Asus wl 520gu инструкция на русском

Руководства пользователя

Версия 3.0
832.62 KB

ASUS Router MAC Clone Setup Procedure
English Version.
This document describes how to set up an ASUS wireless router (such as RT-N16, RT-N13U, RT-N15, etc.) to connect to the Internet if your cable modem does not renew an IP address to your ASUS router due to MAC binding.

Версия T4258
6.67 MB

ASUS WL-520GU user’s manual in traditional Chinese

Версия e4258
1.94 MB

ASUS WL-520GU user’s manual in English

Версия LI3188
2.84 MB

ASUS WL-520GU user’s manual in Lithuanian

Версия LT3188
2.94 MB

ASUS WL-520GU user’s manual in Latvian

Версия U3067
22.16 MB

WL-520GU Quick Start Guide for Multiple Languages
WL-520GU Quick Start Guide for Multiple Languages
Add Latvian/Lithuanian language version.

Версия 1.0
977.01 KB

ASUS WL-5XX Series Wireless Router Internet Configuration User’s Guide(Simplified Chinese Version)
This document describes how to set up ASUS WL-5XX series wireless router to getting connection to the Internet and provides troubleshooting tips to help you fix some simple problems.

Версия S3188
2.96 MB

ASUS WL-520GU/GC user’s manual in Spanish(S3188)

Версия PG3188
2.93 MB

ASUS WL-520GU/GC user’s manual in Portuguese(PG3188)

Версия P3188
2.92 MB

ASUS WL-520GU/GC user’s manual in Polish(P3188)

Версия HUG3188
3.09 MB

ASUS WL-520GU/GC user’s manual in Hungarian(HUG3188)

Версия GK3188
2.91 MB

ASUS WL-520GU/GC user’s manual in Greek(GK3188)

Версия 1.0
272.89 KB

ASUS Wireless Router WDS Configuration Guide v1.0

Версия 1.0
580.5 KB

ASUS Router Virtual Server Configuration Guide for WL-5xx series/WL-600g/700gE/RX3041/SL200/SL500/ SL1000/SL1200
This document describes how to configure virtual server on the WL-5xx series/WL-600g/700gE/RX3041/SL200/SL500/ SL1000/SL1200

Версия 1.0
2.5 MB

ASUS WL-5XX Series Wireless Router Internet Configurationn User’s Guide(English Version)
This document describes how to set up ASUS WL-5XX series wireless router to getting connection to the Internet and provides troubleshooting tips to help you fix some simple problems.

Версия E3188
2.26 MB

WL-520GC/GU user’s manual(English)

Всем привет! Сегодня мы будем заниматься настройкой роутера ASUS WL-520gU. Пугаться не стоит, все делается достаточно легко, и вы сейчас сами в этом убедитесь. Если он у вас совершенно новый, то пора вытаскивать его из коробки и начинать настройку. Для начала давайте с ним познакомимся, чтобы в дальнейшем у вас возникало как можно меньше вопросов.

Я постараюсь рассказывать как можно понятнее, но если у вас возникнут какие-то вопросы или вылезет ошибка, интернет не будет работать – то сразу же пишем в комментариях.

Содержание

  1. Индикаторы и подключение
  2. Настройка
  3. PPPoE
  4. PPTP и L2TP
  5. Статический IP
  6. Дополнительные данные
  7. Настройка Wi-Fi
  8. Смена пароля администратора
  9. Задать вопрос автору статьи

Индикаторы и подключение

Поверните его лицом к себе и взгляните на индикаторы или так называемые лампочки. Они будут сигнализировать о правильной или не правильной работе маршрутизатора, поэтому с ними нужно быть знакомым сразу.

Как настроить роутер ASUS WL-520gU: полная пошаговая инструкция

  1. Питания – включен или выключен роутер.
  2. AIR – работа Wi-Fi.
  3. WAN – интернет.
  4. LAN1-LAN4 – подключение устройств по кабелю к локальным портам.

Тут все ясно и понятно, если индикатор горит или мигает, значит идёт работа в данной среде, а информация передается. Если индикатор не горит, то значит есть какие-то проблемы на этой линии.

Как настроить роутер ASUS WL-520gU: полная пошаговая инструкция

Теперь, давайте познакомимся со всеми портами и кнопками аппарата:

  1. ANT – это антенна, она у нас всего одна.
  2. EZStup – клавиша для запуска утилиты EZStup.
  3. Restore – кнопка для сброса роутера до заводских настроек. Если вы его получили от знакомого или друга, то стоит при включенном маршрутизаторе зажать эту кнопку на 10 секунд.
  4. LAN1-LAN4 – сюда можно подключить любое локальное устройство: компьютер, ноутбук, камеру, принтер, телевизор. Для этого используем обычный сетевой кабель. Один есть в коробке. Для настройки я буду использовать именно локальное прямое подключение и подключу ноутбук к первому порту.
  5. WAN – сюда нужно подключить кабель от провайдера или от aDSL модема.
  6. USB – для подключения 3G/4G модема и накопителя.
  7. DC ln – питание. Подключите сюда блок питания.

Как настроить роутер ASUS WL-520gU: полная пошаговая инструкция

Настройка

Как настроить роутер ASUS WL-520gU: полная пошаговая инструкция

  1. После того как вы подключились к роутеру ASUS WL-520gU с помощью кабеля. С ноутбука или компьютера нужно запустить браузер и ввести в адресную строку: 192.168.1.1. Далее в обе строки введите: admin. Если пароль не подходит, то ещё раз сбросьте интернет-центр до заводской конфигурации.

Как настроить роутер ASUS WL-520gU: полная пошаговая инструкция

  1. Чтобы выполнить настройку интернета, откройте вкладку «Дополнительные настройки», далее переходим в «WAN». Теперь вам нужно взять договор от провайдера – там будет указан тип подключения, а также возможно нужно будет указать дополнительные данные. Так что выбираем «Тип WAN подключения»: Динамический IP, PPPoE, PPPTP, L2TP, статический IP. Если в договоре вообще ничего не сказано, то скорее всего ваш провайдера использует «динамический IP». В остальных случаях, нужно указать только то, что указано в договоре, а остальные строки оставляем со значениями по умолчанию или пустыми.
  2. После того как вы внесете изменения, обязательно нажмите на кнопку «Применить».

PPPoE

Чаще всего тут нужно указать только логин и пароль.

Как настроить роутер ASUS WL-520gU: полная пошаговая инструкция

PPTP и L2TP

Сначала указываем IP адрес, маску и IP основного шлюза, а уже потом вводим имя пользователя и ключ.

Как настроить роутер ASUS WL-520gU: полная пошаговая инструкция

Статический IP

Здесь нужно указать только данные адреса: IP, маску, шлюз.

Как настроить роутер ASUS WL-520gU: полная пошаговая инструкция

Дополнительные данные

Иногда также нужно указать адреса DNS, их просто вводим с листа. Но как я уже и говорил, если они не указаны, то оставляем данные по умолчанию. Это касается и другой информации в настройках.

«Дополнительные настройки» – «Беспроводная сеть». Теперь, чтобы поменять имя WiFi в строку «SSID» вводим новое значение (имя может быть любым). Далее, чтобы установить пароль в строке «Метод проверки подлинности» указываем тип «WPA2-Personal». Для установки пароля вводим значение в строку «Предварительный ключ WPA». Нажимаем «Применить».

Как настроить роутер ASUS WL-520gU: полная пошаговая инструкция

Смена пароля администратора

В качестве безопасности стоит поменять стандартный пароль от Web-интерфейса. Для этого там же переходим в раздел «Администрирование», далее во вкладку «Система». Два раза вписываем новый пароль и нажимаем «Применить».

Как настроить роутер ASUS WL-520gU: полная пошаговая инструкция

Asus WL-520gU User Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

WL-520GU Wireless Router

WL-520GU

AIR

WAN

LAN1

LAN2

LAN3

LAN4

125M High Speed

User Manual

loading

Related Manuals for Asus WL-520gU

Summary of Contents for Asus WL-520gU

  • Page 1: User Manual

    WL-520GU Wireless Router WL-520GU LAN1 LAN2 LAN3 LAN4 125M High Speed User Manual…

  • Page 2
    Product warranty or service will not be extended if: (1) the product is repaired, modified or altered, unless such repair, modification of alteration is authorized in writing by ASUS; or (2) the serial number of the product is defaced or missing.
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of contents About this guide … 4 How this guide is organized … 4 Conventions used in this guide … 5 Chapter 1: Knowing your wireless router Package contents … 6 System requirements … 6 Before you proceed … 6 Hardware features …

  • Page 4: About This Guide

    This guide contains the following parts: • Chapter 1: Knowing your wireless router This chapter provides information on the package contents, system requirements, hardware features, and LED indicators of the ASUS Wireless Router. • Chapter 2: Setting up the hardware This chapter provides instructions on setting up, accessing, and configuring the ASUS Wireless Router.

  • Page 5: Conventions Used In This Guide

    • Chapter 4: Configuring via the web GUI This chapter provides instructions on configuring the ASUS Wireless Router using its web graphics user interface (web GUI). • Chapter 5: Installing the utilities This chapter provides information on the utilities that are available from the support CD.

  • Page 6: Chapter 1: Knowing Your Wireless Router

    • An installed TCP/IP and Internet browser Before you proceed Take note of the following guidelines before installing the ASUS Wireless Router: • The length of the Ethernet cable that connects the device to the network (hub, ADSL/cable modem, router, wall patch) must not exceed 100 meters.

  • Page 7: Hardware Features

    Install the device at least 0cms from a person to insure that the product is operated in accordance with the RF Guidelines for Human Exposure adopted by the Federal Communications Commission. Hardware features Front panel WL-520GU 125M High Speed Status indicators Status (Power)

  • Page 8: Rear Panel

    Rear panel Status indicators Item EZSetup Restore LAN1-LAN4 DC In WL-50GU Description Press this button to launch the EZSetup utility. Press this button to restore the router’s system to its factory default settings. Connect RJ-45 Ethernet cables to these ports to establish LAN connection.

  • Page 9: Bottom Panel

    Bottom panel Item Air vents These vents provide ventilation to your router Mounting hooks Use the mounting hooks to mount your router on concrete or wooden surfaces using two roundhead screws. Note: For details on mounting your router on a wall or ceiling, refer to the section Mounting options on the next page of this user manual.

  • Page 10: Mounting Options

    Mounting options Out of the box, the ASUS Wireless Router is designed to sit on a raised flat surface like a file cabinet or book shelf. The unit may also be converted for mounting to a wall or ceiling. To mount the ASUS Wireless Router: 1.

  • Page 11: Chapter 2: Setting Up The Hardware

    • For more details on EZSetup, refer to the section EZSetup in Chapter 4 of this user manual. Setting up a wired connection The ASUS Wireless Router is supplied with an Ethernet cable in the package. The wireless router has integrated auto-crossover function, so use either straight-through or crossover cable for wired connection.

  • Page 12: Setting Up A Wireless Connection

    . Connect an IEEE 80.11b/g/n compatible WLAN card. Refer to your wireless adapter user manual for wireless connection procedures. By default, the SSID of ASUS Wireless Router is “default” (in lower case), encryption is disabled and open system authentication is used.

  • Page 13
    . After establishing a wireless connection, launch a web browser. Notes: • You may also manually key in the router’s default IP address (192.168.1.1) to launch the router’s web interface. • For more details on configuring your wireless router using the web GUI, refer to Chapter 4: Configuring via the web GUI.
  • Page 14: Chapter 3: Configuring The Network Clients

    • Subnet Mask: 55.55.55.0 (same as the ASUS Wireless Router) • Gateway: 19.18.1.1 (IP address of the ASUS Wireless Router) • DNS: 19.18.1.1 (ASUS Wireless Router) or assign a known DNS server in your network WL-520GU Configuring the…

  • Page 15
    . If you want your computer to automatically obtain an IP address, click Obtain an IP address automatically then click OK. Otherwise, click Specify an IP address, then key in the IP address and Subnet Mask. Chapter 3: Configuring the clients WL-520GU…
  • Page 16
    4. Select Gateway tab, and key in New gateway then click Add. 5. Select the DNS configuration tab and click Enable DNS. Key in Host, Domain, and DNS Server Search Order, then click Add. . Click OK. WL-520GU Chapter 3: Configuring the clients…
  • Page 17
    • Select the type of network adapter installed in your system. • Set the router to assign IP address automatically. • Manually set up the IP address, subnet mask, and default gateway. Chapter 3: Configuring the clients WL-520GU…
  • Page 18: Windows 2000

    4. Select the DNS tab then click Add under the DNS Service Search Order and key in DNS. Windows 2000 ® 1. Click Start > Control Panel > Network and Dial-up Connection. Right-click Local Area Connection then click Properties. WL-520GU Chapter 3: Configuring the clients…

  • Page 19
    Use the following DNS server address: and key in the Preferred and Alternate DNS server. 5. Click OK when done. Windows ® 1. Click Start > Control Panel > Network Connection. Right-click Local Area Connection then select Properties. Chapter 3: Configuring the clients WL-520GU…
  • Page 20
    DNS server settings to be assigned automatically. Otherwise, select Use the following DNS server addresses: and key in the Preferred and Alternate DNS server. 5. Click OK when done. WL-520GU Chapter 3: Configuring the clients…
  • Page 21: Chapter 4: Configuring Via The Web Gui

    Note: You may also manually key in the router’s default IP address (192.168.1.1) to launch the router’s web interface. . On the login page, key in the default user name (admin) and password (admin). Chapter 4: Configuring via the web GUI Configuring via the web GUI WL-520GU…

  • Page 22: Using The Network Map

    3. From the main page, click the navigation menu or links to configure the various features of the ASUS Wireless Router. Using the Network Map Network Map allows you to view the status and configure the connection settings of the Internet, system, and clients in your network. It enables you to quickly set up your Wide Area Network (WAN) using the Quick Internet Setup (QIS) feature, or to quickly set up your Local Area Network (LAN) using the EZSetup utility.

  • Page 23: Setting Up Wan Using The Quick Internet Setup (Qis)

    1. Under Internet status, click GO in the QIS field. . Select your connection type from these types of ISP services: Automatic IP, PPPoE, PPTP, L2TP, and Static IP. . Click Apply all settings to save the settings. Chapter 4: Configuring via the web GUI WL-520GU…

  • Page 24: Managing Ezqos Bandwidth

    The router handles at first priority the traffic of downloading/ uploading data to/from the FTP server. Voip/Video Streaming The router handles the audio/video traffic at first priority. . Click Save to save the configuration settings. WL-520GU Chapter 4: Configuring via the web GUI…

  • Page 25: Upgrading The Firmware

    Upgrading the firmware Note: Download the latest firmware from the ASUS website at To upgrade the firmware: 1. Click Advanced Setting from the navigation menu at the left side of your screen. . Under the Administration menu, click Firmware Upgrade.

  • Page 26: Restoring/Saving/Uploading Settings

    • To restore previous system settings, click Browse to locate the system file that you want to restore, then click Upload. WL-520GU Chapter 4: Configuring via the web GUI…

  • Page 27: Installing The Utilities

    Installing the utilities Installing the utilities The support CD contains the utilities for configuring the ASUS Wireless Router. To install the ASUS WLAN Utilities in Microsoft Windows, insert the support CD ® in the CD drive. If Autorun is disabled, run setup.exe from the root directory of the support CD.

  • Page 28
    . Click Next to accept the default destination folder or click Browse to specify another path. 4. Click Next to accept the default program folder or enter another name. 5. Click Finish when setup is complete. WL-50GU Chapter 5: Installing the utilities…
  • Page 29: Device Discovery

    From your computer’s desktop, click Start > All Programs > ASUS Utility > Firmware Restoration. Note: This is not a firmware upgrade utility and cannot be used on a working ASUS Wireless Router. Normal firmware upgrades must be done through the web interface. Refer to Chapter 4: Configuring via the web GUI for more details.

  • Page 30: Ezsetup

    XP SP XP SP1 and 000 To useEZSetup: 1. Click Start > All Programs > ASUS Utility > WLAN Card >EZSetup Wizard to launch theEZSetup Wizard. . Follow the instructions to set up your hardware. When done, click Next. WL-50GU…

  • Page 31
    Note: Use the EZSetup utility with one wireless client at a time. If the wireless client cannot discover the wireless router while inEZSetup mode, shorten the distance between the client and the wireless router. . Push the EZSetup button at the back panel of the wireless router. EZSetup 3.
  • Page 32
    4. Assign a name to your network, then click Next. 5. Use the auto-generated passphrase as your network’s security key or manually assign a passphrase containing between 8 and  characters. Click Next. WL-50GU Chapter 5: Installing the utilities…
  • Page 33
    . Installation is completed. Click Save or print settings for future reference or Save settings to a USB flash drive to add other devices to the network. Click Next to connect to the Internet. Note: For more details on adding devices to the network using a USB flash drive, refer to the section Adding network devices using a USB flash drive on the next page.
  • Page 34: Adding Network Devices Using A Usb Flash Drive

    Adding network devices using a USB flash drive With the EZSetup utility, you can add devices to your network using a USB flash drive. To add network devices using a USB flash drive: 1. In the EZSetup Wizard, click Save settings to a USB flash drive. 2.

  • Page 35
    3. Remove the USB flash drive from this computer, and then plug to the computer that you want to add to the wireless network. 4. Locate the SetupWireless.exe from the USB drive, and double-click to run it. Click Yes to add this computer to the wireless network. 5.
  • Page 36: Network Printer Setup

    USB printer. Note: To check if your USB printer is compatible with your ASUS wireless router, visit the ASUS website at www.asus.com and click Products > Networks > Printer Server support.

  • Page 37
    3. Wait for a few minutes for the initial setup to finish. Click Next. 4. Click Finish to complete the installation. Chapter 5: Installing the utilities WL-50GU…
  • Page 38
    5. Follow the Windows OS instructions to install the printer driver. ® . After setting up the hardware and installing the printer driver, you can now see the printer name in the wireless router’s web GUI. WL-50GU Chapter 5: Installing the utilities…
  • Page 39: Chapter 6: Troubleshooting

    Troubleshooting This troubleshooting guide provides solutions to some common problems that you may encounter while installing or using the ASUS Wireless Router. These problems require simple troubleshooting that you can perform by yourself. Contact the ASUS Technical Support if you encounter problems not mentioned in this chapter.

  • Page 40
    Problem Cannot access the Internet via wireless LAN adapter Internet is not accessible When ADSL Modem “Link” light is ON (not blinking), this means Internet Access is possible. WL-50GU Action • Move the router closer to the wireless client. • Check whether the wireless adapter is connected to the correct wireless router.
  • Page 41
    Problem If the ADSL “LINK” light blinks continuously or stays off, Internet access is not possible — the Router is unable to establish a connection with the ADSL network. Network name or encryption keys are forgotten How to restore the system to its default settings Chapter : Troubleshooting Action…
  • Page 42: Appendices

    Notices Federal Communications Commission Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: • This device may not cause harmful interference. • This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

  • Page 43: Safety Information

    Safety Information To maintain compliance with FCC’s RF exposure guidelines, this equipment should be installed and operated with minimum distance 0cm between the radiator and your body. Use on the supplied antenna. Declaration of Conformity for R&TTE directive 1999/5/EC Essential requirements – Article  Protection requirements for health and safety –…

  • Page 44: Gnu General Public License

    GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license. We include a copy of the GPL with every CD shipped with our product.

  • Page 45
    We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and () offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software. Also, for each author’s protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software.
  • Page 46
    modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License.
  • Page 47
    c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it.
  • Page 48
    on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all.
  • Page 49
    For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally.
  • Page 50: Asus Contact Information

    Telephone Support Fax Software download ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America) Address Telephone Website Software download ASUS COMPUTER GmbH (Germany and Austria) Address Telephone Online contact Technical Support Telephone Online support Website * Available on this site is an online Technical Inquiry Form that you can fill out to contact technical support.

  • Страница 1 из 111

    Content English………………………………………………………………………………………………….. 1 Česky…………………………………………………………………………………………………… 6

  • Страница 2 из 111

    FCC Warning Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1. this device may not cause harmful interference, and 2. this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

  • Страница 3 из 111

    Declaration of Conformity for R&TTE directive 1999/5/EC Essential requirements – Article 3 Protection requirements for health and safety – Article 3.1a Testing for electric safety according to EN 60950-1 has been conducted. These are considered relevant and sufficient. Protection requirements for

  • Страница 4 из 111
  • Страница 5 из 111
  • Страница 6 из 111

    WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router Quick Start Guide R English 1. Package Contents • WL-520GU/GC wireless router x 1 • Power adapter x 1 • Utility CD x 1 • RJ45 cable x 1 • Quick Start Guide x 1 2. Specification summary Network standard IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE 802.3,

  • Страница 7 из 111

    R WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router Quick Start Guide English 3. Connecting Wireless Router to Cable/DSL/ Satellite Modem 1) Cable connection 1 Antenna Wall Power Outlet EZ Setup Modem USB LAN Reset Power WAN Power Phone Rear Panel Wall.Telephone Outlet 2 Wall Power Outlet ASUS

  • Страница 8 из 111

    WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router Quick Start Guide R PWR AIR WAN English 2) Status indicators LAN R WL-520GU AIR WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4 125M High Speed PWR (Power) Off On Flashing-slow Flashing-quick No power System ready Firmware upgrade failed EZsetup processing AIR (Wireless

  • Страница 9 из 111

    R WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router Quick Start Guide 4. EZ Setup English The EZSetup utility enables you to easily complete the wireless LAN setup in just two steps. First, launch the EZSetup from the Start menu, then push the EZSetup button, located at the rear panel, for three

  • Страница 10 из 111

    WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router Quick Start Guide R English 4 If you need to configure the ISP settings for your wireless router, select Configure ISP settings, click Next and follow the instructions to complete the settings. 5 Setup is completed. Press Print/Save Wireless LAN

  • Страница 11 из 111

    Širokopásmový bezdrátový směrovač WL-520GU/GC – stručná příručka R 1. Obsah balení • Bezdrátový směrovač WL-520GU/GC x 1 • Napájecí adaptér x 1 • Disk CD s nástroji x 1 • Kabel RJ45 x 1 • Stručná příručka x 1 Česky 2. Přehled specifikací Síťové standardy IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE 802.3,

  • Страница 12 из 111

    Širokopásmový bezdrátový směrovač WL-520GU/GC – stručná příručka R 3. Připojení bezdrátového směrovače ke kabelovému/DSL/satelitnímu modemu 1) Zapojení kabelů Anténa Resetování USB LAN Napájení Česky Nastavení EZ Elektrická zásuvka WAN Zadní strana Telefonní zásuvka Elektrická zásuvka Bezdrátový

  • Страница 13 из 111

    R Širokopásmový bezdrátový směrovač WL-520GU/GC – stručná příručka 2) Stavové indikátory PWR AIR WAN LAN R WL-520GU AIR WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4 125M High Speed PWR (napájení) Česky Nesvítí Svítí Bliká pomalu Bliká rychle Není napájení Systém připraven Chyba upgradu firmwaru Zpracovávání EZsetup AIR

  • Страница 14 из 111

    Širokopásmový bezdrátový směrovač WL-520GU/GC – stručná příručka R 4. EZSetup Nástroj EZSetup umožňuje snadno vytvořit bezdrátovou místní síť v pouhých dvou krocích. Nejdříve spusťte nástroj EZSetup z nabídky Start, a potom stiskněte a podržte tlačítko EZSetup, které se nachází na zadním panelu, po

  • Страница 15 из 111

    R Širokopásmový bezdrátový směrovač WL-520GU/GC – stručná příručka 4 Česky Je-li třeba nakonfigurovat nastavení ISP bezdrátového směrovače, zaškrtněte možnost Konfigurovat nastavení ISP, klepněte na tlačítko Další a proveďte nastavení podle pokynů. 5 Instalace je dokončena. Stisknutím tlačítka

  • Страница 16 из 111

    WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router Schnellstartanleitung R 1. Paketinhalt • WL-520GU/GC Wireless Router x 1 • Netzteil x1 • Anwendungs-CD x1 • RJ45-Kabel x1 • Schnellstartanleitung x1 Netzwerkstandard IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE 802.3, IEEE802.3x, IEEE 802.3u, IEEE 802.1x, IEEE

  • Страница 17 из 111

    WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router Schnellstartanleitung R 3. Anschluss des Wireless Routers an ein Kabel-/DSL-/Satellitenmodem 1) Kabelanschluss 1 Antenne Wall Power Outlet EZ-Setup Modem Reset USB LAN Stromversorgung WAN Power Phone Rückseite Wall Telephone Outlet 2 Wall Power Outlet

  • Страница 18 из 111

    WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router Schnellstartanleitung R 2) Statusanzeigen PWR AIR WAN LAN R WL-520GU AIR WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4 125M High Speed PWR (Strom) Aus An Langsames Blinken Schnelles Blinken Kein Strom System bereit Firmware-Aktualisierung fehlgeschlagen EZSetup in Betrieb

  • Страница 19 из 111

    R WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router Schnellstartanleitung 4. EZSetup Mit dem EZSetup-Programm können Sie die Wireless-Lan-Einstellung in nur wenigen Schritten fertigstellen. Öffnen Sie EZSetup zuerst aus dem Start-Menü und drücken Sie dann den EZSetup-Schalter auf der Rückseite des

  • Страница 20 из 111

    WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router Schnellstartanleitung R 4 Falls Sie die ISP-Einstellungen für Ihren Wireless-Router verändern müssen, wählen Sie Einstellungen Internetverbindung, klicken Sie auf Nächste und folgen Sie den Anweisungen, um die Einstellungen nach Ihren Wünschen zu

  • Страница 21 из 111

    Guide d’installation rapide du WL-520GU/GC R 1. Contenu de la boîte • Routeur sans fil WL-520GU/GC x 1 • Adaptateur secteur x 1 • CD d’utilitaires x 1 • Câble RJ45 x 1 • Guide d’installation rapide x 1 2. Caractéristiques Français Standard réseau IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE 802.3, IEEE802.3x,

  • Страница 22 из 111

    Guide d’installation rapide du WL-520GU/GC R 3. Connecter le routeur sans fil à un modem câble/DSL/satellite 1) Connexion des câbles Antenne Prise secteur murale Configuration EZ Réinitialisation LAN USB Alimentation WAN panneau arrière Prise téléphonique murale Prise secteur murale Routeur sans

  • Страница 23 из 111

    R Guide d’installation rapide du WL-520GU/GC 2) Témoins d’activité PWR AIR WAN LAN R WL-520GU AIR WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4 125M High Speed PWR (Alim) Eteint Pas d’alimentation Allumé Système prêt Clignotement lent Echec de la mise à jour du firmware Clignotement rapide EZSetup en cours AIR (Réseau

  • Страница 24 из 111

    Guide d’installation rapide du WL-520GU/GC R 4. EZSetup L’utilitaire EZSetup vous permet de configurer un réseau sans fil en deux simples étapes. Lancez d’abord EZSetup via le menu Démarrer, puis pressez au moins trois secondes le bouton EZSetup, situé à l’arrière du routeur. 1 Pressez le EZSetup

  • Страница 25 из 111

    R Guide d’installation rapide du WL-520GU/GC 4 Si vous devez configurer les paramètres FAI pour votre routeur, sélectionnez Configurer les paramètres FAI, cliquez sur Suivant et suivez les instructions afin d’achever la procédure. 5 Français La configuration est terminée. Pressez le bouton

  • Страница 26 из 111

    WL-520GU/GC Broad Range Wireless Router — Guida Rapida R 1. Contenuto della Confezione • Router Wireless WL-520GU/GC x 1 • Alimentatore x 1 • Utility CD x 1 • Cavo RJ45 x 1 • Guida Rapida x 1 Standard di Rete IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE 802.3, IEEE802.3x, IEEE 802.3u, IEEE 802.1x, IEEE

  • Страница 27 из 111

    R WL-520GU/GC Broad Range Wireless Router — Guida Rapida 3. Connessione del Router Wireless a Modem via Cavo/DSL/Satellitare 1) Connessioni dei Cavi Antenna EZ Setup Presa di Corrente a Parete Reset Modem USB LAN Power WAN Alimentazione Telefono PANNELLO POSTERIORE Presa Telefonica a Parete Presa

  • Страница 28 из 111

    WL-520GU/GC Broad Range Wireless Router — Guida Rapida R 2) Indicatori di Stato PWR AIR WAN LAN R WL-520GU AIR WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4 125M High Speed PWR (Alimentazione) Spento Assenza di Alimentazione Acceso Sistema pronto Lampeggio Lento Mancato Aggiornamento del Firmware Lampegghio Veloce

  • Страница 29 из 111

    R WL-520GU/GC Broad Range Wireless Router — Guida Rapida 4. EZSetup L’ utilità EZSetup consente di completare facilmente la configurazione LAN wireless in due semplici passaggi. Innanzitutto, avviare EZSetup dal menu Start, quindi, premere il pulsante EZSetup, situato sul pannello posteriore, per

  • Страница 30 из 111

    WL-520GU/GC Broad Range Wireless Router — Guida Rapida R 4 Se si presenta la necessità di configurare le impostazioni ISP del router wireless, selezionare Configura impostazioni ISP, cliccare Avanti e seguire le istruzioni per completare l’ operazione. 5 Italiano L’ installazione è stata

  • Страница 31 из 111

    R Guía de inicio rápido del router inalámbrico de largo alcance WL-520GU/GC 1. Contenido del Paquete • Enrutador inalámbrico WL-520GU/GC x 1 • Adaptador de corriente x 1 • CD de utilidades x 1 • Cable RJ45 x 1 • Guía Rápida x 1 2. Resumen de especificación Español Normas de red IEEE 802.11b, IEEE

  • Страница 32 из 111

    Guía de inicio rápido del router inalámbrico de largo alcance WL-520GU/GC R 3. Conexión del router inalámbrico a un módem de Cable/DSL/Satélite 1) Conexión de los cables 1 Antena Wall Power Outlet Configuración EZ Modem Reiniciar USB LAN Alimentación WAN Power Phone Panel trasero Wall Telephone

  • Страница 33 из 111

    R Guía de inicio rápido del router inalámbrico de largo alcance WL-520GU/GC 2) Indicadores de estado LAN PWR AIR WAN R WL-520GU AIR WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4 125M High Speed PWR (Energía) Apagado No hay energía Encendido Sistema preparado Parpadeo lento Fallo en actualización de Firmware Parpadeo

  • Страница 34 из 111

    Guía de inicio rápido del router inalámbrico de largo alcance WL-520GU/GC R 4. EZSetup La utilidad EZSetup le permite realizar la configuración de su red LAN inalámbrica fácilmente en sólo dos pasos. En primer lugar, abra EZSetup desde el menú de Inicio y pulse el botón EZSetup situado en el panel

  • Страница 35 из 111

    R Guía de inicio rápido del router inalámbrico de largo alcance WL-520GU/GC 4 Si necesite configurar las opciones de su ISP en su router inalámbrico, seleccione Configurar ajustes ISP y después el botón Siguiente, y siga las instrucciones para completar la configuración. 5 La configuración ha

  • Страница 36 из 111

    Snelle startgids voor draadloze breedband router, WL-520GU/GC R Nederlands 1. Inhoud van de verpakking • WL-520GT/GC draadloze router • Stroomadapter • CD met hulpprogramma’s • RJ45-kabel • Snelle startgids 2. Samenvatting van specificaties Netwerkstandaard IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE 802.3,

  • Страница 37 из 111

    R Snelle startgids voor draadloze breedband router, WL-520GU/GC Nederlands 3. De draadloze router aansluiten op een kabel- DSL- of satellietmodem 1) Kabelverbinding Antenne EZ-instelling Stopcontact Reset USB LAN Voeding WAN Achterkant Telefoonaansluiting Stopcontact ASUS draadloze router

  • Страница 38 из 111

    Snelle startgids voor draadloze breedband router, WL-520GU/GC R Nederlands 2) Status indicatoren LAN PWR AIR WAN R WL-520GU AIR WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4 125M High Speed PWR (Power) Uit Aan Langzaam knipperend Snel knipperend Geen voeding System ready Firmware upgrade failed EZsetup processing AIR

  • Страница 39 из 111

    R Snelle startgids voor draadloze breedband router, WL-520GU/GC Nederlands 4. EZSetup Met EZSetup kunt u uw draadloze netwerk in een paar stappen voltooien. Start eerst het programma EZSetup in het Start-menu. Houd daarna de knop EZSetup, op de achterkant, drie seconden ingedrukt. 1 Houd EZSetup

  • Страница 40 из 111

    Snelle startgids voor draadloze breedband router, WL-520GU/GC R Nederlands 4 Moet u de ISP-instellingen van de draadloze router aanpassen, selecteer dan ISPinstellingen configureren, klik op Volgende en volg de instructies om de instellingen te voltooien. 5 Het installeren is voltooid. Druk op de

  • Страница 41 из 111

    Instrukcja szybkiego uruchomienia szerokopasmowego bezprzewodowego routera WL-520GU/GC R 1. Zawartość opakowania • Router bezprzewodowy WL-520GU/GC x • Adapter zasilania x 1 • Dysk CD z programami narzędziowymi x 1 • Kabel RJ45 x 1 • Instrukcja szybkiego uruchomienia x 1 Polski 2. Specyfikacja

  • Страница 42 из 111

    Instrukcja szybkiego uruchomienia szerokopasmowego bezprzewodowego routera WL-520GU/GC R 3. Podłączanie routera szerokopasmowego do modemu połączenie kablowe/DSL/połączenie satelitarne 1) Połączenie kablowe Antenna USB LAN Reset Power Polski EZ Setup Ścienne gniazdo zasilania WAN Zasilacz Linia

  • Страница 43 из 111

    R Instrukcja szybkiego uruchomienia szerokopasmowego bezprzewodowego routera WL-520GU/GC 2) Wskaźniki stanu PWR AIR WAN LAN R WL-520GU AIR WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4 125M High Speed PWR (Zasilanie) Polski Wyłączony Włączony Wolne miganie Szybkie miganie Brak zasilania Urządzenie gotowe do pracy

  • Страница 44 из 111

    Instrukcja szybkiego uruchomienia szerokopasmowego bezprzewodowego routera WL-520GU/GC R 4. EZSetup Program narzędziowy EZSetup umozliwia łatwe wykonanie ustawień bezprzewodowej sieci LAN w dwóch krokach. Uruchom najpierw program EZSetup poprzez menu Start, a następnie naciśnij na trzy sekundy

  • Страница 45 из 111

    R Instrukcja szybkiego uruchomienia szerokopasmowego bezprzewodowego routera WL-520GU/GC 4 Polski Aby skonfigurować ustawienia ISP dla routera bezprzewodowego, wybierz Konfiguracja ustawień ISP, kliknij Dalej i wykonaj instrukcje w celu dokończenia ustawień. 5 Wykonywanie ustawień zostało

  • Страница 46 из 111

    Guia de consulta rápida do router sem fios de longo alcance WL-520GU/GC R 1. Conteúdo do Pacote • Router Wireless WL-520GU/GC x 1 • Adaptador de Energia x 1 • CD de Utilitários x 1 • Cabo RJ45 x 1 • Guia de Iniciação Rápida x 1 Norma de rede IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE 802.3, IEEE802.3x, IEEE

  • Страница 47 из 111

    Guia de consulta rápida do router sem fios de longo alcance WL-520GU/GC R 3. Ligação do router sem fios ao modem por cabo/DSL/por satélite 1) Conexão do Cabo 1 Antena Wall Power Outlet USB EZ Setup Modem LAN Repor WAN Power Phone Painel traseiro Wall Telephone Outlet 2 Alimentação Wall Power Outlet

  • Страница 48 из 111

    Guia de consulta rápida do router sem fios de longo alcance WL-520GU/GC R 2) Indicadores de Estado PWR AIR WAN LAN R WL-520GU AIR WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4 125M High Speed PWR (Alimentação) Desligado Ligado A Piscar Lentamente A piscar rapidamente Sem alimentação Sistema Pronto A actualização do

  • Страница 49 из 111

    R Guia de consulta rápida do router sem fios de longo alcance WL-520GU/GC 4. O EZSetup O utilitário EZSetup permite-lhe concluir muito facilmente a instalação da LAN sem fios em apenas duas etapas. Em primeiro lugar, abra o EZSetup no menu Start (Iniciar), depois prima durante três segundos o botão

  • Страница 50 из 111

    Guia de consulta rápida do router sem fios de longo alcance WL-520GU/GC R 4 Se necessitar de configurar as definições do ISP para o seu router sem fios, seleccione a opção Configurar definições do ISP, clique em Seguinte e siga as instruções para concluir as definições. Português 5 A configuração

  • Страница 51 из 111

    R WL-520GU/GC Широкополосный беспроводный роутер Руководство по быстрой установке 1. Комплект поставки • WL-520GU/GC беспроводный роутер x 1 • Блок питания x 1 • CD с утилитами x 1 • Кабель RJ45 x 1 • Руководство по быстрой установке x 1 2. Спецификация Русский Сетевые стандарты IEEE 802.11b, IEEE

  • Страница 52 из 111

    WL-520GU/GC Широкополосный беспроводный роутер Руководство по быстрой установке R 3. Подключение беспроводного роутера к кабельному/ DSL/Satellite модему 1) Подключение кабеля 1 Антенна Wall Power Outlet USB EZ Настройка Modem LAN Сброс Питание WAN Power Phone Задняя панель Wall Telephone Outlet 2

  • Страница 53 из 111

    R WL-520GU/GC Широкополосный беспроводный роутер Руководство по быстрой установке 2) Индикаторы PWR AIR WAN LAN R WL-520GU AIR WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4 125M High Speed PWR (Питание) Не горит Горит Мигает медленно Мигает быстро Нет питания Система готова Обновление прошивки не удалось Выполняется

  • Страница 54 из 111

    WL-520GU/GC Широкополосный беспроводный роутер Руководство по быстрой установке 4. R EZSetup Утилита EZSetup позволяет вам легко установить беспроводную локальную сеть. Запустите EZSetup из меню Start, затем нажмите и удерживайте 3 секунды кнопку EZSetup, расположенную на задней панели. 1 Нажмите и

  • Страница 55 из 111

    R WL-520GU/GC Широкополосный беспроводный роутер Руководство по быстрой установке 4 Если для вашего роутера нужно нужно сконфигурировать параметры ISP, выберите Настройка парметров ISP , нажмите Далее и следуйте инструкциям. 5 Русский Установка завершена. Нажмите кнопку Печать/ Сохранение установок

  • Страница 56 из 111

    WL-520GU/GC Nagy hatósugarú vezeték nélküli családi router – Gyors üzembe helyezési útmutató R 1. A csomag tartalma • WL-520GU/GC vezeték nélküli router x 1 • Hálózati adapter x 1 • Segédprogram CD x 1 • RJ45 kábel x 1 • Gyors üzembe helyezési útmutató x 1 Hálózati szabvány IEEE 802.11b, IEEE

  • Страница 57 из 111

    R WL-520GU/GC Nagy hatósugarú vezeték nélküli családi router – Gyors üzembe helyezési útmutató 3. A vezeték nélküli router csatlakoztatása Kábel/ DSL/Műholdas modemhez 1) Kábelek csatlakoztatása Antenna EZ Setup Fali konnektor Alaphelyzet USB LAN Tápfeszültség WAN Hátsó panel Fali telefoncsatlakozó

  • Страница 58 из 111

    WL-520GU/GC Nagy hatósugarú vezeték nélküli családi router – Gyors üzembe helyezési útmutató R 2) Állapotjelzők PWR AIR WAN LAN R WL-520GU AIR WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4 125M High Speed PWR (Bekapcsolt állapot) Kikapcsolva Bekapcsolva Lassan villog Gyorsan villog Nincs áram A rendszer készenlétben van

  • Страница 59 из 111

    R WL-520GU/GC Nagy hatósugarú vezeték nélküli családi router – Gyors üzembe helyezési útmutató 4. EZSetup Az EZSetup segédprogram lehetővé teszi a vezeték nélküli LAN beállítását mindössze két egyszerű lépésben. Először is, indítsa el az EZSetup programot a Start menüből, majd nyomja meg a hátsó

  • Страница 60 из 111

    WL-520GU/GC Nagy hatósugarú vezeték nélküli családi router – Gyors üzembe helyezési útmutató R 4 Ha konfigurálnia kel az ISP (internet-szolgáltató) beállításokat a vezeték nélküli routerhez, válassza a Configure ISP settings (ISP beállítások konfigurálása) tételt, kattintson a Next (Tovább) gombra,

  • Страница 61 из 111

    WL-520GU/GC kablosuz yönlendirici Hızlı Başlangıç Kılavuzu R 1. Paket İçindekiler • WL-520GU/GC kablosuz yönlendirici x 1 • Güç adaptörü x 1 • Program CD’si x 1 • RJ45 kablosu x 1 • Hızlı Başlangıç Kılavuzu x 1 2. Teknik Özellikler Özeti Ağ standardı IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE 802.3,

  • Страница 62 из 111

    WL-520GU/GC kablosuz yönlendirici Hızlı Başlangıç Kılavuzu R 3. Kablosuz Yönlendiricinin Kabloya/DSL/Uydu Modemine bağlanması 1) Kablo Bağlantısı Anten Duvardaki priz çıkışı USB EZ Ayarı Sıfırlama LAN Güç WAN Arka Panel Duvardaki telefon çıkışı Duvardaki priz çıkışı ASUS Kablosuz yönlendirici

  • Страница 63 из 111

    R WL-520GU/GC kablosuz yönlendirici Hızlı Başlangıç Kılavuzu 2) Durum göstergeleri PWR AIR WAN LAN R WL-520GU AIR WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4 125M High Speed PWR (Güç) Kapalı Açık Yavaş yanıp sönüyor Hızlı yanıp sönüyor Güç yok Sistem hazır Firma yazılımı güncellemesi yapılamadı EZsetup devam ediyor

  • Страница 64 из 111

    WL-520GU/GC kablosuz yönlendirici Hızlı Başlangıç Kılavuzu R 4. EZSetup EZSetup programı, kablosuz LAN kurulumunu sadece iki adımda kolaylıkla tamamlamanıza olanak sağlar. Başlat menüsünden EZSetup’ı başlatın, ardından arka panele yerleştirilen EZSetup düğmesine üç saniye basın. 1 EZSetup düğmesine

  • Страница 65 из 111

    R WL-520GU/GC kablosuz yönlendirici Hızlı Başlangıç Kılavuzu 4 Kablosuz yönlendiriciniz için ISP ayarlarını yapılandırmanız gerekirse, ISP ayarlarını yapılandır’ı seçin, ardından İleri’ye tıklayın ve ayarları tamamlamak için talimatları izleyin. 5 Kurulum tamamlandı. İleride referans olması için

  • Страница 66 из 111

    Wireless router (Pengarah radio) WL-520GU/GC x 1 R Bahasa Indonesian 1. Isi Kemasan • Wireless router (Pengarah radio) WL-520GU/GC x 1 • Power adapter (Adaptor Daya) x 1 • Utility CD (CD Kegunaan) x 1 • Kabel RJ45 x 1 • Petunjuk Mulai Cepat x 1 2. Ikhtisar Spesifikasi Standar Jaringan IEEE 802.11b,

  • Страница 67 из 111

    R Wireless router (Pengarah radio) WL-520GU/GC x 1 Bahasa Indonesian 3. Sambungan Wireless Router (Pengarah Radio) ke Modem Kabel/DSL/Satelit 1) Kabel Sambungan Modem Antena Stop kontak Daya Dinding USB Tata EZ Tata Ulang LAN Daya WAN Panel Belakang Stop kontak Telepon Dinding Stop kontak Daya

  • Страница 68 из 111

    Wireless router (Pengarah radio) WL-520GU/GC x 1 R PWR AIR WAN Bahasa Indonesian 2) Indikator Status LAN R WL-520GU AIR WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4 125M High Speed PWR (Daya) Nonaktif Aktif Cahaya berkedip-lambat Cahaya berkedip-cepat Tidak ada power (daya) Sistem siap Meningkatkan firmware (perangkat

  • Страница 69 из 111

    R Wireless router (Pengarah radio) WL-520GU/GC x 1 Bahasa Indonesian 4. EZSetup EZSetup Utility (Kegunaan EZSetup) memungkinkan Anda untuk menyelesaikan dengan mudah pengaturan wireless LAN (LAN radio) hanya dalam dua langkah. Pertama-tama, jalankan EZSetup (EZSetup) dari menu Start (Mulai),

  • Страница 70 из 111

    Wireless router (Pengarah radio) WL-520GU/GC x 1 R Bahasa Indonesian 4 Jika Anda membutuhkan konfigurasi ISP settings (pengaturan ISP) untuk wireless router (pengarah radio), pilih Configure ISP settings (Konfigurasikan pengaturan ISP), klik Next (Selanjutnya) dan ikuti petunjuk-petunjuknya untuk

  • Страница 71 из 111

    Кратко ръководство за потребителя на производствена гама безжични широколентови маршрутизатори WL-520GU/GC R 1. Съдържание на опаковката • Безжичен маршрутизатор WL-520GU/GC, 1 бр. • Захранващ адаптер, 1 бр. • CD с помощни програми, 1 бр. • RJ45 кабел, 1 бр. • Кратко ръководство за потребителя, 1

  • Страница 72 из 111

    Кратко ръководство за потребителя на производствена гама безжични широколентови маршрутизатори WL-520GU/GC R 3. Свързване на безжичния маршрутизатор към кабелен/DSL/сателитен модем 1) Кабелна връзка Антена USB Възстановяване на фабричните Локална мрежа Захранване настройки WAN EZ Setup (лесна

  • Страница 73 из 111

    R Кратко ръководство за потребителя на производствена гама безжични широколентови маршрутизатори WL-520GU/GC 2) Индикатори на състоянието PWR AIR WAN LAN R WL-520GU AIR WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4 125M High Speed Български PWR (захранване) Off On Мигане — бавно Мигане — бързо Изключен Системата е

  • Страница 74 из 111

    Кратко ръководство за потребителя на производствена гама безжични широколентови маршрутизатори WL-520GU/GC R 4. EZ Setup (лесна настройка) Помощната програма EZSetup ви дава възможност лесно да извършите настройка на безжичната мрежа само в две стъпки. Първо пуснете EZSetup от меню Start, а след

  • Страница 75 из 111

    R Кратко ръководство за потребителя на производствена гама безжични широколентови маршрутизатори WL-520GU/GC 4 Български Ако трябва да конфигурирате настройките на ISP (доставчика на интернетуслуги) за вашия безжичен маршрутизатор, изберете Configure ISP settings, щракнете върху Next и следвайте

  • Страница 76 из 111

    Ruuteri WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router kiirjuhend R 1. Pakendi sisu • Traadita ruuter WL 520GU/GC x 1 • Toiteadapter x 1 • Tarkvarautiliidiga CD x 1 • Kaabel RJ45 x 1 • Kiirjuhend x 1 Võrgustandard IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE 802.3, IEEE802.3x, IEEE 802.3u, IEEE 802.1x, IEEE

  • Страница 77 из 111

    R Ruuteri WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router kiirjuhend 3. Traadita ruuteri ühendamine kaabel/DSL/ satelliit-modemiga 1) Kaabli ühendamine 1 Antenn Wall Power Outlet USB EZ Setup Modem Lähtestamine LAN Toide WAN Power Phone Tagapaneel Wall Telephone Outlet 2 Wall Power Outlet ASUS

  • Страница 78 из 111

    Ruuteri WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router kiirjuhend R 2) Oleku indikaatortuled PWR AIR WAN LAN R WL-520GU AIR WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4 125M High Speed PWR (toide) VÄLJAS SEES Aeglaselt vilkuv Kiirelt vilkuv Toidet ei ole Süsteem valmis Püsivara täiendamine nurjus EzSetup töötlemine AIR

  • Страница 79 из 111

    R Ruuteri WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router kiirjuhend 4. EZ Setup Utiliit EZSetup võimaldab lihtsat traadita LAN häälestust kõigest kahe sammu abil. Esmalt käivitage utiliit EZSetup menüüst Start, seejärel vajutage kolm sekundit nuppu EZSetup ruuteri tagapaneelil. 1 Vajutage vähemalt

  • Страница 80 из 111

    Ruuteri WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router kiirjuhend R 4 Kui te peate konfigureerima traadita ruuteri ISP seadeid, siis valige käsk Configure ISP settings (Konfigureeri ISP seadeid), klõpsake nuppu Next (Edasi) ja järgige juhiseid, et häälestamine lõpule viia. Eesti 5 Häälestus on

  • Страница 81 из 111

    WL-520GU/GC -laajakaistaisen langattoman kotireitittimen pikakäynnistysopas R 1. Pakkauksen sisältö • WL-520GU/GC -langaton reititin x 1 • Virtasovitin x 1 • Apuohjelma-CD x 1 • RJ45-kaapeli x 1 • Pikakäynnistysopas x 1 2. Teknisten tietojen yhteenveto Suomi Verkkostandardi IEEE 802.11b, IEEE

  • Страница 82 из 111

    WL-520GU/GC -laajakaistaisen langattoman kotireitittimen pikakäynnistysopas R 3. Langattoman reitittimen kytkeminen kaapeli-/ DSL-/satelliittimodeemiin 1) Kaapeliliitäntä 1 Antenni Wall Power Outlet USB EZ Setup Modem LAN Reset Virta WAN Power Phone Rear Panel Wall Telephone Outlet 2 Wall Power

  • Страница 83 из 111

    R WL-520GU/GC -laajakaistaisen langattoman kotireitittimen pikakäynnistysopas 2) Tilaosoittimet PWR AIR WAN LAN R WL-520GU AIR WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4 125M High Speed PWR (Virta) POIS PÄÄLLÄ Vilkkuva-hidas Vilkkuva-nopea Ei virtaa Järjestelmä valmis Laiteohjelmiston päivitys epäonnistui Ezsetup

  • Страница 84 из 111

    WL-520GU/GC -laajakaistaisen langattoman kotireitittimen pikakäynnistysopas R 4. EZ Setup EZSetup-apuohjelman avulla voit suorittaa langattoman lähiverkon asetuksen helposti kahdessa vaiheessa. Käynnistä ensin Start-valikosta EZSetup, paina sitten takapaneelissa sijaitsevaa EZSetup-painiketta

  • Страница 85 из 111

    R WL-520GU/GC -laajakaistaisen langattoman kotireitittimen pikakäynnistysopas 4 Jos sinun tarvitsee konfiguroida langattoman reitittimesi ISP-asetukset, valitse Configure ISP settings (Konfiguroi ISP-asetukset), napsauta Next (Seuraava) ja noudata ohjeita asetusten tekemiseksi. 5 Suomi Asetus on

  • Страница 86 из 111

    WL-520GU/GC Σύντομος Οδηγός για τα Πρώτα Βήματα Οικογένειας Ασύρματων Δρομολογητών Μεγάλου Εύρους R 1. Περιεχόμενα Συσκευασίας • WL-520GU/GC ασύρματος δρομολογητής x 1 • Μετασχηματιστής τάσης x 1 • CD βοηθητικών προγραμμάτων x 1 • Καλώδιο RJ45 x 1 • Σύντομος οδηγός για τα πρώτα βήματα x 1 Πρότυπο

  • Страница 87 из 111

    R WL-520GU/GC Σύντομος Οδηγός για τα Πρώτα Βήματα Οικογένειας Ασύρματων Δρομολογητών Μεγάλου Εύρους 3. Σύνδεση ασύρματου δρομολογητή σε καλωδιακό/DSL/δορυφορικό μόντεμ 1) Σύνδεση καλωδίων 1 Κεραία Wall Power Outlet Ρυθμίσεις ΕΖ USB Επαναφορά Τοπικό δίκτυο Τροφοδοσία Modem WAN Power Phone Rear Panel

  • Страница 88 из 111

    WL-520GU/GC Σύντομος Οδηγός για τα Πρώτα Βήματα Οικογένειας Ασύρματων Δρομολογητών Μεγάλου Εύρους R 2) Ενδείξεις κατάστασης PWR AIR WAN LAN R WL-520GU 125M High Speed AIR WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4 PWR (Τροφοδοσία) Ανενεργό Ενεργό Αναβοσβήνει αργά Αναβοσβήνει γρήγορα Δεν υπάρχει ρεύμα Το σύστημα είναι

  • Страница 89 из 111

    R WL-520GU/GC Σύντομος Οδηγός για τα Πρώτα Βήματα Οικογένειας Ασύρματων Δρομολογητών Μεγάλου Εύρους 4. Ρύθμιση EZ Το βοηθητικό πρόγραμμα EZSetup σας επιτρέπει να ολοκληρώσετε εύκολα τις ρυθμίσεις του ασύρματου τοπικού δικτύου σε δύο μόλις βήματα. Πρώτα, εκτελέσετε το EZSetup από το μενού Έναρξη,

  • Страница 90 из 111

    WL-520GU/GC Σύντομος Οδηγός για τα Πρώτα Βήματα Οικογένειας Ασύρματων Δρομολογητών Μεγάλου Εύρους R 4 Αν χρειάζεται να κάνετε τις ρυθμίσεις της εταιρίας παροχής Ίντερνετ για τον ασύρματο δρομολογητή σας, επιλέξτε το Configure ISP settings (Διαμόρφωση ρυθμίσεων εταιρίας παροχής Ίντερνετ), κάντε κλικ

  • Страница 91 из 111

    Ghid de iniţiere rapidă ruter de arie largă WL-520GU/GC R 1. Conţinutul pachetului • Ruter wireless WL-520GU/GC x 1 • Adaptor alimentare x 1 • CD utilitar x 1 • Cablu RJ45 x 1 • Ghid de iniţiere rapidă x 1 2. Rezumat specificaţii Română Standard reţea IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE 802.3,

  • Страница 92 из 111

    Ghid de iniţiere rapidă ruter de arie largă WL-520GU/GC R 3. Conectarea ruterului wireless la modemul de cablu/DSL/de satelit 1) Conectarea cablului 1 Antenă Wall Power Outlet USB EZ Setup Modem LAN Alimentare WAN Power Phone Rear Panel Wall Telephone Outlet 2 Wall Power Outlet ASUS Wireless Router

  • Страница 93 из 111

    R Ghid de iniţiere rapidă ruter de arie largă WL-520GU/GC 2) Indicatoarele de stare PWR AIR WAN LAN R WL-520GU AIR WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4 125M High Speed PWR (Alimentare) Off On Aprindere intermitentă lentă Aprindere intermitentă rapidă Sistemul nu este alimentat Sistem gata de funcţionare Upgrade

  • Страница 94 из 111

    Ghid de iniţiere rapidă ruter de arie largă WL-520GU/GC R 4. EZ Setup Utilitarul EZSetup vă permite să configuraţi cu uşurinţă reţeaua LAN wireless în numai două etape. Mai întâi lansaţi EZSetup din meniul Start, apoi apăsaţi trei secunde pe butonul EZSetup, amplasat în panoul din spate. 1 Apăsaţi

  • Страница 95 из 111

    R Ghid de iniţiere rapidă ruter de arie largă WL-520GU/GC 4 Dacă trebuie să configuraţi setările ISP pentru ruterul dvs. wireless, selectaţi Configure ISP settings (Configurare setări ISP), faceţi clic pe Next (Următorul) şi urmaţi instrucţiunile pentru a finaliza setările. 5 Configurarea s-a

  • Страница 96 из 111

    Rýchly sprievodca pre spustenie bezdrôtového smerovača pre domácnosti so širokým rozsahomWL-520GU/GC R Slovensky 1. Obsah balenia • Bezdrôtový smerovač WL-520GU/GC x 1 • Sieťový adaptér x 1 • CD s obslužným programom x 1 • Kábel RJ45 x 1 • Rýchly sprievodca pre spustenie x 1 2. Prehľad technických

  • Страница 97 из 111

    R Rýchly sprievodca pre spustenie bezdrôtového smerovača pre domácnosti so širokým rozsahomWL-520GU/GC Slovensky 3. Pripojenie bezdrôtového smerovača ku káblovému/DSL/satelitnému modemu 1) Káblové prepojenie 1 Anténa Wall Power Outlet Nastavenie EZ Modem Resetovanie USB LAN Napájanie WAN Power

  • Страница 98 из 111

    Rýchly sprievodca pre spustenie bezdrôtového smerovača pre domácnosti so širokým rozsahomWL-520GU/GC R PWR AIR WAN Slovensky 2) Stavové indikátory LAN R WL-520GU AIR WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4 125M High Speed PWR (Napájanie) NESVIETI SVIETI Bliká pomaly Bliká rýchlo Bez napájania Systém je pripravený

  • Страница 99 из 111

    R Rýchly sprievodca pre spustenie bezdrôtového smerovača pre domácnosti so širokým rozsahomWL-520GU/GC Slovensky 4. Nastavenie EZ Pomocný program pre nastavenie EZSetup vám umožňuje jednoduchým spôsobom dokončiť nastavenie bezdrôtovej LAN v dvoch krokoch. Najprv z menu Start (Štart) spustite

  • Страница 100 из 111

    Rýchly sprievodca pre spustenie bezdrôtového smerovača pre domácnosti so širokým rozsahomWL-520GU/GC R Slovensky 4 Ak potrebujete nakonfigurovať ISP nastavenia svojho bezdrôtového smerovača, zvoľte Configure ISP settings (Nakonfigurovať ISP nastavenia), kliknite na Next (Nasledujúci) a postupujte

  • Страница 101 из 111

    R คู่มือเริ่มต้นฉบับย่อ บรอดเรนจ์ ไวร์เลส แฟมิลี่ เราเตอร์ WL-520GU/GC 1. สิ่งต่างๆ ในกล่องบรรจุ • เราเตอร์ไร้สาย WL-520GU/GC x 1 • อะแดปเตอร์เพาเวอร์ x 1 • แผ่น CD ยูทิลิตี้ x 1 • สายเคเบิล RJ45 x 1 • คู่มือเริ่มต้นฉบับย่อ x 1 ไทย 2. สรุปข้อมูลจำเพาะ มาตรฐานเครื อ ข่ า ย IEEE 802.11b, IEEE

  • Страница 102 из 111

    คู่มือเริ่มต้นฉบับย่อ บรอดเรนจ์ ไวร์เลส แฟมิลี่ เราเตอร์ WL-520GU/GC R 3. การเชื่อมต่อเราเตอร์ไร้สายไปยังโมเด็มเคเบิล /DSL/ดาวเทียม 1) การเชื่อมต่อสายเคเบิล เสาอากาศ เต้าWall เสียPower บไฟฟ้Outlet าที่ผนัง USB EZ Setup โมเด็ ม Modem รีเซ็ต LAN WAN เพาเวอร์ Power โทรศัพท์ Phone แผงด้านหลัง Wall

  • Страница 103 из 111

    R คู่มือเริ่มต้นฉบับย่อ บรอดเรนจ์ ไวร์เลส แฟมิลี่ เราเตอร์ WL-520GU/GC 2) ไฟแสดงสถานะ PWR AIR WAN LAN R WL-520GU 125M High Speed AIR WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4 PWR (เพาเวอร์) ไทย ดับ ติด กะพริบช้า กะพริบเร็ว ไม่มีพลังงานเข้า ระบบพร้อม การอัปเกรดเฟิร์มแวร์ล้มเหลว กำลังประมวลผล Ezsetup ดับ ติด กะพริบ

  • Страница 104 из 111

    คู่มือเริ่มต้นฉบับย่อ บรอดเรนจ์ ไวร์เลส แฟมิลี่ เราเตอร์ WL-520GU/GC R 4. EZ Setup ยูทล ิ ต ิ ้ี EZSetup ช่วยให้คณ ุ ตัง้ ค่าระบบ LAN ไร้สายอย่างง่ายดายในสองขัน ้ ตอนแรกสุด เปิดโปรแกรม EZSetup จากเมนู Start, จากนัน ้ กดปุม ่ EZSetup ทีอ ่ ยูท ่ แ่ี ผงด้านหลัง เป็นเวลาสามวินาที กด EZSetup

  • Страница 105 из 111

    R คู่มือเริ่มต้นฉบับย่อ บรอดเรนจ์ ไวร์เลส แฟมิลี่ เราเตอร์ WL-520GU/GC 4 ไทย ถ้าคุณจำเป็นต้องตั้งค่าคอนฟิก ISP สำหรับเราเตอร์ไร้สายของคุณ ให้เลือก ตั้งค่าคอนฟิก ISP คลิก ถัดไป และปฏิบัติตามขั้นตอนเพื่อทำการตั้งค่าให้สมบูรณ 5 การตั้งค่าเสร็จสมบูรณ์ กดปุ่ม พิมพ์/บันทึกการ ตั้งค่า LAN ไร้สาย

  • Страница 106 из 111

    Широкодіапазонний бездротовий маршрутизатор сімейства WL-520GU/GC — коротке керівництво з єксплуатації R 1. До комплекту входять • Бездротовий маршрутизатор WL-520GU/GC – 1 штука • Адаптер Живлення – 1 штука • Компакт-диск службових програм (утиліт) – 1 штука • Кабель RJ45 – 1 штука • Керівництво з

  • Страница 107 из 111

    R Широкодіапазонний бездротовий маршрутизатор сімейства WL-520GU/GC — коротке керівництво з єксплуатації 3. Підключення Бездротового Маршрутизатора до модема: кабельного/DSL/супутникового 1) Підключення кабеля 1 Антена Wall Power Outlet Настройки EZ LAN (локальна мережа) Скинути WAN (глобальна

  • Страница 108 из 111

    Широкодіапазонний бездротовий маршрутизатор сімейства WL-520GU/GC — коротке керівництво з єксплуатації R 2) Позначки статусу LAN PWR AIR WAN R WL-520GU AIR WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4 125M High Speed PWR (Живлення) Вимкнено Увімкнено Повільне мерехтіння Швидке мерехтіння Живлення вимкнено Система

  • Страница 109 из 111

    R Широкодіапазонний бездротовий маршрутизатор сімейства WL-520GU/GC — коротке керівництво з єксплуатації 4. Утиліта EZ Setup Утиліта настройки EZ Setup допомогає легко завершити настройки бездротової LAN (локальної мережі) лише за два кроки. Спочатку запустіть EZSetup зі стартового меню, потім

  • Страница 110 из 111

    Широкодіапазонний бездротовий маршрутизатор сімейства WL-520GU/GC — коротке керівництво з єксплуатації R 4 Якщо вам необхідно відконфігурувати настройки інтернет-провайдера для бездротового маршрутизатора, виберіть Configure ISP settings (конфігурувати настройки інтернет-провайдера), натисніть Next

  • Страница 111 из 111
  • Content

    English …………………………………………………………………………………………………. 1

    Česky…………………………………………………………………………………………………… 6

    Deutsch ……………………………………………………………………………………………….11

    Français ……………………………………………………………………………………………… 16

    Italiano ……………………………………………………………………………………………….. 21

    Español………………………………………………………………………………………………. 26

    Hollands……………………………………………………………………………………………… 31

    Polski …………………………………………………………………………………………………. 36

    Português …………………………………………………………………………………………… 41

    Pусский ………………………………………………………………………………………………. 46

    Magyar……………………………………………………………………………………………….. 51

    Türkçe………………………………………………………………………………………………… 56

    Bahasa Indonesian ………………………………………………………………………………. 61

    Български

    …………………………………………………………………………………………….. 66

    Eesti…………………………………………………………………………………………………… 71

    Suomi ………………………………………………………………………………………………… 76

    ……………………………………………………………………………………………. 81

    Română ……………………………………………………………………………………………… 86

    Slovensky ………………………………………………………………………………………….. 91

    ไทย

    ……………………………………………………………………………………………………. 96

    Українська

    ………………………………………………………………………………………….. 101

    FCC Warning Statement

    This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two

    conditions:

    1. this device may not cause harmful interference, and

    2. this device must accept any interference received, including interference that may cause

    undesired operation.

    This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital

    device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable

    protection against harmful interference in a residential installation.

    This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed

    and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio

    communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular

    installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,

    which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to

    correct the interference by one or more of the following measures:

    — Reorient or relocate the receiving antenna.

    — Increase the separation between the equipment and receiver.

    — Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver

    is connected.

    — Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

    CAUTION

    Any changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance

    could void the user’s authority to operate the equipment.

    Prohibition of Co-location

    This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other

    antenna or transmitter.

    Safety Information

    To maintain compliance with FCC’s RF exposure guidelines, this equipment should beinstalled

    and operated with minimum distance 20cm between the radiator and your body. Use on the

    supplied antenna.

    Declaration of Conformity for R&TTE directive 1999/5/EC

    Essential requirements – Article 3

    Protection requirements for health and safety – Article 3.1a

    Testing for electric safety according to EN 60950-1 has been conducted. These are

    considered relevant and sufcient.

    Protection requirements for electromagnetic compatibility – Article 3.1b

    Testing for electromagnetic compatibility according to EN 301 489-1 and EN 301 489-17 has

    been conducted. These are considered relevant and sufcient.

    Effective use of the radio spectrum – Article 3.2

    Testing for radio test suites according to EN 300 328- 2 has been conducted. These are

    considered relevant and sufcient.

    CE Mark Warning

    This is a Class B product, in a domestic environment, this product may cause radio

    interference, in which case the user may be required to take adequate measures.

    DGT 警語

    經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、

    加大功率或變更原設計之特性及功能。

    低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即

    停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。

    前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。

    低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。

    WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router Quick Start Guide

    1

    R

    1. Package Contents

    • WL-520GU/GC wireless router x 1

    • Power adapter x 1

    English

    • Utility CD x 1

    • RJ45 cable x 1

    • Quick Start Guide x 1

    2. Specication summary

    Network standard

    IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE 802.3, IEEE802.3x, IEEE

    802.3u, IEEE 802.1x, IEEE 802.11i, IPv4, IPv6, CSMA/CA,

    CSMA/CD, ICMP

    Operating

    2.4G ~ 2.5GHz

    frequency

    Date rate

    802.11g: 6, 9, 12, 18, 24, 36, 48, 54Mbps

    802.11b: 1, 2, 5.5, 11Mbps

    Operational channel

    11 for N. America, 14 Japan, 13 Europe (ETSI)

    Port

    WAN x 1, LAN x 4 RJ45 for 10/100 BaseT, 1 x USB2.0 for

    printer sharing(

    WL-520GU only

    )

    Antenna

    Support Antenna Diversity, 1 x Reverse-SMA antenna

    connector

    EZSeup Button

    Automatically SSID and WEP or WPA conguration

    Power Supply *

    WL-520GU: DC: +5V with max. 2A current

    WL-520GC: DC EU/UK: +9V/1A; TW/US: +9V/800mA

    Security

    WEP-64bits, WEP-128bits, WPA-Personal, WPA2-Personal,

    WPA-Auto-Personal (TKIP. AES. TKIP+AES), WPA-Enterprise,

    WPA2-Enterprise, WPA-Auto-Enterprise (TKIP. AES.

    TKIP+AES), Radius with 802.1x

    Access Control

    MAC-level Access Control, Inbound/Outbound IP Filter,

    Domain Access Control

    Firewall

    NAT Firewall, SPI (Stateful Package Inspection) Firewall, WAN

    ping control

    Quality of Service

    BOD (

    WL-520GU only

    ), WMM

    Network

    Support UPnP, DHCP Server, DNS Proxy, NTP Client, DDNS,

    Management

    Port Trigger, Virtual Server, Virtual DMZ, VPN Pass-Through

    o

    o

    Temperature

    Operating: 0~40

    C Storage: -30~50

    C

    Humidity

    Operating: 50~90% Storage: 20~90%

    * Use only the adapter included in the package.

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Acd 32 rosslare инструкция на русском
  • Стиральная машина lg f0j5wn3w инструкция на русском
  • Анемометр тка пкм 50 руководство по эксплуатации
  • Пролиа инструкция по применению цена в москве
  • Ведьмак руководство новичка