемой�мощности�(в�частности,�для�пусковых�устройств�большой�мощности).�Параметр�регулирования�момента�CLP�автоматически�дезактивируется.-�OFF�:�функция�не�активна-�On�:�функция�активнаSSt возвращается в состояние OFF при снятии напряжения управления. При возвратек пониженному напряжению по неисправности PHF и параметр CLP возвращаются кисходной конфигурации.

CLP Регулирование момента�(тип�управления). On-OFF On

-�OFF�:�функция�не�активна-�On�:�функция�активнаВ�положении�On�пуск�и�остановка�осуществляются�в�соответствии�с�темпом�момента.В�положении�OFF�пуск�и�остановка�осуществляются�путем�изменения�напряжения.Регулирование�момента�не�предназначено�для�применений�с�параллельным�подключениемдвигателей�к�одному�пусковому�устройству�или�с�двигателем,�мощность�которого�меньшерекомендуемой�для�данного�типоразмера�пускового�устройства�(CLP�=�OFF).

LSC Компенсация потерь в статоре 0�-�90�% 50�%

Параметр�активен�на�этапе�ускорения�(и�замедления,�если�StY�=�-d-).При�возникновении�колебаний�момента,�постепенно�уменьшайте�уставку�этого�параметра�до�получения�устойчивой�работы.Появление�колебаний,�как�правило,�встречается�при�включении�пускового�устройства�вобмотки�двигателя,�соединенные�треугольником,�и�при�работе�с�двигателями�с�большимскольжением.

tIG Коэффициент замедления (при регулировании момента) 1 0�-�50�% 40�%

Этот�параметр�доступен�только�в�случае�назначения�CLP�=�On�и,�если�параметр�StY�(настроечного�меню�SEt)�=�-d-.Позволяет�исключить�неустойчивую�работу�при�замедлении.Настройте�параметр�в�зависимости�от�колебаний.

CSC Активизация функции каскадного пуска On-OFF OFF

См.�схему�на�стр.�38.-�On�:�функция�активна-�OFF�:�функция�не�активнаЭтот�параметр�доступен�только�в�случае�предварительного�назначения�реле�R1 �на�функцию�»реле�неисправности»�и,�если�не�сконфигурированы�функции�»�форсировка�остановки�на�выбеге»,�»включение�пускового�устройства�в�обмотки�двигателя,�соединенные�треугольником»�и�»предварительный�обогрев�двигателя».Назначьте�логический�вход�на�LI�=�LIC.255�двигателей�максимум.

ULn Напряжение сети 1 70�-�460�В�(ATS48��Q)1 80�-�790�В�(ATS48��Y)

400�В(ATS48��Q)690�В�(ATS48��Y)

Этот�параметр�служит�для�расчета�отображаемой�мощности�(параметры�LPr�и�LAP�меню�SUP).�Точность�отображаемого�значения�мощности�зависит�от�правильности�настройки�данного�параметра.

58

Page 59: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Меню специальных настроек drC

Код Описание Диапазон�настройки

Заводская�настройка

FrC Частота сети 50-60-AUt AUt

-�50�:�50�Гц�(допуск�при�контроле�частоты�FrF�=�±�20�%).-�60�:�60�Гц�(допуск�при�контроле�частоты�FrF�=�±�20�%).-�AUt�:�Гц��автоматическое�определение�частоты�сети�пусковым�устройством�с��допуском�при�контроле�частоты�FrF��=�±�5�%.Выбор�50�и�60�рекомендуются�в�случае�питания�от�электроагрегатов�с�большим�допустимым�отклонением.

rPr Возврат к нулю счетчиков кВт•ч и времени наработки no-APH-trE

no

-�no�:�функция�не�активна-�APH�:�возврат�к�нулю�счетчика�кВт•ч-�trE�:�Возврат�к�нулю�счетчика�времени�наработкиПодтверждение�команды�возврата�к�нулю�с�помощью�ENT.�Назначение�на�APH�и�trEотрабатываются�мгновенно,�после�чего�параметр�автоматически�возвращается�к�no.

FCS Возврат к заводским настройкам no-YES no

Позволяет�возвратить�все�параметры�к�их�начальным�заводским�уставкам.-�no�:�функция�не�активна-�YES�:�функция�активна,�требуется�длительное�нажатие�(около�2�с)�для�учета�команды,�затем�подтверждение�выполнения�путем�мигания�отображения.�Возврат�к�no�параметра�FCS�осуществляется�автоматически�при�нажатии�на�ESC.Этот параметр не доступен с помощью выносного терминала.

59

Page 60: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Меню назначения входов-выходов IO

LI3

LI4

no

IPr

tPr

LO1

LO2

r1

r3

0-4

ASC

AO

LIA

LIE

LIH

LIL

LII

LIt

LIC

LIr

LIS

no

Ocr

Otr

OtH

OCO

OPr

rIF rII

no

tAI

rn1

AIL

AUL

APC

AS2

Параметры�менюВозможен�выборПараметры�появляются�в�зависимости�от�выбора

Назначение�логического�входа�LI3

Назначение�логического�входа�LI4Не�назначен

Форсировка�остановки�на�выбеге

Внешняя�неисправность

Обогрев�двигателя

Форсировка�локального�режима

Блокировка�всех�защит

Сброс�тепловой�защиты�двигателя

Активизация�каскадного�пуска

Сброс�неисправностей

Активизация�второго�комплектапараметров�двигателя

Уровень�обогрева(если�выбрана�функция�обогрева)Выдержка�времени�до�обогреваот�0�до�999�с

Параметры,�видимые�при�назначении�LIH

Реле�неисправности Реле�изолирования

Назначение�логического�выхода�L01

Назначение�логического�выхода�L02

Назначение�реле�R1 �

Назначение�реле�R3

Не�назначен

Сигнализация�перегрева��двигателя�1

Двигатель�запитан

Сигнализация�недогрузки�двигателя

Сигнализация�термозондов�РТС

Второй�комплект�параметров�двигателя�активен

Назначение�аналогового�выхода�АОНе�назначен

Ток�двигателя

Момент�двигателя

Тепловое�состояние�двигателя

cos�ϕ

Активная�мощность

Конфигурирование�аналогового�выхода

Масштабирование�максимального�сигнала�аналогового�выхода

Сигнализация�тока�двигателя

Возможенвыбор

Возможенвыбор

Возможенвыбор

Для�доступа�к�параметрам�см.�стр.�44

НапоминаниеЛогический�вход�RUN�:�не�назначаемыйЛогический�вход�STOP�:�не�назначаемыйУправление�контактором�закоротки�пускового�устройства:�не�назначаемое�реле�(R2)

60

Page 61: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Меню назначения входов-выходов IO

Изменение параметров назначения входов-выходов возможно только при остановленномдвигателе.�

(1 ) Такое�назначение�требует�нажатия�клавиши�ENT�в�течение�1 0�с,�чтобы�быть�воспринятым.�(Подтверждение�путем�мигания�отображения).Этот параметр не доступен с помощью выносного терминала.

Код Описание Диапазон�настройки

Заводская�настройка

LI3LI4

Логические входы LIALIL

Выбранная�функция�активна,�если�логический�вход�находится�под�напряжением.-�no�:�не�назначен.-�LIA�:�форсировка�остановки�на�выбеге�при�появлении�команды�STOP.�Этот�выбор�возможен�

только,�если�параметр�CSC�меню�drC�назначен�на�»On».�Воздействует�на�конфигурирование�остановки�на�выбеге,�но�не�управляет�остановкой.�

-�LIE�:�внешняя�неисправность.�Позволяет�учесть�внешнюю�неисправность�(уровень,�давление,�…).�Двигатель�останавливается�на�выбеге�и�устройство�отображает�EtF.

-�LIH�:�(1 )�предварительный�обогрев�двигателя.�Возможность�этого�выбора�появляется,�если�параметр�CSC�меню�drC�назначен�на�»On».�Позволяет�защитить�двигатель�от�замерзания�и�бросков�температуры,�приводящих�к�появлению�конденсата. После�остановки�двигателя�настраиваемый�ток�I P r �обтекает�его�обмотки�после�окончания�настраиваемой�выдержки�времени�t P r,�если�вход�активизирован.�Этот�ток�нагревает�двигатель,�не�приводя�его�во�вращение.�IPr�и�t Pr �должны�быть�настроены�(см.�ниже).

Предварительный�обогрев�происходит,�если�логический�вход�под�напряжением�и�двигатель�остановлен,�после�того�как�выдержки�времени�tPr�и�tbS�(меню�PrO)�истекли.�Обогрев�прекращается�при�отключении�логического�входа�или,�если�подана�команда�пуска,�или�логический�вход�STOP�активизирован.

-�LIL�:�форсировка�режима�локального�управления.�При�использовании�последовательного�интерфейса�связи�позволяет�перейти�от�сетевого�режима�управления�к�локальному�режиму�управления�через�клеммник.

-�LII�:�(1 )�блокировка�всех�защит.�Внимание:�такой�режим�приводит�к�потере�безопасной�работы�пускового�устройства.�Обеспечивает�форсированную�работу�пускового�устройства�в�экстренных�случаях�(например,�удаление�дыма).

-�LIt�:�сброс�тепловой�защиты�двигателя.-�LIC�:�активизация�функции�каскадного�пуска.�В�этом�случае�тепловая�защита�двигателя�

исключается�и�реле�R1 �должно�быть�сконфигурировано�в�качестве�реле�изолирования.�Позволяет�последовательно�пускать�несколько�двигателей�одинаковой�мощности�от�одного�пускового�устройства�(см.�прŁкладную�схему).

-�LIr�:�сброс�неисправностей�(сбрасываемых).-�LIS�:�активизация�второго�комплекта�параметров�двигателя.�Позволяет�последовательно�

пускать�два�двигателя�разной�мощности�или�один�двигатель�с�двумя�различными�конфигурациями�настроек�от�одного�пускового�устройства.

���

��

���

Скорость

Ток�IPr

61

Page 62: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУС

СКИ

Й

Меню назначения входов-выходов IO

Код Описание Диапазон�настройки

Заводская�настройка

I P r Уровень обогрева двигателя 0�-�1 00�% 0�%

Этот�параметр�появляется�после�назначения�LI3�или�LI4�на�функцию�LIH�:�предварительный�обогрев�двигателя.�Для�настройки�уровня�тока�используйте�амперметр�для�измерения�действующего�значения.�Параметр�In�не�оказывает�никакого�влияния�на�ток�IPr.

t P r Выдержка времени перед обогревом 0�-�999 с 5�с

Этот�параметр�появляется�после�назначения�LI3�или�LI4�на�функцию�LIH�:�предварительный�обогрев�двигателя.�Предварительный�обогрев�происходит,�если�логический�вход�под�напряжением�и�после�того,�как�выдержки�времени�tPr�и�tbS�(меню�PrO)�истекли.

L O 1L O 2

Логические выходы tAIrnI

-�no�:�не�назначен.-�tAI�:�сигнализация�перегрева�двигателя.�См.�стр.�39.-�rnI�:�двигатель�запитан�(информирует�о�появлении�тока�в�обмотках�двигателя).�-�AIL�:�сигнализация�тока�двигателя�(пороговое�значение�OIL�и�время�tOL�меню�PrO�

превышены).�См.�»Функция�активна�только�в�установившемся�режиме),�стр.�54.-�AUL�:�сигнализация íåäîгрузки�двигателя�(пороговое�значение�L U L �и�время�t U L �меню�P r O �

превышены).�См.�стр.�53.-�APC�:�сигнализация�термозондов�двигателя�PTC.�См.�»Активизация�защиты�двигателя�с�

помощью�термозондов�РТС»,�стр.�55.-�AS2�:�второй�комплект�параметров�двигателя�активен.�См.�LIS�»Логические�входы»,�стр.61 .

r 1 Реле R1 rIF

-�rIF�:�реле�неисправности.�Реле�R1 �активно,�когда�пусковое�устройство�под�напряжением�(как�минимум�есть�питание�цепей�управления�CL1 /CL2).�Реле�R1 �отключается�при�появлении�неисправности�и�двигатель�тормозится�на�выбеге.�См.�особый�случай,�когда�активизирована�функция�автоматического�повторного�пуска,�и�Неисправности�-�причины�-�способы�устранения.�

-�rII�:�реле�изолирования.�Реле�R1 �предназначено�для�управления�сетевым�контактором�по�командам�RUN�и�STOP�и�должно�сигнализировать�о�неисправности.�Реле�R1 �включается�при�подаче�команды�пуска�RUN�(или�предварительного�обогрева).�Оно�выключается�по�окончанию�торможения,�замедления,�или�при�переходе�к�свободному�выбегу�по�команде�STOP.�Оно�также�выключается�при�появлении�неисправности,�двигатель�переходит�к�свободному�выбегу.

r 3 Реле R3 rnI

-�no�:�не�назначено.-�tAI�:�сигнализация�перегрева�двигателя.�См.�стр.�39.-�rnI�:�двигатель�запитан�(информирует�о�появлении�тока�в�обмотках�двигателя).�-�AIL�:�сигнализация�тока�двигателя�(пороговое�значение�OIL�и�время�tOL�меню�PrO�

превышены).�См.�»Функция�активна�только�в�установившемся�режиме),�стр.�54.-�AUL�:�сигнализация� íåäîгрузки�двигателя�(пороговое�значение�L U L �и�время�t U L �меню�P r O �

превышены).�См.�стр.�53.-�APC�:�сигнализация�термозондов�двигателя�PTC.�См.�»Активизация�защиты�двигателя�с�

помощью�термозондов�РТС»,�стр.�55.-�AS2�:�второй�комплект�параметров�двигателя�активен.�См.LIS�»Логические�входы»,�стр.61 .

62

Page 63: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Меню назначения входов-выходов IO

Реле R2 окончания пуска�(не�назначается)

Реле�окончания�пуска�R2�включается,�когда�пусковое�устройство�под�напряжением,�нет�неисправностии�пуск�двигателя�завершен.�Реле�выключается�по�команде�остановки�и�при�появлении�неисправности.Оно�имеет�один�нормально�открытый�контакт�(НО).

Реле�можно�использовать�для�закоротки�пускового�устройства�ATS�48�по�окончанию�пуска.

Код Описание Диапазон�настройки

Заводская�настройка

AO Аналоговый выход OCr

-�no�:�не�назначен-�OCr�:�ток�двигателя-�Otr�:�момент�двигателя-�OtH�:�тепловое�состояние�двигателя-�OCO�:�cos�ϕ-�OPr�:�активная�мощность

O 4 Конфигурирование типа сигнала на выходе АО 020�-�420 020

-�020�:�сигнал�0�-�20�мA-�420�:�сигнал�4�-�20�мA

ASC Масштабирование максимального сигнала на выходе АО 50�-�500�% 200

В�процентах�номинального�значения�сконфигурированного�параметра�или�1 �для��cos�ϕ.

63

Page 64: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Меню параметров второго двигателя St2

Параметры�1 -го�или�2-го�двигателя�выбираются�с�помощью�логического�входа�(LIS).�С�другой�стороныучет�выбранных�параметров�двигателя�осуществляется:

In2

IL2

AC2

tq2

dE2

Ed2

tL2

tI2

Параметры�меню

Параметры�появляются�в�зависимости�от�выбора�и�назначения�параметра�StY�в�меню�SET

Номинальный�ток�двигателя

Ток�ограничения

Время�разгона�(ускорение)

Начальный�пусковой�момент

Время�торможения�(замедление)

Уровень�перехода�к�выбегу�в�конце�торможения

Ограничение�максимального�момента

При�следующем�замедлении

При�следующем�замедлении

Коэффициент�замедления

При�следующем�разгоне

Немедленно

При�следующем�разгоне

При�следующем�разгоне

Немедленно

При�следующем�замедлении

64

Page 65: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Меню параметров второго двигателя St2

Это меню появляется только при назначении логического входа на функцию активизациивторого комплекта параметров двигателя (LIS) в меню назначения входов-выходов I O.���

(1 ) Заводская�настройка�In�соответствует�значению�номинального�тока�стандартного�4-х�полюсного�двигателя�напряжением�400�В�для�класса�защиты�1 0�(для�ATS�48•••Q).Заводская�настройка�In�соответствует�значению�номинального�тока�двигателя�стандарта�NEC�напряжением�460�В�для�класса�защиты�1 0�(для�ATS�48•••Y).

Код Описание Диапазон�настройки

Заводская�настройка

In 2 Номинальный ток двигателя 0,4�-�1 ,3�ICL (1 )

Настройте�на�значение�номинального�тока�двигателя,�приведенное�на�заводской�табличке,�даже�в�случае�включения�пускового�устройства�в�обмотки�двигателя,�соединенные�треугольником�(dLt�в�меню�PrO).�Проверьте,�что�ток�находится�в�пределах�от�0,4�до�1 ,3�ICL�(ICL:�типоразмер�пусковогоустройства).�См.�табл.�»Система�пусковое�устройство-двигатель»,�стр.�1 2).

IL 2 Ток ограничения 1 50�-�700 %�In,�ограниченный�500�%�ICL

400 %��In

Ток�ограничения�ILt�выражается�в�%�тока�In�Он�ограничен�500�%�тока�ICL�(типоразмер�пускового�устройства,�см.�табл.�»Система�пусковое�устройство-двигатель»,�стр.�1 2).Ток�ограничения�=�ILt�x�In.�

пример�1 :�In�=�22�A,�ILt�=�300�%,�ток�ограничения�=�300 %�x�22�A�=�66 Aпример�2�:�ATS�48C21 Q,�с�током�ICL�=�21 0�AIn�=�1 95�A,�ILt�=�700�%,�ток�ограничения�=�700�%�x�1 95�=�1 365,�с�ограничением�500�%�x�21 0�=�1 050�A

AC 2 Время разгона (ускорение) 1 �-�60�c 1 5�c

Это�время�увеличения�пускового�момента�от�0�до�номинального�момента�Mn,�т.е.�наклон�кривой�увеличения�момента.�

100

80

60

40

20

0

0 AC2

Время�(с)

Заданный�моментв�%�Мn

65

Page 66: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Меню параметров второго двигателя St2

Код Описание Диапазон�настройки

Заводская�настройка

tq 2 Начальный пусковой момент 0�-�1 00 %�Cn 20�%

Настройка�начального�пускового�момента�в�пределах�от�0�до�1 00%�номинального�момента.

dE 2 Время торможения (замедление) 1 �-�60�с 1 5�с

Этот�параметр�доступен�только�в�случае�назначения�StY�=�-d-.Позволяет�настроить�время�торможения�от�1 �до�60�с,�чтобы�снизить�момент�от�оцененного�значения�до�0�(эквивалентно�наклону�кривой�замедления�момента�при�выборе�типа�остановки�-d-).Это�позволяет�адаптировать�крутизну�характеристики�торможения�и�избежать�гидравлических�ударов�в�насосных�применениях�путем�изменения�темпа�задания�момента.

100

tq2 = 40

80

60

40

20

0

0

Cn

AC2

Время�(с)

100

80

60

40

20

0dE2

Время�(с)

Оцененное�значение�момента�в�%�Мn

66

Page 67: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Меню параметров второго двигателя St2

Код Описание Диапазон�настройки

Заводская�настройка

Ed 2 Уровень перехода к выбегу в конце торможения 0�-�1 00�% 20�%

Этот�параметр�доступен�только�в�случае�назначения�StY�=�-d-�и,�если�параметр�CLP�меню�привода�(drC)�соответствует�заводской�настройке�(On).Позволяет�настроить�уровень�конечного�момента�между�0�и�1 00�%�оцененного�момента�вначале�торможения.В�насосных�применениях�нет�необходимости�в�контроле�замедления�ниже�некоторого�уровнянагрузки,�настраиваемомго�параметром�Edc.Если� оцененное� значение�момента� в� начале� торможения� ниже� 20,� т.е.� ниже� 20� %номинального� момента,� то� контролируемое� замедление� не� активизируется� иосуществляется�переход�к�свободному�выбегу.��

tL 2 Ограничение максимального момента 1 0�-�200�%или�OFF

OFF

Позволяет� ограничить� задание�момента� для� избежания� перехода� к� сверхсинхроннойскорости�при�больших�моментах�инерции.�Позволяет�осуществлять�пуск�с�постоянныммоментом,�если�tq2�=�tLI.-�OFF�:�нет�ограничения-�1 0�-�200�:�настройка�ограничения�в�%�номинального�момента

tI 2 Коэффициент замедления (при регулировании момента) 1 0�-�50�% 40�%

Этот�параметр�доступен�только�в�случае�назначения�CLP�=�On�и,�если�параметр�StY�(настроечного�меню�SEt)�=�-d-.Позволяет�исключить�неустойчивую�работу�при�замедлении.Настройте�параметр�в�зависимости�от�колебаний.

100

80

60

40

20

0dE2

Ed2

Время�(с)

Оцененное�значение�момента�в�%�Мn

Окончание�контролируемого�замедления

67

Page 68: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Коммуникационное меню COP

Add

tbr

FOr

tLP

PCt

Параметры�меню

Адрес�пускателя

Скорость�передачи

Формат�передачи

Настройка�тайм-аута�последовательного�канала�связи�

Конфигурирование�связи�для�коммуникации�с�выносным�терминалом�или�ПК

68

Page 69: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Коммуникационное меню CO

Изменение параметров коммуникационного меню возможно только при остановленномдвигателе.Используется�встроенный�протокол�связи�Modbus.

(1 )�Позаботьтесь,�чтобы�выбранная�уставка�времени�обеспечивала�безопасность�механизма.

Код Описание Диапазон�настройки

Заводская�настройка

Add Адрес пускового устройства по последовательномуканалу связи�RS485.

0�-�31 0

tbr Скорости передачи данных�в�кБит/с. 4,8�-�9,6�-�1 9,2

1 9,2

FOr Формат передачи8o1 �:�8�бит�данных,�контроль�нечетности,�1 �стоповый�бит8E1 �:�8�бит�данных,�контроль�четности,�1 �стоповый�бит8n1 �:�8�бит�данных,�без�контроля,�1 �стоповый�бит8n2�:�8�бит�данных,�без�контроля,�2�стоповых�бита

8n1

tLP Настройка тайм-аута последовательного канала связи (1) 0,1 �-�60 с 5 с

PCt Конфигурирование последовательного канала длякоммуникации с выносным терминаломOn�:�функция�активна.�Конфигурирование�пускового�устройства(tbr�и�FOr)�для�коммуникации�с�выносным�терминалом.OFF�:�функция�не�активнаPCT возвращается в состояние OFF как толькоотключается питание цепей управления. Припоследующем возобновлении питания параметры tbr иFOr устанавливаются в начальное состояние.

OFF

69

Page 70: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Меню отображения параметров SUP

COS

tHr

LCr

rnt

LPr

Ltr

LAP

EtA

LFt

PHE

COd

Параметры�меню

Cos�ϕ

Тепловое�состояние�двигателя�%

Ток�двигателя

Наработка�после�последнего�возвратак�нулю

Активная�мощность�в�%

Момент�двигателя�в�%

Активная�мощность�в�кВт

Отображение�рабочего�состояния�(ACC,�rUn,�dEC,�… )

Порядок�чередования�фаз�1 -2-3�или�3-2-1

Код�блокировки�терминала

Настройте�UIn�в�меню�drC

Последняя�неисправность

70

Page 71: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Меню отображения параметров SUP

Изменение параметров отображения возможно при остановленном двигателе и при работе.При�заводской�настройке�отображается�ток�двигателя�(параметр�LCr).Выбранное�отображение�сохраняется�следующим�образом:

— 1 е�нажатие�на�ENT�:�предварительный�выбор,�он�будет�стерт�при�последующем�выключении�сети.- 2е�нажатие�на�ENT�в�течение�2�с�:�отображение�мигает,�выбор�окончательный�(с�возможностью�перенастройки).

Код Параметр Размерность

COS Cos ϕ 0,01

tHr Тепловое состояние двигателяИзменяется�от�0�до�1 25�%.�1 00�%�соответствует�номинальному�тепловомусостоянию�для�настроенного�значения�номинального�тока�In.

%

LCr Ток двигателяВ�амперах�до�999�A�(например:�01 .5�=�1 ,5�A�;�1 5.0�=�1 5�A�;�1 50�=�1 50�A)В�килоамперах,�начиная�с��1 000�A�(например:�1 .50�=�1 500�A�;�1 .1 5�=�1 1 50�A)

A�или�kA

rnt Наработка�в�часах�после�последнего�возврата�счетчика�к�нулю.В�часах�до�999�h�(например:�001 �=�1 �h�;�1 1 1 �=�1 1 1 �h)В�килочасах�от�1 000�до�65535�(например:�1 .1 1 �=�1 1 1 0�h�;�1 1 .1 �=�1 1 1 00�h)Свыше�65535�h�(65.5)�отображение�обнуляетсяВремя�работы�включает�периоды,�когда�двигатель�не�остановлен,�т.е.�когдаесть�зажигание�тиристоров�(обогрев�двигателя,�ускорение,�установившийсярежим,�замедление,�торможение)�и�когда�пусковое�устройство�закорочено�вустановившемся�режиме.Обнуление�счетчика�наработки�может�осуществляться�по�коммуникационнойлинии�с�помощью�командного�слова�или�с�помощью�терминала�при�остановкедвигателя.�При� выключении� питания� цепи� управления� время� наработкисохраняется�в�памяти�EEPROM.

h�или�kh

LPr Активная мощностьИзменяется�от�0�до�255�%1 00�%�соответствуют�мощности�при�номинальном�токе�и�полном�напряжении.

%

Ltr Момент двигателяИзменяется�от�0�до�255�%1 00�%�соответствуют�номинальному�моменту.

%

LAP Активная мощность в кВтЭтот�параметр�требует�конфигурирования�точного�значения�напряжения��сетиULn�в�меню�drC.�

кВт

EtA Отображение рабочего состояния- nLP�:�пусковое�устройство�без�команды�пуска�и�напряжения�питания- rdY�:�пускатель�без�команды�пуска�и�с�поданным�напряжением�питания- tbS�:�выдержка�времени�пуска�не�истекла- ACC�:�процесс�ускорения- dEC�:�процесс�замедления- rUn�:�работа�в�установившемся�режиме- brL�:�процесс�торможения- CLI�:�ограничение�тока�пускового�устройства- nSt�:�форсировка�остановки�на�выбеге�по�коммуникационной�линии�связи

LFt Последняя появившаяся неисправность (см.�стр.�75).Если�неисправность�не�была�сохранена�в�памяти,�то�отображается�nOF.

PHE Порядок чередования фаз, оцениваемый�пусковым�устройством- 1 23�:�прямое�направление�(L1 -L2-L3)- 321 �:�обратное�направление�(L3-L2-L1 )

71

Page 72: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Меню отображения параметров SUP

При�блокировке�с�помощью�кода�доступными�остаются�только�параметры�меню�отображения�спредварительно�выбранным�отображаемым�параметром.

Код Параметр

COd Код блокировки терминалаПозволяет�защитить�конфигурацию�пускового�устройства�с�помощью�кода�доступа.

Внимание : До�ввода�кода�не�забудьте�его�записать

· OFF�:�нет�кода�блокировки- Для�блокировки�доступа�наберите�на�экране�код�(от�2�до�999)�клавишей�перебора,�затем�нажмите�на�ENT.��На�экране�отобразится�»On»�и�доступ�к�параметрам�блокируется.

· On :�код�блокирует�доступ�(от�2�до�999)- Дляразблокировкидоступа�наберите�код�клавишей�перебора,�затем�нажмите�на�ENT.�Код�продолжает�отображаться,�доступ�разблокируется�до�следующего�выключения�напряжения.�После�возобновления�питания�доступ�к�параметрам�остается�заблокированным.

— При вводе неправильного кода�отображается�»On»,�доступ�к�параметрам�остается�заблокированным.

· XXX�:�доступ�к�параметрам�разблокирован,�(код�остается�отображенным).- Для возобновления блокировки с тем же кодом�при�разблокированном�доступе�к�параметрам�вернитесь�с�помощью�клавиши�перебора�на�»On»�затем�нажмите�на�ENT.�»On»�остается�отображенным,�доступ�к�параметрам�блокируется.

— Для блокировки доступа с новым кодом при�разблокированном�доступе�к�параметрам�наберите�новый�код�клавишами�перебора,�затем�нажмите�на�ENT.�На�экране�отобразится�»On»�и�доступ�к�параметрам�блокируется.

— Для исключения блокировки при�разблокированном�доступе�к�параметрам�вернитесь�к�»OFF»�с�помощью�клавиши�перебора�и�затем�нажмите�ENT.�»OFF»�остается�отображенным,�доступ�к�параметрам�разблокируется�и�остается�открытым�после�отключения�и�повторного�включения�питания.

72

Page 73: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Таблица совместимости функций

Выбор�прикладных�функций�может�быть�ограничен�несовместимостью�некоторых�функций�междусобой.�Функции,�которые�не�представлены�в�таблице,�являются�полностью�совместимыми.

Функции

Остановка

�с�зам

едлением

Динами

ческое

�тормо

жение

Форсировка�остановки�на

�выбеге

Тепловая

�защ

ита

Обрыв�фазы

�двигателя

Вклю

чение�в�обмо

тки�двигателя,

�соединенны

е�треугольником

Испытание�с�двигателем

меньшей

�мощ

ности

Каскадны

й�пуск

Предварительный�обогрев�

двигателя

Остановка�с�замедлением

Динамическое�торможение

Форсировка�остановки�на�выбеге

Тепловая�защита (2)

Обрыв�фазы�двигателя (1) (1)

Включение�в�обмотки�двигателя,�соединенные�треугольником

(1)

Испытание�с�двигателем�меньшей�мощности

Каскадный�пуск

Предварительный�обогрев�двигателя (2) (1)

Совместимые�функцииНесовместимые�функцииНе�рассматривается

(1 )�Обрыв�фазы�двигателя�не�контролируется(2)�Во�время�обогрева�двигателя�тепловая�защита�двигателя�не�обеспечивается.�Настройте�правильно�ток�обогрева�IPr

73

Page 74: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Эксплуатация

Техническое обслуживание�Пусковое�устройство�Altstart�48�не�требует�никакого�профилактического�обслуживания.�Тем�неменее�рекомендуется�периодически:

-��проверять�состояние�и�крепление�соединений,-��убеждаться,�что�температура�в�непосредственной�близости�от�преобразователя�остается�наприемлемом�уровне�и�вентиляция�эффективна�(средний�срок�службы�вентиляторов�равен�3�-�5годам�в�зависимости�от�окружающей�среды),-��удалять�при�необходимости�пыль�с�радиатора.

Помощь при эксплуатацииВ�случае�неисправности�при�вводе�в�эксплуатацию�или�работе�прежде�всего�убедитесь,�чтовыполнены�рекомендации,�касающиеся�окружающей�среды,�монтажа�и�подключения.�

Первая� выявленная�неисправность� вводится� в�память�и�отображается�на� экране:�пусковоеустройство�блокируется�и�реле�R1 �и�R2�изменяют�свое�состояние�в�соответствии�со�своимназначением�.

Устранение неисправностиОтключите� питание� цепей� управления� пускового� устройства� в� случае� не� сбрасываемойнеисправности.Дождитесь�погасания�экрана�терминала.Найдите�причину�неисправности�и�устраните�ее.Подключите�питание:�это�приведет�к�стиранию�неисправности,�если�причина�устранена.

В�некоторых�случаях�может�произойти�автоматический�повторный�пуск�после�исчезновениянеисправности,�если�эта�функция�была�запрограммирована.

Меню контроляОно�позволяет�предупредить�и�найти�причины�неисправностей�путем�отображения�состоянияпреобразователя�и�рабочих�параметров.

Замена и ремонтВ�случае�необходимости�ремонта�и�замены�преобразователей�обращайтесь�в�сервисную�службукомпании.�

74

Page 75: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Неисправности — причины — способы устранения

В большинстве случаев при возникновении затруднений с вводом в эксплуатациювозвратитесь к заводским настройкам и повторите настройки шаг за шагом.

Нет пуска без отображения неисправности· Нет�отображения:�проверьте�наличие�питания�цепей�управления�CL1 /CL2�(см.�стр.�27)· Убедитесь,�что�отображаемый�код�не�соответствует�нормальному�состоянию�пускового�устройства�

(см.�стр.�45)· Проверьте�наличие�команд�пуска�RUN/STOP�(см.�стр.�28)

Не сбрасываемые неисправностиПри�появлении�неисправности�такого�типа�пусковое�устройство�блокируется�и�двигатель�переходит�ксвободному�выбегу.�

Сигнализация:· Отключение�реле�окончания�пуска�R2· Отключение�реле�R1 �(из-за�блокировки�пускового�устройства)· Мигание�кода�неисправности�на�экране· Сохранение�5�последних�неисправностей,�которые�просматриваются�с�помощью�ПО�Power�Suite�

Условия�повторного�пуска:· Исчезновение�причины�неисправности· Снятие�и�повторная�подача�напряжения�питания�цепей�управления�

Неисправность Возможная причина Порядок устранения

InF Внутренняя неисправность Выключите�и�включите�питание�цепей�управления.�Если�неисправность�не�исчезла,�то�обратитесь�в�сервисную�службу�ШЭ.

OCF Ток перегрузки:· короткое�замыкание�на�выходе�пускового�устройства

· внутреннее�к.з.· обходной�контактор�залип· неправильный�выбор�типоразмера�пускового�устройства

Отключите�напряжение�питания.· Проверьте�соединительные�кабели�и�изоляцию�двигателя

· Проверьте�тиристоры· Проверьте�выходной�контактор�

(залипший�контакт)· Проверьте�значение�параметра�bSt�в�меню�drC�на�стр.�57.

PIF Инверсия фазПорядок� чередования� фаз� несоответствует�выбору,�сделанному�вPHr�в�меню�защиты

Поменяйте�местами�две�фазы�или�назначьте�PHr�=�no

EEF Неисправность внутренней памяти Выключите�и�включите�питание�цепей�управления.�Если�неисправность�не�исчезла,�то�обратитесь�в�сервисную�службу�ШЭ.

75

Page 76: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Неисправности — причины — способы устранения

Неисправности, сбрасываемые самостоятельно при исчезновениипричин их вызвавшихПри�появлении�неисправности�такого�типа�пусковое�устройство�блокируется�и�двигатель�переходит�ксвободному�выбегу.�

Сигнализация:· Отключение�реле�окончания�пуска�R2· Отключение�реле�R1 �(из-за�блокировки�пускового�устройства)· Мигание�кода�неисправности�на�экране· Сохранение�5�последних�неисправностей,�которые�просматриваются�с�помощью�ПО�Power�Suite�

Условия�повторного�пуска:· Исчезновение�причины�неисправности· При�2-х�проводном�управлении�необходимо�наличие�команды�пуска�на�входе�RUN· При�3-х�проводном�управлении�необходима�подача�новой�команды�пуска��(нарастающий�фронт)�на�входе�RUN

Неисправность Возможная причина Порядок устранения

CFF Неправильная конфигурация при�включении�напряжения.

· Вернитесь�к�заводским�настройкам�в�меню�специальных�настроек�drC.

· Переконфигурируйте�пусковое�устройство.

CFI Неправильная конфигурацияНекорректно�заданная�конфигурация�по�линии�связи.

· Проверьте�загруженную�конфигурацию.

· Загрузите�совместимую�с�пусковым�устройством�конфигурацию

76

Page 77: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Неисправности — причины — способы устранения

Сбрасываемые неисправности, которые могут привести кавтоматическому повторному пуску (1 )

При�появлении�неисправности�такого�типа�пусковое�устройство�блокируется�и�двигатель�переходит�ксвободному�выбегу.�

Сигнализация:· Отключение�реле�окончания�пуска�R2· Отключение�реле�R1 �(из-за�блокировки�пускового�устройства)· Мигание�кода�неисправности�на�экране· Сохранение�5�последних�неисправностей,�которые�просматриваются�с�помощью�ПО�Power�Suite�

Условия�повторного�пуска�для�неисправностей�с�возможностью�автоматического�пуска�(только�для�2-хпроводного�управления):· Исчезновение�причины�неисправности· Наличие�команды�пуска�на�входе�RUN· Выполняется�6�последовательных�попыток�пуска�с�периодом�60�с.�После�шестой�попытки,�если�неисправность�осталась,�то�она�переводится�в�разряд�сбрасываемых�вручную�и�реле�R1 �отключается,�если�оно�было�сконфигурировано�в�качестве�реле�неисправности.

Условия�автоматического�повторного�пуска�для�следующих�неисправностей:· Исчезновение�причины�неисправности· Наличие�команды�пуска�на�входе�RUN�(только�для�двухпроводного�управления)

(1 ) Если�функция�автоматического�повторного�пуска�не�выбрана,�то�см.�стр.�78�для�сигнализации�и�условий�перезапуска�при�этих�неисправностях

Неисправность Возможная причина Порядок устранения

PHF Обрыв фазы сети

Обрыв фазы двигателяЕсли�ток�двигателя�становится�меньше�настроенной�уставки�PHL�в�одной�фазе�в�течение�0,5�с�и�в�трех�фазах�в�течение�0,2�с.Эта�неисправность�конфигурируется�в�меню�защиты�PrO,�параметр�PHL.

· Проверьте�сеть,�подключение�пускового�устройства�и�аппаратуры�между�ним�и�сетью�(контактор,�предохранители,�автомат,�…).

· Проверьте�подключение�двигателя�и�аппаратуры�между�ним�и�пускателем�(контакторы,�разъединители,�…).�

· Проверьте�состояние�двигателя.· Проверьте,�что�конфигурация�параметра�PHL�совместима�с�используемым�двигателем.

FrF Частота сети вне допустимыхпределовЭта�неисправность�конфигурируется�вменю� Специальных� настроек� drC,параметр�FrC.

· Проверьте�сеть.�· Проверьте,�что�конфигурация�параметра�FrC�совместима�с�используемой�сетью�(например,�питающая�электроустановка).

Неисправность Возможная причина Порядок устранения

USF Неисправность силового питания�при�подаче�команды�пуска

· Проверьте�напряжение�и�цепь�силового�питания

CLF Обрыв питания цепей управления · Прерывание�питания�200�мс�на�клеммах�CL1 /CL2

77

Page 78: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Неисправности — причины — способы устранения

Неисправности, сбрасываемые вручную

При�появлении�неисправности�такого�типа�пусковое�устройство�блокируется�и�двигатель�переходит�ксвободному�выбегу.�

Сигнализация:· Отключение�реле�окончания�пуска�R2· Отключение�реле�R1 �(из-за�блокировки�пускового�устройства)· Мигание�кода�неисправности�на�экране· Сохранение�5�последних�неисправностей,�которые�просматриваются�с�помощью�ПО�Power�Suite�

Условия�повторного�пуска:· Исчезновение�причины�неисправности· Команда�пуска�(для�2-х�или�3-х�проводного�управления,�требующего�нарастающего�фронта�на�входеRUN)�для�сброса�неисправности�(1 ).

· Вторая�команда�пуска�(для�2-х�или�3-х�проводного�управления,�требующего�нарастающего�фронта�на�входе�RUN)�для�включения�пускового�устройства.

(1 ) Сброс�по�команде�пуска�не�активен,�если�LI�назначен�на�функцию�»сброс�неисправности�(LIr)».

Неисправность Возможная причина Порядок устраненияSLF Неисправность последо-

вательного интерфейса· Проверьте�подключение�соединителя�RS485

EtF Внешняя неисправность · Проверьте�учтенную�неисправность

StF Затянутый пуск · Проверьте�механизм�(износ,�прочность�кинематики,�смазку,�трение…).�

· Проверьте�настроечное�значение�tLS�в�меню�PrO�на�стр.�53.

· Проверьте�правильность�выбора�системы�пускатель-двигатель�для�данного�механизма.

OLC Перегрузка по току · Проверьте�механизм�(износ,�прочность�кинематики,�смазку,�трение…).�

· Проверьте�настроечные�значения�LOC�tOL�в�меню�PrO�на�стр.�54.

OLF Перегрев двигателя · Проверьте�механизм�(износ,�прочность�кинематики,�смазку,�трение…).�

· Проверьте�правильность�выбора�системы�пускатель-двигатель�для�данного�механизма.�

· Проверьте�настроечное�значение�tHP�в�меню�PrO�на�стр.�53�и��In�в�меню�SEt�на�стр.�48.

· Проверьте�электрическую�изоляцию�двигателя.· Дождитесь�охлаждения�двигателя�перед�повторным�пуском.�

OHF Перегрев пусковогоустройства

· Проверьте�механизм�(износ,�прочность�кинематики,�смазку,�трение…).�

· Проверьте�правильность�выбора�системы�пускатель-двигатель�для�данного�механизма.�

· Проверьте�работу�вентилятора,�если�он�используется�для�данного�типа�пускового�устройства,�а�также�возможность�свободного�прохода�воздуха�и�чистоту�радиатора.

· Дождитесь�охлаждения�пускового�устройства�перед�повторным�пуском.

78

Page 79: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Неисправности — причины — способы устранения

Неисправности, сбрасываемые вручную

Сброс неисправностей с помощью логического входаЕсли�какой-либо�логический�вход�LI�сконфигурирован�на�»�Сброс�неисправности�перегрева�двигателя»или�на�»Сброс�возвратных�неисправностей»�необходимо,�чтобы:�· Присутствовал�импульс�на�логическом�входе�LI�· При�2-х�проводном�управлении�необходимо�наличие�команды�пуска�на�входе�RUN· При�3-х�проводном�управлении�необходима�подача�новой�команды�пуска��(нарастающий�фронт)�на�входе�RUN.

Неисправность Возможная причина Порядок устранения

OtF Перегрев двигателя,обнаруженный термозондами PTC

· Проверьте�механизм�(износ,�прочность�кинематики,�смазку,�трение…).�

· Проверьте�правильность�выбора�системы�пускатель-двигатель�для�данного�механизма.�

· Проверьте�настроечное�значение�PtC�в�меню�PrO�на�стр.�55.

· Дождитесь�охлаждения�двигателя�перед�повторным�пуском.

ULF Недогрузка двигателя · Проверьте�гидравлическую�сеть· Проверьте�значение�параметров�LUL�и�

tUL�в�меню�защиты�PrO�на�стр.53.

LrF Блокировка ротора вустановившемся�режиме.�Эта�неисправность�активна�только�в�установившемся�режиме�в�схеме�с�обходным�контактором.Она�определяется,�если�ток�в�фазебольше�или�равен�5�In�в�течениеболее�0,2�с

· Проверьте�механизм�(износ,�прочность�кинематики,�смазку,�трение…).�

79

Page 80: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Таблицы сохранения конфигурации и настроек

Устройство�плавного�пуска�и�торможения�ATS�48…………………………………………………………………………..n°�идентификационный�клиента: ……………………………………………………………………………………………………Код�доступа: …………………………………………………………………………………………………………………………………

Настроечное меню SEt�

����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������

Меню защит PrO�

(1 ) Зависит�от�типоразмера�пускового�устройства����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������

Код Заводская�настройка

Пользовательская�настройка

Код Заводская�настройка

Пользовательская�настройка

In (1 ) dEC 1 5�с

ILt 400�% EdC 20�%

ACC 1 5�с brC 50�%

tq0 20�% EbA 20�%

StY -F-

Параметры,�отмеченные�серым�цветом,�появляются,�если�соответствующие�функции�были�сконфигурированы

Код Заводская�настройка

Пользовательская�настройка

Код Заводская�настройка

Пользовательская�настройка

tHP 1 0 tOL 1 0,0

ULL OFF PHr no

LUL 60�% tbS 2�с

tUL 60�% PHL 1 0�%

tLS OFF PtC OFF

OIL OFF ArS OFF

LOC 80�% rtH no

Параметры,�отмеченные�серым�цветом,�появляются,�если�соответствующие�функции�были�сконфигурированы.

80

Page 81: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Таблицы сохранения конфигурации и настроек

Меню специальных настроек drC�

����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������

Меню назначения входов-выходов IO

(1 ) -ATS�48•••Q�:�400�В-ATS�48•••Y�:�460�В

Код Заводская�настройка

Пользовательская�настройка

Код Заводская�настройка

Пользовательская�настройка

tLI OFF LSC 50�%

bSt OFF tIG 40�%

dLt OFF CSC OFF

SSt OFF ULn (1 )

CLP On FrC AUt

Параметры,�отмеченные�серым�цветом,�появляются,�если�соответствующие�функции�были�сконфигурированы

Код Заводская�настройка

Пользовательская�настройка

Код Заводская�настройка

Пользовательская�настройка

LI3 LIA r1 rII

LI4 LIL r3 rn1

IPr 0�% AO OCr

tPr 5�с O 4 020

LO1 tA1 ASC 200

LO2 rn1

Параметры,�отмеченные�серым�цветом,�появляются,�если�соответствующие�функции�были�сконфигурированы

81

Page 82: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Таблицы сохранения конфигурации и настроек

Меню параметров второго двигателя St2Это меню появляется только при назначении логического входа на функцию активизациивторого комплекта параметров двигателя (LIS) в меню назначения входов-выходов I O.

Коммуникационное меню COP

(1 ) Зависит�от�типоразмера�пускового�устройства.

Код Заводская�настройка

Пользовательская�настройка

Код Заводская�настройка

Пользовательская�настройка

In2 (1 ) dE2 1 5�c

IL2 400�% Ed2 20�%

AC2 1 5�с tL2 OFF

t92 20�% tI2 40�%

Код Заводская�настройка

Пользовательская�настройка

Код Заводская�настройка

Пользовательская�настройка

Add 0 tLP 1 0�с

tbr 1 9,2�кБит/с PCt OFF

FOr 8n1

82

Page 83: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

83

Артикул производителя


ATS48D62Q

Производитель


Schneider Electric

Серия


Устройства плавного пуска Altistart

Тип напряжения управления


AC/DC (перемен./постоян.)

Номин. напряжение питания цепи управления Us AC 50 Гц


220.0…415.0

Номин. напряжение питания цепи управления Us AC 60 Гц


220.0…415.0

Номин. раб. напряжение Ue


230.0…415.0

Комплексная защита двигателя от перегрузки


1

Допустимая температура окружающей среды без ухудшения параметров


40

Номин. мощность трехфазного двигателя в номин. режиме при 400 В


30

Номин. мощность трехфазного двигателя в номин. режиме при 230 В


15

Номинал. рабочий ток Ie при 40°C


62

Номин. мощность трехфазного двигателя, схема треугольник, при 400 В


55

Номин. мощность трехфазного двигателя, схема треугольник, при 230 В


30

Код Elevel


SE ATS48D62Q

Вес (кг)


12.178

Eway Прочее


73674, 122651, 68219, 142272, 204330, 79336, 204326, 64471, 65878, 204327, 204328, 117129, 78096, 138983, 203544, 71442, 204757, 61382, 65880, 203539, 203541, 80662, 6176642, 198584, 79144, 198279, 69570, 76857, 257243, 57333, 198130

Для покупки товара в нашем интернет-магазине выберите понравившийся товар и добавьте его в корзину. Далее перейдите в Корзину и нажмите на «Оформить заказ» или «Быстрый заказ».

Когда оформляете быстрый заказ, напишите ФИО, телефон и e-mail. Вам перезвонит менеджер и уточнит условия заказа. По результатам разговора вам придет подтверждение оформления товара на почту или через СМС. Теперь останется только ждать доставки и радоваться новой покупке.

Оформление заказа в стандартном режиме выглядит следующим образом. Заполняете полностью форму по последовательным этапам: адрес, способ доставки, оплаты, данные о себе. Советуем в комментарии к заказу написать информацию, которая поможет курьеру вас найти. Нажмите кнопку «Оформить заказ».

Dentsply Sirona DAC Universal Operating Instructions Manual

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Dentsply Sirona Manuals
  4. Dental equipment
  5. DAC Universal
  6. Operating instructions manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

M3KOMN9

kÉï=~ë=çÑW=

a^`=råáîÉêë~ä

dê~éÜáÅ~ä=aáëéä~ó=J=sÉêëáçå=OR.8

léÉê~íáåÖ=fåëíêìÅíáçåë

båÖäáëÜ

Cover page

=

loading

Related Manuals for Dentsply Sirona DAC Universal

Summary of Contents for Dentsply Sirona DAC Universal

  • Page 1
    M3KOMN9 kÉï=~ë=çÑW= a^`=råáîÉêë~ä dê~éÜáÅ~ä=aáëéä~ó=J=sÉêëáçå=OR.8 léÉê~íáåÖ=fåëíêìÅíáçåë båÖäáëÜ Cover page…
  • Page 2
    Operating Instructions DAC Universal Dear Customer, Thank you for purchasing a DAC Universal. The DAC Universal cleans, lubricates and disinfects / sterilizes 6 instruments automatically. Solid instruments can also be cleaned and sterilized. DAC Universal saves you time-consuming manual reprocessing and reliably protects you, your team and your patients from cross-contamination.
  • Page 3: Table Of Contents

    3.1.1 Functions with the Standard lid …………3.1.2 Functions with the Basket lid…………3.1.3 Functions with the Flex lid …………… Controls and functional elements of the DAC Universal ……3.2.1 Overview ………………3.2.2 Lid………………..3.2.3 Display and key pad …………….

  • Page 4
    Table of Contents Sirona Dental A/S Operating Instructions DAC Universal Presentation of the sterilization process …………Electromagnetic compatibility……………. 3.6.1 Electromagnetic emission …………..3.6.2 Interference immunity…………… 3.6.3 Working clearances…………….Safety devices ………………..Transport ………………….. Installation …………………… Requirements of the location / Ambient conditions ……..
  • Page 5
    Sirona Dental A/S Table of Contents Operating Instructions DAC Universal 5.2.6 Drain the chamber…………….Reprocessing with the DAC Universal …………5.3.1 Switching ON/OFF/Standby mode ……….5.3.2 Reprocessing with the Standard lid……….5.3.2.1 Start cycle on the Standard lid………. 5.3.3 Reprocessing with the Basket lid …………
  • Page 6: General Information

    If you reach an impasse despite having thoroughly studied the operating instructions, please contact your dental depot. Electronic «User E-Guide» An electronic «User E-guide» is included with the DAC Universal containing all operating instructions and important technical information. Other valid documents DAC Universal includes other separate documents.

  • Page 7: Structure Of The Document

    Sirona Dental A/S 1 General Information Operating Instructions DAC Universal 1.5 Structure of the document Structure of the document 1.5.1 Identification of the danger levels To prevent personal injury and material damage, please observe the warning and safety information provided in these operating instructions.

  • Page 8: Warranty And Liability

    Universal) was subjected to a thorough quality test before it left the factory. A warranty period of 12 months is given for DAC Universal starting on the day it is delivered. The warranty covers production and material defects and includes both replacement parts and work.

  • Page 9: Intended Use

    Dental handpieces are defined as rotating instruments split up into the categories straight handpieces, contra angles and turbines. The DAC Universal is intended to clean and steam sterilize solid dental instruments. The DAC Universal is intended to clean and thermally disinfect ultrasonic handpieces.

  • Page 10: Scope Of Delivery

    1 General Information Sirona Dental A/S 1.9 Scope of delivery Operating Instructions DAC Universal Scope of delivery The following components are included in the scope of delivery of the DAC Universal: ● Standard lid without adapters ● Indicator holder, Standard lid ● 1 bottle of NitramOil #2 lubrication concentrate ●…

  • Page 11: Safety Instructions

    2.1 Electrostatic discharge Safety instructions IMPORTANT This product is intended for use by qualified healthcare professionals only. Before operating the DAC Universal, carefully read and follow these instructions and save them for future reference. Observe all cautions. Electrostatic discharge Protective measures Electrostatic discharge (abbreviated: ESD –…

  • Page 12
    2 Safety instructions Sirona Dental A/S 2.1 Electrostatic discharge Operating Instructions DAC Universal An electrostatic discharge is: ● perceptible at 3,000 V or higher ● audible at 5,000 V or higher (cracking, crackling) ● visible at 10,000 V or higher (arc-over) The transient currents resulting from these discharges have a magnitude of over 10 amps.
  • Page 13: Caution Symbols On The Device

    Caution symbols on the device Meaning: Warning of danger This symbol is found on the back of the DAC Universal next to: ● The COM PORT: External computer hardware that is connected to this serial interface must be labeled «The connected device must comply with the UL 1950 and IEC/EN 60950 standards and must be connected only to safety extra low voltage (SELV) circuits.»…

  • Page 14: Flammable Materials

    Universal when it opens, as steam will emerge from the device. CAUTION Risk of burns! Even when the lid of the DAC Universal is partly or completely open, the instruments are still hot. Allow the instruments that become very hot during the process to cool down.

  • Page 15: Instruction Of Practice Personnel

    DAC Universal. Installation site CAUTION Risk of crushing! The total height of the open DAC Universal is 53 cm. To prevent injuries, a minimum distance of 70 cm must be maintained between the counter and overhead cabinet. Maintenance…

  • Page 16: Product Description

    Operating Instructions DAC Universal Product description Functions The DAC Universal reduces the risk of cross-contamination and ensures the proper maintenance of your instruments. DAC Universal automatically cleans, lubricates, and sterilizes 6 instruments in about 18 minutes with the Standard lid. The instruments can be used again immediately after cooling down.

  • Page 17
    20 to 30 minutes. To ensure trouble-free operation, accumulated operating time of rotating handpieces treated in DAC Universal shall not exceed 10 minutes. External cleaning The instruments are first cleaned at least 3 times with unheated water in a pulse-wash procedure (multicyclic cleaning method).
  • Page 18: Functions With The Basket Lid

    3.1.2 Functions with the Basket lid 5 solid instruments, instruments without cavities, can be reprocessed in the DAC Universal with the optional Basket lid. WARNING According to the European EN 13060 standard, non-solid instruments or instruments with cavities may not be sterile after a cycle in the Basket lid.

  • Page 19: Functions With The Flex Lid

    Sirona Dental A/S 3 Product description Operating Instructions DAC Universal 3.1 Functions See «NitraClean cleaning tablet [ → 140]» for more information on NitraClean cleaning tablets. Sterilization After external cleaning, the chamber is heated to 134 °C (273 °F) and the instruments are sterilized. Air is extracted from the chamber and the chamber is filled with pressurized, saturated steam.

  • Page 20
    3 Product description Sirona Dental A/S 3.1 Functions Operating Instructions DAC Universal Internal cleaning Internal cleaning ensures that the channels of the instruments are rinsed thoroughly. For the internal cleaning of the instruments, water is forced through the channels using compressed air. The channels are rinsed with water 12 times during a cleaning cycle.
  • Page 21
    Sirona Dental A/S 3 Product description Operating Instructions DAC Universal 3.1 Functions Find enclosed the characteristic values of the Flex lid. Flex lid Cleaning Disinfection max. water consumption 470 ml 260 ml max. time 645s 190s max. temperature 75 °C (167 °F) 137 °C (279 °F)
  • Page 22: Controls And Functional Elements Of The Dac Universal

    3 Product description Sirona Dental A/S 3.2 Controls and functional elements of the DAC Universal Operating Instructions DAC Universal Controls and functional elements of the DAC Universal 3.2.1 Overview Lubrication concentrate and oil dispenser Water tank Display with keyboard Safety ring 66 15 574 D3472…

  • Page 23: Lid

    3.2 Controls and functional elements of the DAC Universal 3.2.2 The following lids can be used for reprocessing in the DAC Universal: ● Standard lid for reprocessing unwrapped rotating handpieces. See «Functions with the Standard lid [ → 16]» for functions and «Reprocessing with the Standard lid [ →…

  • Page 24: Display And Key Pad

    3.2.3 Display and key pad A: Display In the standby state the DAC Universal shows the ready screen. During the execution of a program the display will show the current progress. B: «Up»-Key This key is used to select the lid type or navigate through the menu system.

  • Page 25: Back Of Unit

    See also «Installation of connections [ → 40]». 3.2.5 Safety ring The DAC Universal is equipped with a safety ring. This serves to trigger the process and prevents the user from pinching the fingers when closing the lid. If there is an object between the chamber and the lid when the lid closes, the cycle is stopped immediately.

  • Page 26: Water Tank With Sieve

    NOTICE The water should be poured carefully through the sieve into the tank to avoid spilling water into the DAC Universal, which may result in water on the table or on the electrical parts of the DAC Universal, which can cause a short circuit.

  • Page 27: Programs And Program Selection

    Operating Instructions DAC Universal 3.3 Programs and program selection Programs and program selection The DAC Universal has 2 different programs that can be selected as needed. They are set using the menu system, see «Menu system. [ → 65]». Factory default is the standard program (134 °C / 273 °F, sterilization time 3 minutes).

  • Page 28: Technical Data

    Type: Not applicable Type BF applied part: Not applicable Safety class: Never use the DAC Universal in the presence of flammable anesthetics or gases. Cycle length: 18 – 33 minutes Operating conditions: Temperature: 16 ℃ – 26 ℃ (61 ℉ –79 ℉ ) The DAC Universal must not be stored at temperatures below 0 °C (32 °F), while in operating modus.

  • Page 29
    Sirona Dental A/S 3 Product description Operating Instructions DAC Universal 3.4 Technical data The DAC Universal complies with the requirements of the RoHS Directive 2011/65/EU. Symbols on the DAC Universal packaging/external carton This way up Keep away from rain Handle with care Use no hooks Temperature limit: -40 °C to +65 °C…
  • Page 30: Presentation Of The Sterilization Process

    3 Product description Sirona Dental A/S 3.5 Presentation of the sterilization process Operating Instructions DAC Universal Presentation of the sterilization process The following graphs show an overview of the process. This process overview shows the different temperature and pressure levels over time.

  • Page 31
    Sirona Dental A/S 3 Product description Operating Instructions DAC Universal 3.5 Presentation of the sterilization process Prion program The following graph shows temperature (°C) and pressure (bar) during the prion program, with standard settings, holding time 18 min and a total cycle time of 33 min:…
  • Page 32
    3 Product description Sirona Dental A/S 3.5 Presentation of the sterilization process Operating Instructions DAC Universal Basket lid The following graph shows temperature (°C) and pressure (bar) during the standard program with the Basket lid, with standard settings, holding time 3 min and a total cycle time of 18 min:…
  • Page 33
    Sirona Dental A/S 3 Product description Operating Instructions DAC Universal 3.5 Presentation of the sterilization process Flex lid The following graph shows temperature (°C) and pressure (bar) during the standard program with the Flex lid, with standard settings, holding time 3 min and a total cycle time of 21 min:…
  • Page 34
    The table below gives an overview of what is performed during which programs mentioned in «Functions“. Type test according to applicable standards Solid instrument Straight and related to programs on the DAC Universal load contra-angle Sterilization cycle type S handpieces and…
  • Page 35: Electromagnetic Compatibility

    Medical devices connected to the DAC Universal must comply with IEC 60601-1. Non-medical devices connected to the DAC Universal must comply with IEC 60601-1-1. The DAC Universal does not cause any harmful interference; it can be impaired by electromagnetic interference emitted by other devices, which can lead to malfunctions.

  • Page 36: Interference Immunity

    3 Product description Sirona Dental A/S 3.6 Electromagnetic compatibility Operating Instructions DAC Universal 3.6.2 Interference immunity The UNIT is intended for operation in the electromagnetic environment specified below. The customer or user of the UNIT should make sure that it is used in such an environment.

  • Page 37
    Sirona Dental A/S 3 Product description Operating Instructions DAC Universal 3.6 Electromagnetic compatibility Interference immunity IEC 60601-1-2 test Compliance level Electromagnetic environment — tests level guidelines Conducted RF d= [1.2] √P interference 150 kHz to 80 MHz IEC 61000-4-6 Radiated RF interference 3 V/m d= [1.2] √P…
  • Page 38: Working Clearances

    3 Product description Sirona Dental A/S 3.6 Electromagnetic compatibility Operating Instructions DAC Universal 3.6.3 Working clearances Recommended working clearances The UNIT is intended for operation in an electromagnetic environment, between portable and mobile RF where radiated RF interference is checked. The customer or the user of…

  • Page 39: Safety Devices

    Watchdog relay When the microprocessor in the DAC Universal does not send a signal to the two watchdog relays, they switch off the power supply to the pumps, valves, motor, and steam generator.

  • Page 40: Installation

    Risk of crushing The recommended minimum height for installing the DAC Universal is 70 cm, in order to prevent injuries when removing the lid. If the DAC Universal needs to be switched off completely, the power plug must be accessible. Ambient conditions…

  • Page 41: Power Supply

    Operating Instructions DAC Universal 4.2 Installation of connections 4.2.1 Power supply The DAC Universal must be connected to a supply voltage of 90 VAC – 120 VAC or 190 VAC – 240 VAC, 50 – 60 Hz, 1.100 W, at a grounded socket. NOTICE…

  • Page 42: Permanent Water Connection

    4.2.4 Drain connection NOTICE Do not start a cycle if the DAC Universal is not connected to the drain tank or drainage system. The DAC Universal works only in a one-way water system, i.e. used water (waste water) is not reused.

  • Page 43: Connecting The Drain Tank

    IMPORTANT A drain tank other than the original one must not be used. If the DAC Universal is not connected directly to the drainage system, a drain tank with a condensation tube must be installed to collect waste water from the reprocessing process.

  • Page 44: Connecting The Siphon

    1. Make sure that the drain system is clear and no counter pressure can build up. 2. The DAC Universal can be connected directly to the drainage system. Using the lubrication concentrate The NitramOil #2 bottle is not yet mounted when the unit is delivered. The bottle must be mounted and oil pumped through the hoses before the first use of the DAC Universal.

  • Page 45: Connecting To A Documentation Device

    (e.g. SegoSoft or DIOS). Printer For the DAC Universal an optional thermal printer is available. This is used for documenting the reprocessing cycle. See «Printer [ → 140]» for the technical data and version of the printer.

  • Page 46: Validation

    14. Press the «Up»-Key until the ready screen reappears.  The documentation device is connected. Validation The DAC Universal has been type tested and works tested according to requirements from applicable standards. The standards also specify installation and performance tests upon installation and use.

  • Page 47: Operation

    5.1 Regular activities Operation Regular activities The DAC Universal was installed by a service technician according to the instructions in the «Installation [ → 40]» section. See below for an overview of the activities that must be conducted during the regular use of the DAC Universal.

  • Page 48: Checking The Reprocessing Result With An Indicator / Pcd Test Device

    Use a commercial chemical indicator (Class 6), e.g. gke Steri-Record C- S-P-6-SV2 for the prion program. IMPORTANT All chemical indicators used in the DAC Universal must be coated or non-paper chemical indicators. IMPORTANT Follow the manufacturer’s instructions for use when using a chemical indicator.

  • Page 49
    If the chemical indicator indicates that the test was not passed, do not use the instruments that were reprocessed up to the time of the last successful check. Do not continue to use the DAC Universal. Please contact your authorized dealer. 5.1.2.1.1 Using a chemical indicator with the Standard lid 1.
  • Page 50
    5 Operation Sirona Dental A/S 5.1 Regular activities Operating Instructions DAC Universal 2. Attach the indicator holder,Standard lid in the groove on the center post of the Standard lid. 3. Start a cycle. See «Reprocessing with the Standard lid [ → 90]» for the detailed procedure.
  • Page 51: Testing With A Pcd Process Challenge Device

    The DAC Universal is switched on and ready for a cycle. ✔ Up to 5 instruments are ready for reprocessing in the DAC Universal, see «Pre- and post-reprocessing of instruments [ → 47]». 1. Remove the Standard lid from the holder on the DAC Universal.

  • Page 52
    5 Operation Sirona Dental A/S 5.1 Regular activities Operating Instructions DAC Universal 4. Fold the chemical indicator into a V-shape. 5. Put the chemical indicator into the PCD test device. 6. Twist the PCD test device clockwise to close. IMPORTANT Make sure the PCD test device is completely closed.
  • Page 53
    Sirona Dental A/S 5 Operation Operating Instructions DAC Universal 5.1 Regular activities 11. Remove the PCD test device from the adapter by pressing the small button at the bottom of the adapter while pulling on the PCD test device. CAUTION Risk of burns! The PCD test device may be hot.
  • Page 54: Adding/Replacing The Lubrication Concentrate

    Use only NitramOil #2 for the DAC Universal. IMPORTANT In case of fire: There is maximum 200 ml / 0.043 imperial gallons of oil in the DAC Universal. There is no danger that dangerous or harmful gases can develop in case of fire. 66 15 574 D3472…

  • Page 55
    (next to the water tank). 5. Turn the oil bottle carefully clockwise until you meet resistance. 6. Close the lid of the water tank.  The oil bottle is now inserted in the DAC Universal. 66 15 574 D3472 D3472.201.20.01.02 03.2019…
  • Page 56: Pumping Lubrication Concentrate Through The System

     The oil bottle has been replaced. Tip: You can also remove a partially used oil bottle that is not yet empty from the DAC Universal and insert it again at a later time. 5.1.4 Pumping lubrication concentrate through the system When a new bottle of lubrication concentrate has been inserted, you must check whether oil is pumped into the chamber.

  • Page 57
    Sirona Dental A/S 5 Operation Operating Instructions DAC Universal 5.1 Regular activities 1. Open the lid of the water tank. 2. Fill demineralized/distilled water (water conductivity < 3.0 µS/cm) through the sieve into the water tank (min. 1.1 liter, max. 2 liter).
  • Page 58: Using The Menu And Display Information

    5 Operation Sirona Dental A/S 5.2 Using the menu and display information Operating Instructions DAC Universal Using the menu and display information The ready screen is the primary screen, which allows the user to get an overview of the status of the machine. It is displayed when the autoclave has been started and the automatic heating is completed.

  • Page 59: Display Information

    The display indicates the current status of the system as follows: The DAC Universal has been switched on and is heating. The machine is ready to run the standard program: 134°C, 3 minutes holding time.

  • Page 60
    5 Operation Sirona Dental A/S 5.2 Using the menu and display information Operating Instructions DAC Universal The „Start/Stop“-Key has been pressed and the cycle will start when the safety ring is pressed. The cycle number is displayed on the right side of the symbol (here seen as 2106).
  • Page 61
    Sirona Dental A/S 5 Operation Operating Instructions DAC Universal 5.2 Using the menu and display information Oil is added internally to lubricate the instruments (if lubrication has not been deactivated). This is only performed with the Standard lid. Unheated & warm rinse.
  • Page 62
    Indicates that it’s been two years or 3000 cycles since the last service was performed or the DAC Universal was put into use for the first time. Reminds the user that a service is recommended. The error code is displayed in the top left hand corner;…
  • Page 63
    Press the “Up”-Key to return. The error code is displayed in the top left hand corner; Low water. Make sure the DAC Universal is supplied with water from the water treatment system. For further troubleshooting, see «Errors / Display messages [ → 122]».
  • Page 64
    5 Operation Sirona Dental A/S 5.2 Using the menu and display information Operating Instructions DAC Universal Check & Clean needed — is displayed simultaneously with a 2 second acoustic alarm. Appears after every 50 runs. Indicates that the cleaning and maintenance in accordance with the Check &…
  • Page 65: Menu System

    5.2.2.1 Menu overview Description The DAC Universal has a structured menu system, which has the ready screen and the heating phase at the top. Under the ready screen, there is a left hand menu and a right hand menu. The current settings of the device can be found in the menu under «Settings».

  • Page 66
    5 Operation Sirona Dental A/S 5.2 Using the menu and display information Operating Instructions DAC Universal Right hand menu Level 1 Level 2 Level 3 Level 4 Level 5 Description Ready screen Program selection 134°C/3 min 134°C/18 min Manual control Open chamber…
  • Page 67
    Sirona Dental A/S 5 Operation Operating Instructions DAC Universal 5.2 Using the menu and display information Level 1 Level 2 Level 3 Level 4 Level 5 Description Drain chamber Drain tank Flow Test Process Result Settings Oil settings Oil 1 Oil 2…
  • Page 68
    5 Operation Sirona Dental A/S 5.2 Using the menu and display information Operating Instructions DAC Universal Level 1 Level 2 Level 3 Level 4 Level 5 Description Repeat last print Printing Printout language settings English German French Oil expel Oil expel 1…
  • Page 69
    Sirona Dental A/S 5 Operation Operating Instructions DAC Universal 5.2 Using the menu and display information Level 1 Level 2 Level 3 Level 4 Level 5 Description Choose year Choose month Choose date Confirm date setting Set time 12 hour clock Choose AM/PM hours…
  • Page 70
    5 Operation Sirona Dental A/S 5.2 Using the menu and display information Operating Instructions DAC Universal Level 1 Level 2 Level 3 Level 4 Level 5 Description Display brightness 100% Automatic water Automatic water ON Automatic water OFF Eco mode 66 15 574 D3472…
  • Page 71
    Sirona Dental A/S 5 Operation Operating Instructions DAC Universal 5.2 Using the menu and display information Level 1 Level 2 Level 3 Level 4 Level 5 Description Eco mode ON Eco mode OFF History Cycles Cycle history Service Next service Errorbuffer Errors 1-3…
  • Page 72: Navigation In The Menu Structure

    Menu options The menu system is designed to offer the user a seamless interaction with the DAC Universal. For an overview of the structure behind this interface consult the diagram in «Menu overview [ → 65]». The menu is started from the ready screen, which leads to 5 underlying categories.

  • Page 73
    Sirona Dental A/S 5 Operation Operating Instructions DAC Universal 5.2 Using the menu and display information 5.2.2.3.1 Program selection The program selection menu enables the user to select the appropriate program. Please refer to section „Programs and program selection [ → 27]“ for details.
  • Page 74
    Manual water operation Water can be manually pumped to the chamber by selecting this option. This can be used to ensure that the DAC Universal is able to bring water to the chamber correctly. Please see «Checking water supply to the chamber [ → 105]» for further instructions.
  • Page 75
    Water can be manually pumped through the bottom adapter in the chamber by selecting this option. This can be used to ensure that the DAC Universal is able to bring water to the internal water channels of the Standard and Flex lids.
  • Page 76
    5.2.2.3.3 Settings The settings section of the menu is used to alter the user changeable settings of the DAC Universal. Some of these settings alter the way the cycles are completed. Please always be careful when altering these settings. 5.2.2.3.3.1…
  • Page 77
    5.2.2.3.3.2 Printer settings The printer settings enable the user to control the printer attached to the serial port of the DAC Universal. These settings are: ● Printer ON: If a printer is connected to the autoclave, the cycle info will be printed.
  • Page 78
    5 Operation Sirona Dental A/S 5.2 Using the menu and display information Operating Instructions DAC Universal 5.2.2.3.3.3 Oil expel Condensation and excess oil are purged from the instruments with air. Standard setting: Level 1. The maximum is level 5. Please note that oil is purged before sterilization and that increasing oil purging prolongs the total cycle time.
  • Page 79
    5.2 Using the menu and display information 5.2.2.3.3.4 Set date The date can be set on the DAC Universal using these settings. 1. Choose the current date using the “Left/Right”-Keys accordingly. 2. Press the “Down”-Key to confirm the selection. 66 15 574 D3472…
  • Page 80
    Operating Instructions DAC Universal 5.2.2.3.3.5 Set time The time can be set on the DAC Universal using these settings. The clock can be set as a 12 hour clock or 24 hour clock. 1. Choose the desired clock format using the “Left/Right”-Keys accordingly.
  • Page 81
    Sirona Dental A/S 5 Operation Operating Instructions DAC Universal 5.2 Using the menu and display information 5.2.2.3.3.6 Display brightness This section allows the display brightness to be changed. The brightness is adjustable in 10% steps, from 30 – 100%. Brightness settings from 60% and above are marked with a warning symbol on the display.
  • Page 82
    Operating Instructions DAC Universal 5.2.2.3.3.7 Automatic water This setting enables the DAC Universal to automatically fill the water tank from an external water conditioning system, connected to the DAC Universal. If such a system is connected to the autoclave: 1. Set this setting to «ON», using the “Left/Right”-Keys.
  • Page 83
    Sirona Dental A/S 5 Operation Operating Instructions DAC Universal 5.2 Using the menu and display information 5.2.2.3.4 History The History section persists of 3 subcategories: ● Cycles: Shows the number of cycles completed for each of the 2 programs. ● Service: Displays the remaining cycles until the next service or the date (dd/ mm/yyyy) on which a service must be completed.
  • Page 84: Default Settings

    5 Operation Sirona Dental A/S 5.2 Using the menu and display information Operating Instructions DAC Universal The lower the sequence number, the newer the error is. An error marked with the sequence number 1, is the newest error. While an error marked with sequence number 18 is the oldest. The oldest error will then be deleted from the errorbuffer whenever a new error is detected.

  • Page 85: Symbol Definitions

    Sirona Dental A/S 5 Operation Operating Instructions DAC Universal 5.2 Using the menu and display information 5.2.4 Symbol definitions Refer to this list to see the definition of symbols used on the display of the DAC Universal. For symbols not explained here see ●…

  • Page 86
    5 Operation Sirona Dental A/S 5.2 Using the menu and display information Operating Instructions DAC Universal Symbol Description Warning! Oil is deactivated. Oil count. Below 60 is OK, above or equal to 60 is NOT ok. Water. Cycle. Progress bar. Standard lid Standard lid is selected.
  • Page 87
    Sirona Dental A/S 5 Operation Operating Instructions DAC Universal 5.2 Using the menu and display information Symbol Description Call your authorized dealer. Warning! The instruments have not been thermally disinfected or sterilized. Warning! The contents are hot. 50 Cycles. 200 Cycles. Warning! Service needed.
  • Page 88: Deactivating Lubrication

    ✔ The empty Standard lid is at hand and cooled down. 1. Insert the Standard lid in the holder of the DAC Universal. 2. Press the «Right»-Key to enter the right hand menu. 3. Press the «Right»-Key until the «Manual control» menu is selected.

  • Page 89: Reprocessing With The Dac Universal

    DAC Universal is connected to a power socket, unless it was put into standby mode before having been disconnected from the power socket. In that case, the DAC Universal will restart in standby mode and must be started by pressing the «Start/Stop»-Key.

  • Page 90: Reprocessing With The Standard Lid

    The instruments must not be wrapped when using the Standard lid, as cleaning, lubrication, and sterilization would then fail. IMPORTANT Do not start the DAC Universal without a lid inserted into the holder. NOTICE If only SIROPure instruments are reprocessed on the lid, you must deactivate lubrication before starting the cycle.

  • Page 91
    5 Operation Operating Instructions DAC Universal 5.3 Reprocessing with the DAC Universal 5. Insert the Standard lid in the holder of the DAC Universal in such a way that the instruments are pointing down. NOTICE Make sure that the lid is inserted all the way into the holder so that the instrument heads do not touch the wall of the chamber.
  • Page 92
    20 seconds, you must choose the lid and press the «Start»-Key again.  The Standard lid of the DAC Universal closes as soon as the safety ring is pressed.  The DAC Universal automatically runs the cleaning, lubrication (unless deactivated), and sterilization cycle.
  • Page 93
    The metal part of the lid is very hot. At the end of the cycle, touch only the plastic part of the lid. 10. Remove the Standard lid from the holder on the DAC Universal at the end of the cycle to allow the instruments to cool down faster.
  • Page 94: Reprocessing With The Basket Lid

    The instruments must not be wrapped when using the Basket lid, as cleaning and sterilization would then fail. IMPORTANT Do not start the DAC Universal without a lid inserted into the lid holder. ✔ All settings of the DAC Universal were preset according to «Regular activities [ →…

  • Page 95
    ✔ A NitraClean cleaning tablet is at hand. 1. Remove the Basket lid from the holder on the DAC Universal. 2. Place the Basket lid on the counter or put it in the lid holder. 3. Open the snap lock on the basket and take the small lid off the basket.
  • Page 96
    Place a NitraClean tablet in the empty chamber. See «NitraClean cleaning tablet [ → 140]» for more information on using a NitraClean tablet. 8. Insert the Basket lid in the holder of the DAC Universal in such a way that the basket points down. 66 15 574 D3472…
  • Page 97
    The DAC Universal, the Basket lid, and/or the instruments can be damaged if the Basket lid is not inserted correctly.  The solid instruments are in the Basket lid; the DAC Universal is still open and ready for a cycle.
  • Page 98
    20 seconds, you must choose the lid and press the «Start»-Key again.  The Basket lid of the DAC Universal closes as soon as the safety ring is pressed.  The DAC Universal automatically runs the cleaning and sterilization cycle.
  • Page 99
    Sirona Dental A/S 5 Operation Operating Instructions DAC Universal 5.3 Reprocessing with the DAC Universal 15. Place the Basket lid on the counter or put it in the lid holder with the basket pointing upwards. 16. Check the instruments visually to make sure they are dry.
  • Page 100: Reprocessing With The Flex Lid

    / PCD test device [ → 48]» for more information on using the chemical indicator. 5. Insert the Flex lid in the holder of the DAC Universal in such a way that the instruments are pointing down.

  • Page 101
    20 seconds, you must choose the lid and press the «Start»-Key again.  The Flex lid of the DAC Universal closes as soon as the safety ring is pressed.  The DAC Universal automatically runs the cleaning and high- level disinfection cycle.
  • Page 102
    The metal part of the lid is very hot. At the end of the cycle, touch only the plastic part of the lid. 11. Remove the Flex lid from the holder on the DAC Universal at the end of the cycle to allow the instruments to cool down faster.
  • Page 103
    Sirona Dental A/S 5 Operation Operating Instructions DAC Universal 5.3 Reprocessing with the DAC Universal 16. Check whether the dark status bar of the chemical indicator is in the «ACCEPT» range.  If everything is correct, reprocessing was successful. 17. Document the cycle according to the work instructions applicable in your practice.
  • Page 104: Cleaning And Maintenance

    Operating Instructions DAC Universal Cleaning and maintenance After every 50 cycles, the DAC Universal will give a 2 second acoustic alarm and the display will indicate as shown on the left. This message reminds the user that the weekly cleaning/maintenance according to the Check &…

  • Page 105: Checking Oil Supply To The Chamber

    Checking water supply to the chamber Frequency: weekly or every 50 cycles (whichever comes first). In order to make sure that the DAC Universal is able to bring water to the chamber correctly, this operation needs to be tested. ✔…

  • Page 106: Checking Water Supply To The Lids

    Checking water supply to the lids Frequency: weekly or every 50 cycles (whichever comes first). In order to make sure that the DAC Universal is able to bring water to the chamber and internal channels of the Standard and Flex lids correctly, this operation needs to be tested.

  • Page 107: Checking Oil Supply To The Standard Lid

    Checking oil supply to the Standard lid Frequency: weekly or every 50 cycles (whichever comes first). In order to make sure that the DAC Universal is able to lubricate the instruments correctly, the flow through the internal oil channels of the Standard lid needs to be tested.

  • Page 108: Drain The Water Tank

    ✔ The DAC Universal is switched on and ready for operation. ✔ The Standard lid of the DAC Universal is removed and there is an unobstructed view into the chamber. ✔ The drain tank has been emptied or the drain tank water level has been checked (if using a drain tank).

  • Page 109: Cleaning The Water Tank

    Depending on the amount of water in the water tank, this will take approx. 10-40 min.  The display still shows the «Drain the water tank» option.  Switch off the DAC Universal to prepare for the «Cleaning the water tank» step as described below. IMPORTANT…

  • Page 110
    6.6 Cleaning the water tank Operating Instructions DAC Universal 4. Lift the water tank straight out of the DAC Universal. 5. Clean the water tank with warm water (maximum 50 ºC / 122 ºF). 6. Clean the sieve with warm water (maximum 50 ºC / 122 ºF).
  • Page 111
    When inserting the water tank, make sure the float is put through the opening in the water tank. 11. Insert the water tank back into the DAC Universal. 12. Wiggle the water tank while gently pressing it down until it is firmly in place.
  • Page 112: Cleaning The Drain Filter

    At approx. 10 cycles per day, the drain filter must be changed every 4 weeks, see «Changing the drain filter [ → 120]». ✔ The DAC Universal is switched off and cooled down. ✔ You are wearing your protective gear.

  • Page 113: Removing And Cleaning The Drain Tank

    If using automatic water: Daily or every 50 cycles (whichever comes first) or when it is full. NOTICE Do not start a cycle if the DAC Universal is not connected to the drain tank or drainage system. ✔ The DAC Universal is switched off and cooled down.

  • Page 114
    6 Cleaning and maintenance Sirona Dental A/S 6.8 Removing and cleaning the drain tank Operating Instructions DAC Universal 2. Remove the condensation tube. 3. Empty the drain tank. Dispose of the waste water according to the national guidelines and the applicable regulations for waste disposal.
  • Page 115: Checking The Adapters And The Respective O-Rings

    This prevent the growth of bacteria in the drain tank. 8. Replace the condensation tube and screw the lid on firmly. 9. Place the drain tank no more than 3 m from the DAC Universal and at a lower height.

  • Page 116: Cleaning The Empty Chamber

    ✔ The DAC Universal is switched on and ready for operation. ✔ The Standard lid of the DAC Universal is removed and there is an unobstructed view into the chamber. ✔ There is no water or oil in the chamber.

  • Page 117
    The metal part of the lid is very hot. At the end of the cycle, touch only the plastic part of the lid. 11. Remove the Standard lid from the holder on the DAC Universal at the end of the cycle.
  • Page 118: Cleaning The Housing Of The Unit

    Frequency: weekly or every 50 cycles (whichever comes first). ✔ The DAC Universal is switched off and cooled down. ➢ Clean the housing of the DAC Universal with a soft cloth and a solution of 70% isopropyl alcohol. IMPORTANT The surface must not be cleaned with agents containing chlorine.

  • Page 119: Checking The Safety Ring

    Frequency: every 4 weeks or every 200 cycles (whichever comes first). ✔ The DAC Universal is switched on and ready for operation. 1. Insert the Standard lid in the holder of the DAC Universal. NOTICE No instruments must be on the Standard lid.

  • Page 120: Changing The Drain Filter

    IMPORTANT The drain filter should be cleaned weekly or after every 50 cycles, see «Cleaning the drain filter [ → 112]». ✔ The DAC Universal is switched off and cooled down. ✔ You are wearing your protective gear. ✔ The filter key included with the unit is at hand.

  • Page 121: Changing The O-Rings On The Adapters

    Frequency: every 2nd year or every 3000 cycles (whichever comes first). When 2 years or 3000 cycles have passed, since the last service or the DAC Universal was put into use for the first time, the screen «Service needed» will be displayed, simultaneously with a 2 second acoustic alarm.

  • Page 122: Errors / Display Messages

    CAUTION Risk of burns! Hot steam may emerge from the chamber. ➢ Do not open the DAC Universal as long as the temperature is above 104 °C / 219 °F. Refer to the display. IMPORTANT If the DAC Universal shows the same display message more than once, and this is not due to lack of consumables, please contact your authorized dealer.

  • Page 123
    Sirona Dental A/S 7 Errors / Display messages Operating Instructions DAC Universal IMPORTANT If a message is displayed during sterilization, it is shown again when the lid opens. To delete this display message and start a new cycle, you must press the «Up»-Key and the «Right»-Key simultaneously. This is indicated on the display.
  • Page 124: Display Messages And What They Mean

    Pictogram Description Corrective action The heat capacity of the If the DAC Universal is in a room with a temperature steam generator was not < 16 °C / 61 °F, ensure that operating conditions are regained during the cycle. fulfilled.

  • Page 125
    Please contact your authorized dealer. of the chamber is too high. The start-up temperature If the DAC Universal is in a room with a temperature of the chamber is too low. < 16 °C / 61 °F, ensure that operating conditions are fulfilled.
  • Page 126
    7 Errors / Display messages Sirona Dental A/S 7.1 Display messages and what they mean Operating Instructions DAC Universal Code Pictogram Description Corrective action The error history was If the error occurs repeatedly, please contact your restored automatically authorized dealer. due to an internal error or power failure.
  • Page 127
    Sirona Dental A/S 7 Errors / Display messages Operating Instructions DAC Universal 7.1 Display messages and what they mean Code Pictogram Description Corrective action The mainboard is Please contact your authorized dealer. defective. The pressure in the If the error occurs repeatedly, please contact your chamber is too low.
  • Page 128
    7 Errors / Display messages Sirona Dental A/S 7.1 Display messages and what they mean Operating Instructions DAC Universal Code Pictogram Description Corrective action Water pump error. Please contact your authorized dealer. Water pump error. Please contact your authorized dealer. Water pump error.
  • Page 129
    (water conductivity < 3.0 µS/cm) into 110 °C / 230 °F. the water tank. If the DAC Universal is in a room with a temperature < 16 °C / 61 °F, ensure that operating conditions are fulfilled. Press the «Up» and «Right»-Keys simultaneously to reset and then restart the DAC Universal.
  • Page 130
    7 Errors / Display messages Sirona Dental A/S 7.1 Display messages and what they mean Operating Instructions DAC Universal Code Pictogram Description Corrective action The sterilization time was The instruments must be sterilized again. less than 3 minutes. If the error occurs repeatedly, please contact your authorized dealer.
  • Page 131
    (water conductivity < 3.0 µS/cm) into temperature of 120 °C / the water tank. 248 °F was not reached If the DAC Universal is in a room with a temperature within 2.5 minutes. < 16 °C / 61 °F, ensure that operating conditions are fulfilled.
  • Page 132
    7 Errors / Display messages Sirona Dental A/S 7.1 Display messages and what they mean Operating Instructions DAC Universal Code Pictogram Description Corrective action Valve error Please contact your authorized dealer. Valve error Please contact your authorized dealer. Low water level in the…
  • Page 133
    (water conductivity < 3.0 µS/cm) into the water tank. Press the «Up» and «Right»-Keys simultaneously to reset and then restart the DAC Universal. If the error occurs repeatedly, please contact your authorized dealer. Vapor pressure was too Please contact your authorized dealer.
  • Page 134
    If the error occurs repeatedly, please contact your Key was activated during authorized dealer. the cycle. The steam generator is Switch the DAC Universal off immediately by pulling overheated. the power cord out of the socket. Please contact your authorized dealer. Oil consumption during Disconnect the DAC Universal from the power supply standby.
  • Page 135
    If error 95 was caused by a leak, there will be a large pool of water on the counter under the DAC Universal. Check for water under the DAC Universal. If this is the case, interrupt the water supply to the DAC Universal and please contact your authorized dealer.
  • Page 136
    If the same error is reported every time it is reset, the safety system has been activated. Please restart the DAC Universal to resume normal operation. If the error persists after a restart, please contact your authorized dealer.
  • Page 137: Errors Without A Message

    Sterilization OFF safety ring! (A long Your DAC Universal technician has run a special program. acoustic alarm will be given Disconnect the plug of the DAC Universal and reconnect it to the power simultaneously). supply. WARNING: Otherwise no sterilization will take place! The DAC Universal does not open.

  • Page 138: Reset

    Reset If the DAC Universal was started without attaching the lid in the holder of the DAC Universal and if the holder pressed the safety ring down and can no longer be opened, please proceed as follows: ✔…

  • Page 139: Accessories

    Water filter (20µm) 6078575 Air filter (20µm) 6300623 Sterile filter 6051770 DAC Universal thermal printer 6123462 DAC Universal thermal printer paper, (5 rolls) 6051820 PCD test device 6051788 Indicator holder, Standard lid 6542489 Indicator holder, Flex lid 6078526 Drain tank with hose…

  • Page 140: Nitraclean Cleaning Tablet

    8 Accessories Sirona Dental A/S 8.1 NitraClean cleaning tablet Operating Instructions DAC Universal For further information about the adapters and the corresponding O-rings, please see the separate operating instructions for adapters. NitraClean cleaning tablet NitraClean tablets are used for: ● Cleaning solid instruments in the Basket lid ●…

  • Page 141
    Operating Instructions DAC Universal 8.2 Printer Output information Standard lid and Basket lid: The following information is given by the printer: ● Serial number of the DAC Universal ● Program ● Cycle number ● Date (DD-MM-YYYY) and time (HH:MM:SS) (Start) ● The start time of each phase and the result “OK” or “FAIL” is printed.
  • Page 142
    8.2 Printer Operating Instructions DAC Universal Output information Flex lid: The following information is given by the printer: ● Serial number of the DAC Universal ● Program ● Cycle number ● Date (DD-MM-YYYY) and time (HH:MM:SS) (Start) ● The start time of each phase and the result “OK” or “FAIL” is printed.
  • Page 143: Consumables, Spare Parts, And Tools

    Sirona Dental A/S 9 Consumables, spare parts, and tools Operating Instructions DAC Universal Consumables, spare parts, and tools Consumables Article designation 6259118 NitramOil #2, lubrication concentrate (blue), (6 bottles) ** 6053842 NitraClean cleaning tablets — for cleaning the chamber 6078583 Drain filter for filter housing (pack of 6)

  • Page 144: Disposal

    10 Disposal Sirona Dental A/S Operating Instructions DAC Universal Disposal In accordance with Directive 2012/19/EU and national disposal regulations regarding old electrical and electronic devices, please be advised that such items must be disposed of in a special way within the European Union (EU).

  • Page 146
    tÉ=êÉëÉêîÉ=íÜÉ=êáÖÜí=íç=ã~âÉ=~åó=~äíÉê~íáçåë=ïÜáÅÜ=ã~ó=ÄÉ=êÉèìáêÉÇ=ÇìÉ=íç=íÉÅÜåáÅ~ä=áãéêçîÉãÉåíëK «=páêçå~=aÉåí~ä==^Lp=OMN9 péê~ÅÜÉW ÉåÖäáëÅÜ mêáåíÉÇ=áå=aÉåã~êâ aPQTOKOMNKO0KM5KMO M3KOMN9 ûKJkêKW= ah1M2Q páêçå~=aÉåí~ä=^Lp SS=NR=RTQ=aPQTO oÜç=NM lêÇÉê=kç UPUO=eáååÉêìé RNMUOTJOR.8T|p aÉåã~êâ 0123 ïïïKdentsplyëáêçå~KÅçã…

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Предпусковой подогреватель форд транзит инструкция по эксплуатации
  • Программа 500 дней разработана под руководством
  • Инструкция вспышка triopo tr 586ex инструкция
  • Цефалексин инструкция по применению цена таблетки 500 мг взрослым
  • Руководство любого управления