Анемометр testo 417 руководство по эксплуатации

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

Find Quality Products Online at:

Instruction manual

General notes …………………………………………….18

1.

Safety advice………………………………………………19

2.

Intended purpose ……………………………………….20

3.

3.1

3.2

Voltage supply ……………………………………………………..22

4.

Commissioning …………………………………………..23

5.

Operation ………………………………………………….24

5.1

Connecting a probe ………………………………………………24

5.2

5.3

5.4

6.

Measuring ………………………………………………….27

7.

8.

9.

Technical data …………………………………………….31

GlobalTestSupply

www.

testo 417

Vane anemometer

Contents

.com

sales@GlobalTestSupply.com

loading

Summary of Contents for TESTO 417

  1. На Главную

  2. testo 417

  • Анемометр testo 417

  • Внесен в Государственный реестр средств измерений РФ ФГИС «АРШИН»

  • Определение направления потока

  • Измерение скорости потока, температуры воздуха
    и объемного расхода

  • Усредненное по времени/по нескольким точкам значение

  • Отображение макс./мин. значений

testo 417, анемометр с зондом-крыльчаткой, со встроенной крыльчаткой диаметром 100 мм, вкл. измерение температуры, с батарейкой
и заводским протоколом калибровки


Подробнее

Описание продукта

Компактный анемометр testo 417 со встроенной крыльчаткой для измерения скорости воздуха и температуры диаметром 100 мм, для измерения скорости потока, объемного расхода и температуры.

Объемный расход отображается напрямую на дисплее. Точный расчет объемного расхода благодаря тому, что зонд легко совмещается с воздуховодом. В дополнение, легко переключиться на отображение показаний текущей температуры.

Направление потока, например, вытяжка или приток, отображается на дисплее.
Функция усреднения по времени и количеству замеров, позволяет получить усредненные значения объемного расхода, скорости потока и температуры.
Дополнительный комплект с воронкой обеспечивает эффективные измерения на вентиляционных решетках, круглых потолочных диффузорах и тарельчатых клапанах воздуховодов.
Мин/макс значения можно также отобразить на дисплее. Функция Hold позволяет зафиксировать текущие данные измерений на дисплее.

С подтвержденными метрологическими характеристиками и расширенными техническими данными можно ознакомиться в описании типа в Центре загрузки.

Комплект поставки

Анемометр со встроенной крыльчаткой (диаметр 100 мм) testo 417, вкл. заводской протокол калибровки и батарейки.


Технические данные

Общие технические данные

Вес

230 г

Размеры

277 x 105 x 45 мм

Рабочая температура

0 … +50 °C

Корпус

Пластик (АБС)

Тип батареи

Элемент питания типа Крона (9 В, 6F22)

Ресурс батареи

50 ч

Температура хранения

-40 … +70 °C

Измерение температуры (сенсор NTC)

Диапазон измерений

0 … +50 °C

Погрешность

±0,5 °C

Разрешение

0,1 °C

Измерение скорости воздуха (сенсор крыльчатка)

Диапазон измерений

+0,3 … +20 м/с

Погрешность

±(0,1 м/с + 1,5 % от изм. знач.)

Разрешение

0,01 м/с

Объемный расход воздуха

Диапазон измерений

0 … +99999 м³/ч

0 … +440 м³/ч (testo 417 в комбинации с комплектом воронок (0563 4170))

0,1 … +200 м³/ч , предпочтительно от 0,1 до 100 м³/ч (testo 417 в комбинации с воронкой и выпрямителем потока (0554 4172))

Разрешение

0,1 м³/ч (0 … +99,9 м³/ч)

1 м³/ч (+100 … +99999 м³/ч)


Принадлежности

Принадлежности


Применение

Измерение объёмного расхода, скорости движения и температуры

Объёмный расход на входе и выходе любого воздуховода должен соответствовать по расчётам базовым требованиям к экономичности работы системы.

Особенно хорошо подходят для измерения объёмного расхода на выходах воздуховодов анемометры-крыльчатки больших размеров, поскольку такие анемометры позволяют захватывать большую площадь сечения воздуховода, что, в свою очередь, позволяет определять возмущение потока в области воздухораспределительной решётки (эффект петли).

Расходометрическая воронка и большая крыльчатка прекрасно подходят для измерения расхода на входе/выходе в области воздухораспределительной решётки, а также в области дисковых клапанов. Значение общего объёмного расхода регистрируется с помощью воронки без необходимости пересчёта по интенсивности расхода и площади сечения. Это простой метод измерения расхода, позволяющий получить достоверные результаты.

Компактный анемометр testo 417 со встроенной крыльчаткой расхода/температуры (Ø 100 мм) прекрасно подходит для измерения интенсивности расхода, объёмного расхода и температуры на выходах воздуховодов. Отдельно-приобретаемая воронка в комплекте позволяет проводить измерения на вентиляционных решётках и дисковых клапанах.

testo-417


Центр загрузки

Печать

Информация:

Производитель: Testo SE&Co. KGaA (Германия)

Артикул: 0560 4170

Номер в Госреестре СИ: № 17273-11 в Государственном реестре средств измерений РФ

Печать

Информация:

Производитель: Testo SE&Co. KGaA (Германия)

Артикул: 0563 4171

Номер в Госреестре СИ: № 17273-11 в Государственном реестре средств измерений РФ

Печать

Информация:

Производитель: Testo SE&Co. KGaA (Германия)

Артикул: 0563 4172

Номер в Госреестре СИ: № 17273-11 в Государственном реестре средств измерений РФ

Выбор модели:

testo 417 комплект 1

Комплект с измерительными воронками для тарельчатого клапана диаметров 200 мм и вентиляционной решетки 330 х 330 мм.

testo 417 комплект 2

Комплект с измерительными воронками для тарельчатого клапана диаметров 200 мм, вентиляционной решетки 330 х 330 мм и выпрямитель потока testovent 417.

ДоставкаДоставка для юридических лиц резидентов Российской Федерации, Белоруссии, Казахстана, Кыргызстана по безналичному расчету

ТК от 300 руб.


ДоставкаДоставка для юридических лиц резидентов Российской Федерации, Белоруссии, Казахстана, Кыргызстана по безналичному расчету

ТК от 300 руб.


ДоставкаДоставка для юридических лиц резидентов Российской Федерации, Белоруссии, Казахстана, Кыргызстана по безналичному расчету

ТК от 300 руб.


  • Описание
  • Технические характеристики
  • Документация
  • Принадлежности
  • Видео
  • Комплектация

Достоинства:

  • Определение направления потока воздуха
  • Измерение температуры, скорости потока и расчет объемного расхода
  • Усреднение результатов измерений по времени и числу замеров
  • Максимальное и минимальное значения
  • Функция HOLD отображения мгновенного значения, чтобы зафиксировать текущие показания на дисплее
  • Подсветка дисплея
  • Функция автоматического отключения
  • Встроенная крыльчатка D100мм

Производство фирмы «Testo AG» (Германия)

Компактый анемометр testo 417 со встроенной крыльчаткой диаметром 100 мм для измерения скорости потока, температуры и расчета объемного расхода воздуха.
Объемный расход отображается на дисплее.
Направление потока, например, вытяжка или приток, также отображается на дисплее.
Функция усреднения по времени и количеству замеров, позволяет получить усредненные значения объемного расхода, скорости потока и температуры.
Дополнительный комплект воронок обеспечивает эффективные измерения на вентиляционных решетках, круглых потолочных диффузорах и тарельчатых клапанах воздуховодов.

Технические характеристики

Диапазон измерений:
скорость воздушного потока 0,3…20 м/с
температуры 0…50 °C
Расчет объемного расхода 0…99999 м3/ч
Погрешность измерения:
скорости воздушного потока ±(0,1 + 0,05V) м/с
температуры ±0,5 °С
Разрешение 0,01 м/с 
0,1 °C 
0,1 м3/ч (0…99,9 м3/ч) 
1 м3/ч (100…99999 м3/ч)
Материал/Корпус ABS
Рабочая температура 0…50 °C
Температура хранения -40…85 °C
Батарейки 9 В батарейка типа «Крона», 6F22
Ресурс батареек 50 часов
Габариты 277 x 105 x 45 мм
Вес 230 г

Принадлежности

Описание

Код товара

Цена

Кол-во

Принадлежности

Описание

Код товара

Цена

Кол-во

Код товара: 0563 4170

40 507руб.

Комплект поставки :

  • Анемометр Testo 417 — блок индикации со встроенной крыльчаткой Ø 100 мм
  • Руководство по эксплуатации
  • Батарея типа А
  • Комплект с измерительными воронками для тарельчатого клапана диаметров 200 мм и вентиляционной решетки 330 х 330 мм (по заказу)
  • Выпрямитель потока testovent 417 (по заказу)

Новинки

Testo

Компактные анемометры Тesto 416 с крыльчаткой для отображения объемного расхода и скорости воздуха в вентиляционных системах. Общее описание и технические данные.

Скачать
Pdf 276.07 Kb
Язык: RU

ЛОГОТИП417 – Цифровой крыльчатый анемометр
0560 0417
Руководство по эксплуатацииtesto 417 Цифровой крыльчатый анемометр

Об этом документе

  • Руководство по эксплуатации является неотъемлемой частью прибора.
  • Держите эту документацию под рукой, чтобы к ней можно было обратиться при необходимости.
  • Всегда используйте полное оригинальное руководство по эксплуатации.
  • Пожалуйста, внимательно прочтите данное руководство по эксплуатации и ознакомьтесь с изделием перед его использованием.
  • Передайте это руководство всем последующим пользователям продукта.
  • Обратите особое внимание на инструкции по технике безопасности и предупреждения, чтобы предотвратить травмы и повреждение изделия.

Безопасность и утилизация

2.1 безопасности
Общие правила техники безопасности

  • Эксплуатируйте изделие только надлежащим образом, по назначению и в пределах параметров, указанных в технических характеристиках.
  • Не применяйте силу.
  • Не работайте с прибором, если есть признаки повреждения корпуса или подключенных кабелей.
  • Опасности также могут исходить от измеряемых объектов или измерительной среды. При проведении измерений всегда соблюдайте местные правила техники безопасности.
  • Не храните продукт вместе с растворителями.
  • Не используйте осушители.
  • Выполняйте только те работы по техническому обслуживанию и ремонту данного прибора, которые описаны в данной документации. Точно следуйте предписанным шагам при выполнении работы.
  • Используйте только оригинальные запасные части Testo.

батареи

  • Неправильное использование батарей может привести к их выходу из строя или травмам из-за скачков напряжения, возгорания или вытекания химикатов.
  • Используйте только поставляемые батареи в соответствии с инструкциями в руководстве по эксплуатации.
  • Не допускайте короткого замыкания батарей.
  • Не разбирайте батареи и не модифицируйте их.
  • Не подвергайте аккумуляторы сильным ударам, воздействию воды, огня или температуре выше 60 °C.
  • Не храните батареи вблизи металлических предметов.
  • В случае контакта с аккумуляторной кислотой: тщательно промыть пораженные участки водой и при необходимости обратиться к врачу.
  • Не используйте протекающие или поврежденные батареи.

Предупреждения
Всегда обращайте внимание на любую информацию, обозначенную следующими предупреждениями.
Соблюдайте указанные меры предосторожности!
предупреждение 4 ОПАСНО!
Опасность смерти!
предупреждение 4 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Указывает на возможную серьезную травму.
предупреждение 4 ВНИМАНИЕ!
Указывает на возможную легкую травму.
ВНИМАНИЕ!
Указывает на возможное повреждение оборудования.

2.2 Утилизация

  • Утилизируйте неисправные перезаряжаемые батареи и использованные батареи в соответствии с действующими нормативными требованиями.
  • По истечении срока службы сдайте изделие в отдельный пункт сбора электрических и электронных устройств (соблюдайте местные правила) или верните изделие в компанию Testo для утилизации.
  • Значок мусорной корзины WEEE Рег. № DE 75334352

Информация о продукте

  • Не выполняйте измерения на компонентах, находящихся под напряжением.
  • Не подвергайте рукоятки и линии подачи воздействию температур выше 70°C, если только они не одобрены для использования при более высоких температурах. Температурные характеристики зондов/сенсоров относятся только к диапазону измерения сенсорной системы.
  • Открывайте измерительный прибор только в том случае, если это прямо указано в документации в целях технического обслуживания или ремонта.

Назначение

testo 417 представляет собой компактный прибор для измерения скорости потока и температуры с помощью встроенной крыльчатки диаметром 100 мм с датчиком температуры.
Он предназначен только для использования внутри помещений.
Продукт предназначен для решения следующих задач / направлений:

  • Измерение объемного расхода на выходе (с воронкой)
  • Измерение температуры потоков

Продукт не следует использовать в следующих областях:

  • В потенциально взрывоопасных средах.
  • Для диагностических измерений в области медицины.

Описание товара

5.1 Инструмент закончилсяview

Цифровой крыльчатый анемометр testo 417 - РИСУНОК 1

1 Управляющие клавиши
2 Образец
3 Монитор
4 Батарейный отсек

Пояснения к значкам

предупреждение 2 См. Руководство по эксплуатации.

Первые шаги

6.1 Установка/замена батареек
предупреждение 4 ВНИМАНИЕ!

Серьезный риск травмирования пользователя и/или разрушения прибора.
При замене батарей на батареи неподходящего типа существует опасность взрыва.
– Используйте только неперезаряжаемые щелочные батареи.
Газовая мойка высокого давления RYOBI RY803325 3300 PSI — рис. 38Инструмент выключен.

  1. Откройте батарейный отсек (на задней панели прибора) с помощью защелки.
  2. Вставьте или замените батареи (3 щелочные батареи AA).
    Соблюдайте полярность!
  3. Закройте батарейный отсек.

Цифровой крыльчатый анемометр testo 417 - РИСУНОК 2

testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 2 Когда не используется в течение длительного периода: Выньте батареи.
Объяснение символа

6.2 Знакомство с продуктом
6.2.1 Подключение датчиков
Необходимые датчики постоянно подключены или интегрированы. Подключение дополнительных датчиков невозможно.

6.2.2 Включение и выключение прибора
Включение
1. Нажмите кнопку включения/выключения (0.5 с).
Анализ эффективности view открыт:
Отображается текущее показание или —— загорается, если показание недоступно.
Выключение
1.
Нажмите и удерживайте (2 секунду) кнопку включения/выключения.
Дисплей выключится.

6.2.3 Включение и выключение подсветки дисплея
Газовая мойка высокого давления RYOBI RY803325 3300 PSI — рис. 38Измерительный прибор включен.
1. Нажмите и удерживайте (2 секунды) кнопку МЕНЮ/ВВОД.
Подсветка дисплея включается или выключается.

6.3 Установка соединения Bluetooth®
testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 2 Прибор можно подключить к приложению testo Smart через соединение Bluetooth®.
Газовая мойка высокого давления RYOBI RY803325 3300 PSI — рис. 38Измерительный прибор включен.
▶  Чтобы включить соединение Bluetooth® в первый раз, нажмите и удерживайте (около 2 секунд) кнопку ◄.
Пока прибор пытается установить соединение Bluetooth®,testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 8 значок мигает на дисплее.
Bluetooth® остается включенным до тех пор, пока он не будет отключен вручную путем нажатия и удерживания (около 2 секунд) клавиши ◄.
Измерительный прибор сохраняет настройки Bluetooth® и, в зависимости от конфигурации, запускается с включенным или отключенным Bluetooth®.

Цифровой крыльчатый анемометр testo 417 - РИСУНОК 3

6.3.1 Установка соединения Bluetooth® с приложением testo Smart
testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 2 Чтобы установить соединение через Bluetooth®, вам понадобится планшет или смартфон с уже установленным на нем приложением Testo Smart.
Вы можете получить приложение для инструментов iOS в App Store или для инструментов Android в Play Store.
Совместимость:
Требуется iOS 13.0 или новее/Android 8.0 или новее, требуется Bluetooth® 4.2.

Цифровой крыльчатый анемометр testo 417 - QR Code ICONhttps://qr.testo.com/ldtw8z

Газовая мойка высокого давления RYOBI RY803325 3300 PSI — рис. 38В измерительном приборе включен Bluetooth®.
1. Откройте смарт-приложение testo.
Приложение автоматически ищет устройства Bluetooth® поблизости.
2. В меню Датчики проверьте, подключен ли нужный прибор.
При необходимости выключите и снова включите прибор, чтобы перезапустить соединительный модуль.
Когда приложение testo Smart подключено к измерительному прибору, значокtesto 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 42 появляется на дисплее измерительного прибора.
Измерительный прибор автоматически синхронизирует настройки даты и времени с приложением testo Smart.
После успешного подключения текущее измеренное значение измерительного прибора отображается на экране приложения в режиме реального времени. view.

Использование продукта

7.1 Элементы управления на измерительном приборе
Газовая мойка высокого давления RYOBI RY803325 3300 PSI — рис. 38Инструмент включен.
Газовая мойка высокого давления RYOBI RY803325 3300 PSI — рис. 38Приложение testo Smart устанавливается на смартфон и подключается к прибору через Bluetooth®.
Настройки и элементы управления реализованы либо на приборе, либо через приложение.
testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 2 Если измерительный прибор подключен к приложению testo Smart, настройки можно выполнять только через приложение. После этого измерительный прибор остается в измерении. view и другие меню, например, Настройки, не могут быть открыты.

Цифровой крыльчатый анемометр testo 417 - РИСУНОК 4

1 Клавиша включения/выключения/режима/окончания
2 Bluetooth® / клавиша ◄
3 Индикатор батареи
4 Параметр 1 ед.
5 Отображение измеренного значения параметра 1
6 Отображение измеренного значения параметра 2
7 Параметр 2 выбранной единицы измерения
8 Клавиша печати / ►
9 Подсветка / клавиша МЕНЮ/ВВОД

7.1.1 Реализация настроек
Выбор, открытие и настройка функций
1. Нажмите соответствующую клавишу, чтобы выбрать функции
Второстепенное назначение (долгое нажатие)
Все клавиши с серым уголком имеют второстепенное назначение, которое можно выбрать, нажав и удерживая клавишу более длительное время (2 сек).
Регулируемые функции
testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 2 Убедитесь в правильности настроек: все настройки передаются немедленно. Нет функции отмены.

Функция  Настройка параметров/комментариев 
Bluetooth® (долгое нажатие) testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 9 Включение или выключение соединения Bluetooth®
Стрелка влево testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 10 Заморозка показаний (функция HOLD), отображение максимального/минимального значения.
В режиме конфигурации: уменьшить значение, выбрать опцию
Вкл/выкл (долгое нажатие) testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 11 Включает или выключает прибор
РЕЖИМ/КОНЕЦ testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 12 Выберите или завершите многоточечный или непрерывный расчет среднего.
Подсветка дисплея (долгое нажатие) testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 13 ВЫКЛ (подсветка дисплея не активна) или ВКЛ (подсветка дисплея активна)
МЕНЮ/ВВОД testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 14 Открыть режим конфигурации
Начать непрерывное измерение/запись многоточечных показаний
(Работа также возможна непосредственно на измерительном приборе, если он подключен
к приложению)
В режиме конфигурации: Подтвердить ввод
Печать (долгое нажатие) testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 15 Вывод показаний на внешний принтер
Стрелка вправо testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 16 Изменить второй параметр измерения (нижняя строка)
В режиме конфигурации: увеличьте значение, выберите опцию

7.1.2 Открытие режима конфигурации
Газовая мойка высокого давления RYOBI RY803325 3300 PSI — рис. 38Прибор включен и находится в режиме измерения view.
1. Нажимайте MENU/ENTER, пока дисплей не изменится.
Теперь прибор находится в режиме конфигурации.
Нажмите MENU/ENTER для переключения на следующую функцию. Выйти из режима настройки можно в любой момент. Для этого нажимайте MODE/END до тех пор, пока прибор не перейдет в режим измерения. view. Любые изменения, которые уже были сделаны в режиме конфигурации, будут сохранены.
7.1.3 Настройка единицы измерения
Газовая мойка высокого давления RYOBI RY803325 3300 PSI — рис. 38Режим конфигурации открыт, отображается «UNITS».

  1. Нажмите ◄ / ►, чтобы выбрать между метрическими («METR») и имперскими («IMPER») единицами измерения и подтвердите с помощью MENU/ENTER.
  2. Нажмите ◄ / ►, чтобы установить требуемую единицу измерения для верхней строки (м/с, фут/мин) и подтвердите с помощью MENU/ENTER.
  3. Нажмите ◄ / ►, чтобы установить требуемую единицу измерения для нижней строки (м/ч, л/с, куб. фут/мин) и подтвердите с помощью MENU/ENTER.

7.1.4 Установка коэффициента воронки «F.FACT»
testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 2 Для измерений на вентиляционных установках с воронкой необходимо включить параметр «F.FACT».
Комплект воронок (номер для заказа 0563 4170) включает воронку для измерения на выходе из пластины (200 x 200 мм) и воронку для измерения на вентиляторе (330 x 330 мм).
В дополнение к двум воронкам комплект воронок (номер для заказа 0554 4173) также включает выпрямитель объемного потока для измерений на выходе завихрителя.
Газовая мойка высокого давления RYOBI RY803325 3300 PSI — рис. 38Режим конфигурации открыт, отображается «F.FACT».
1. Нажмите ◄ / ►, чтобы включить («ВКЛ») или отключить («ВЫКЛ») коэффициент и подтвердить нажатием МЕНЮ/ВВОД.
7.1.5 Настройка области
Газовая мойка высокого давления RYOBI RY803325 3300 PSI — рис. 38Режим конфигурации открыт, отображается «AREA».
Газовая мойка высокого давления RYOBI RY803325 3300 PSI — рис. 38Фактор воронки «F.FACT» отключен.

  1. Нажмите ◄ / ►, чтобы выбрать, должна ли площадь поперечного сечения быть введена в м² или в мм², и подтвердите с помощью MENU/ENTER.
  2. Нажмите ◄ / ►, чтобы установить площадь поперечного сечения, и подтвердите с помощью MENU/ENTER.

testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 2 Измерительный прибор может отображать на дисплее не более 5 цифр (99999 мм²). Поэтому преобразование м² в мм² со значением больше 0.09 м² невозможно!
7.1.6 Выполнение сброса меню настроек
Газовая мойка высокого давления RYOBI RY803325 3300 PSI — рис. 38Режим конфигурации открыт, «M. RES” (сброс меню).
1. Нажмите ◄ / ► для выбора нужной опции и подтвердите с помощью MENU/ENTER:

  • NO: Не выполняйте сброс.
  • ДА: Выполнить сброс. Все скрытые меню, которые были скрыты через приложение testo Smart, отображаются снова.

Прибор возвращается к измерению view.
7.1.7 Выполнение сброса измерительного инструмент
Режим конфигурации открыт, отображается «RESET».
1. Нажмите ◄ / ► для выбора нужной опции и подтвердите с помощью MENU/ENTER:

  • NO: Не выполняйте сброс.
  • ДА: Выполнить сброс. Прибор возвращается к заводским настройкам.

► Прибор возвращается к измерению view.
7.2 Измерение
Прибор включен и находится в режиме измерения view.

  1. Расположите зонд.
  2. Считайте измеренные значения на дисплее.

► Стрелка внизу слева указывает направление потока:

7.2.1 Изменение отображения измерительного канала
1. Для переключения отображения второго параметра между объемным расходом (м3/ч, л/с, куб. фут/мин) и температурой (°C): Нажмите ►.
7.2.2 Фиксация показаний, отображение максимального/минимального значения
Текущие показания могут быть заморожены. Максимальное и минимальное значения с момента последнего включения прибора в стандартном режиме. view или во время многоточечного или непрерывного измерения.
1. Нажимайте ◄ несколько раз, пока не отобразится нужное значение.
► По очереди отображаются:

  • Hold: замороженное измеренное значение
  • Макс.: максимальное значение
  • Мин.: минимальное значение
  • Текущее значение измерения

7.2.3 Сброс максимальных/минимальных значений
Максимальные/минимальные значения всех каналов могут быть сброшены на текущие показания.

  1. Нажимайте ◄ несколько раз, пока не отобразится Max или Min.
  2. Удерживайте нажатой ◄ (около 2 с).

► Все максимальные и минимальные значения сбрасываются до текущих показаний.
7.2.4 Выполнение вычисления среднего значения по нескольким точкам

  1. Нажмите РЕЖИМ/КОНЕЦ.
    testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 19 мигает.
    Количество записанных показаний отображается в верхней строке, а текущее значение отображается в нижней строке.
  2. Для записи показаний (в желаемом количестве): Нажмите MENU/ENTER (несколько раз).
  3. Чтобы завершить измерение и вычислить среднее значение: Нажмите РЕЖИМ/КОНЕЦ.
    testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 19и testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 20 вспышки.
    Отображается количество измеренных значений и рассчитанное среднее значение по нескольким точкам.
  4. Чтобы вернуться к измерению view: Нажмите РЕЖИМ/КОНЕЦ.

7.2.5 Выполнение непрерывного расчета среднего

  1. Дважды нажмите MODE/END.
    testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 21 мигает.
    Прошедшее время измерения (мм:сс) отображается в верхней строке, а текущее значение отображается в нижней строке.
  2. Начать измерение: Нажмите MENU/ENTER.
  3. Чтобы прервать/продолжить измерение: каждый раз нажимайте MENU/ENTER.
  4. Чтобы завершить измерение и вычислить среднее значение: Нажмите MODE/END.
    testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 21 и testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 20 вспышки.
    Отображаются период измерения и рассчитанное непрерывное среднее значение.
  5. Чтобы вернуться к измерению view: Нажмите РЕЖИМ/КОНЕЦ.

7.3 Печать данных
Газовая мойка высокого давления RYOBI RY803325 3300 PSI — рис. 38Принтер testo Bluetooth®/IRDA (номер для заказа 0554 0621) подключен через Bluetooth и включен.
testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 2 При первой настройке соединения между измерительным прибором testo и принтером testo Bluetooth®/IRDA фаза инициализации может длиться до 30 секунд.
1. Нажмите и удерживайте ►, чтобы передать данные на принтер.
Данные распечатаны (светодиод на принтере горит зеленым цветом). Цифровой крыльчатый анемометр testo 417 - РИСУНОК 5

  1. Название инструмента
  2. Версия прошивки и серийный номер
  3. Дата и время распечатки
  4. Тип измерения и измеряемая продолжительность
  5. Измеряемые значения
  6. Параметры измерения

Управление через приложение testo Smart

Если измерительный прибор подключен к приложению testo Smart, управление им в основном осуществляется через приложение. Измерительный прибор остается в измерении view и меню настроек не могут быть открыты на измерительном приборе.
8.1 Большеview оперативного управленияЦифровой крыльчатый анемометр testo 417 - РИСУНОК 6

  1. Выбор приложений
  2. Переключение между views (живой, графический, табличный)
  3. Отображение подключенных измерительных приборов, включая показания
  4. Старт / стоп
  5. Конфигурация измерения (меню меняется в зависимости от подключенного измерительного прибора и выбранного приложения)
  6. Конфигурация измерительного прибора

Дополнительные символы в пользовательском интерфейсе приложения (без нумерации)

testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 22 На один уровень назад
testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 23 Выход view
testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 24 Поделитесь данными измерений/отчетом
testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 25 Поиск
testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 26 Избранное
testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 27 Удаление
testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 28 Дополнительная информация
testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 29 Показать отчет
testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 30 Множественный выбор

В главное меню можно попасть через testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 31 значок вверху слева. Чтобы выйти из главного меню, выберите меню или щелкните правой кнопкой мыши управляемые меню. Отображается последний отображаемый экран.

testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 32 Мера
testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 33 Клиент
testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 34 Память
testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 35 Датчики
testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 36 Настройки
testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 37 Помощь и информация
testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 32 Другие приложения

Цифровой крыльчатый анемометр testo 417 - РИСУНОК 7

8.2 Параметры приложения
8.2.1 Установка языка

  1. Нажмите на testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 31.
  2. Выберите «Настройки».
  3. Выбрать язык.
    Отображается список выбора.
  4. Выберите необходимый язык.
    Язык изменен.

8.2.2 Отображение информации о приложении
testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 2 В App Info вы можете найти номер версии установленного приложения.

  1. Нажмите на testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 31.
  2. Выберите Справка и информация.
  3. Выберите Информация об инструменте.

Отображается номер версии приложения и идентификатор.

8.2.3 Отображение учебника
testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 2 Учебное пособие проведет вас через первые шаги в работе с приложением testo Smart.

  1. Нажмите на testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 31.
  2. Выберите Справка и информация.
    Учебник отображается. В учебнике проведите пальцем по экрану, чтобы отобразить следующую страницу.
  3. Нажмите X, чтобы выйти из обучения.

8.3 Меню приложений
8.3.1 Выбор меню приложения

  1. Нажмите на .
    Отображается выбор меню для различных приложений.
  2. Выберите необходимое приложение.
    Отобразится выбранное вами приложение.

8.3.2 Настройка избранное

  1. Нажмите на testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 31.
    Отображается выбор меню для различных приложений.
  2. Выберите приложение, которое хотите установить в качестве избранного.
  3. Нажмите на testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 38.
    Звезда отображается оранжевым цветом: testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 39.

8.3.3 Отображение информации о приложении

  1. Нажмите на testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 31.
    Отображается выбор приложений.
  2. Нажмите на testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 40.
    Отображается информация о приложении.

8.4 Выполнение настроек измерительного прибора
Газовая мойка высокого давления RYOBI RY803325 3300 PSI — рис. 38Измерительный прибор подключен к приложению testo Smart.

  1. Нажмите на testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 31.
    Откроется главное меню.
  2. testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 35 Нажмите Датчики.
    Откроется меню Датчики.
  3. Нажмите на нужный измерительный прибор.
    Отображается информация о модели, номере заказа, серийном номере и версии прошивки.
  4. Нажмите на вкладку Настройки.
    – Откроется окно с настройками для соответствующего измерительного прибора.
    В дополнение к настройкам, которые можно выполнить на измерительном приборе, также можно выполнить дополнительные настройки.
  5. Нажмите на синий текст под заголовком настройки, чтобы активировать или отключить настройки или открыть окно ввода, чтобы ввести определенное значение или выбрать единицу измерения.

Подробную информацию о параметрах настройки см. в следующих подразделах.

Цифровой крыльчатый анемометр testo 417 - РИСУНОК 8

Изменения настроек измерительного прибора в приложении передаются непосредственно на измерительный прибор. Синхронизация с приложением подтверждается при измерении
инструмент через «SYNC DONE». Цифровой крыльчатый анемометр testo 417 - РИСУНОК 98.4.1 Настройка меню измерительного прибора
С помощью приложения testo Smart можно установить, какие меню настроек должны быть доступны или скрыты на самом измерительном приборе.
Газовая мойка высокого давления RYOBI RY803325 3300 PSI — рис. 38Вкладка «Настройки» в меню «Датчики» открыта.
1. Активируйте меню инструментов настройки и нажмите синий текст Изменить список меню инструментов под заголовком настроек.
Откроется диалоговое окно меню инструмента настройки.
На измерительном приборе могут быть отображены или скрыты следующие меню:

  • Установка блока
  • Площадь
  • Коэффициент воронки (только testo 417)

Цифровой крыльчатый анемометр testo 417 - РИСУНОК 10

2. Деактивируйте флажки для меню измерительного прибора, которые больше не должны отображаться на самом измерительном приборе.
Меню, принадлежащие деактивированным записям, больше не будут отображаться в меню измерительного прибора после следующей синхронизации.
testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 2 Эти настройки можно сбросить с помощью сброса меню «M.RES», после чего все меню настроек снова отобразятся на измерительном приборе. Цифровой крыльчатый анемометр testo 417 - РИСУНОК 118.4.2 Настройка автоматического отключения
Вкладка «Настройки» открыта.
1. Включите Активировать автоотключение с помощью ползунка.
Измерительный прибор автоматически выключается, если в течение 10 минут не будет нажата ни одна кнопка.
исключение: на дисплее отображается фиксированное значение (отображается «Hold»).
8.4.3 Активация dampИНГ
testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 2 Если показания сильно колеблются, рекомендуетсяamp чтения.
Газовая мойка высокого давления RYOBI RY803325 3300 PSI — рис. 38Вкладка «Настройки» открыта.

  1. Включить Активировать гampс помощью ползунка.
  2. Введите значение площади поперечного сечения и сохраните.
    Изменения передаются на измерительный прибор, и синхронизация с приложением подтверждается на измерительном приборе с помощью «SYNC DONE».

8.5 Отображение показаний
testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 2 Доступные показания могут отображаться в различных views.

  • Концерты view:
    Показания, передаваемые измерительными зондами, могут отображаться в режиме реального времени. view. Отображаются показания всех подключенных измерительных датчиков.
  • графический view:
    До четырех различных показаний могут быть отображены в графическом формате. Показания для отображения можно выбрать, нажав на показания над диаграммой.
  • Настольные view:
    В таблице view, все показания отображаются последовательно в соответствии с датой и временем. Различные показания отдельных измерительных щупов можно отобразить, нажав ◄ ►.

8.6 Регулировка view

  1. Нажмите на testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 43.
  2. Выберите Edit view.
    Болееview отображаются все каналы измерения и их параметры измерения.
  3. Снимите флажок, чтобы скрыть измерительный канал измерительного прибора.
  4. Нажмите ▼, чтобы выбрать единицу измерения канала.
  5. Нажмите OK для подтверждения настроек.

8.7 Экспорт показаний Цифровой крыльчатый анемометр testo 417 - РИСУНОК 12

Экспортировать testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 24
Удалить testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 27
Report testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 29

  1. Нажмите на testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 31.
  2. Выберите Память.
  3. Щелкните Выбрать измерение.

8.7.1 Экспорт в Excel (CSV)

  1. Нажмите на testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 24.
    Отображается выбор параметров экспорта.
  2. Нажмите Начать экспорт.
    Отображается выбор параметров отправки/экспорта.
  3. Выберите необходимые параметры отправки/экспорта.

8.7.2 Экспорт PDF

  1. testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 29 Нажмите Отчет.
    Отображается окно выбора.
  2. При необходимости активируйте кнопку Создать PDF со всеми показаниями.
  3. Нажмите «Создать».
    testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 2 Для измерений имейте в виду, что опция Создать PDF со всеми показаниями возможна только до 30 страниц из-за file размер и количество страниц. Однако в программном обеспечении testo Data Control отчеты в формате PDF можно создавать для всех измерений без каких-либо ограничений.
    Создается отчет, содержащий всю информацию.
    Отображается окно выбора. Отчет можно отправить по электронной почте или через Bluetooth®.
  4. Щелкните Электронная почта или Bluetooth®.
    Отчет будет отправлен.

8.8 Выполнение обновления прошивки
testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 2 Убедитесь, что параметр «Включить обновление для подключенных приборов» в «Информации о приборе» всегда включен.
Цифровой крыльчатый анемометр testo 417 - РИСУНОК 13

Газовая мойка высокого давления RYOBI RY803325 3300 PSI — рис. 38Если для вашего измерительного прибора доступна новая прошивка, уведомление об обновлении отображается после подключения прибора к приложению testo Smart.
1. Нажмите «Начать обновление», чтобы выполнить обновление.
Если вы нажмете «Позже», уведомление «Обновить» снова появится при следующем подключении.Цифровой крыльчатый анемометр testo 417 - РИСУНОК 14

testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 2 Во время обновления прибора соединение Bluetooth не должно прерываться.
Обновление должно быть выполнено полностью и занимает ок. 5-10 минут в зависимости от используемого смартфона. Цифровой крыльчатый анемометр testo 417 - РИСУНОК 15

testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 2 После обновления измерительный прибор перезапускается.
Прошивку можно проверить в меню прибора или через приложение.
После обновления прибора рекомендуется перезапустить приложение testo Smart.

Уход за продуктом

9.1 Установка/замена батареек
Предупреждение-icon.png ВНИМАНИЕ!
Серьезный риск травмирования пользователя и/или разрушения прибора.
При замене батарей на батареи неподходящего типа существует опасность взрыва.
– Используйте только неперезаряжаемые щелочные батареи.
Газовая мойка высокого давления RYOBI RY803325 3300 PSI — рис. 38Инструмент выключен.

  1. Откройте батарейный отсек (на задней панели прибора) с помощью защелки.
  2. Вставьте или замените батареи (3 щелочные батареи AA).
    Соблюдайте полярность!
  3. Закройте батарейный отсек.

testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 2 Когда не используется в течение длительного периода: Выньте батареи. Цифровой крыльчатый анемометр testo 417 - РИСУНОК 169.2 Очистка прибора
1. Если корпус прибора загрязнен, очистите его с помощьюamp ткань.
testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 2 Не используйте агрессивные чистящие средства или растворители! Можно использовать мягкие бытовые чистящие средства и мыльную пену.

Технические характеристики testo 417

testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 2 Условия настройки датчиков расхода:
Регулировка свободной струи Ø 350 мм, эталонное давление 1013 гПа, на основе эталонного лазерного доплеровского анемометра testo (LDA).

Особенность  Значение 
Параметры измерения м/с, фут/мин
° C, ° F
м³/ч, куб. м, л/с
точность ±(0.1 м/с + 1.5% измеренного значения)
± 0.5 ° C
Постановления 0.01 м / с
0.1 м³/ч (от 0 до +99.9 м³/ч)
1 м³/ч (другие диапазоны)
Диапазон измерения От 0.3 до 20 м / с
0 до + 50 ° C
Рабочая Температура -20 До + 50 ° C
Температура хранения -20 До + 50 ° C
Влажность при эксплуатации от 0 до 80 % относительной влажности / только для использования внутри помещений
Класс IP IP10
Уровень загрязнения PD2
Максимум. рабочая высота ≤ 2000 м над уровнем моря
Номинальная мощность 2 Вт при 4,5 В постоянного тока
Аккумулятор 3 батарейки 1.5 В типа АА
(входит в комплект поставки)
Срок службы батареи > 50 ч
Размеры 236 x 108 х 45 мм
Вес 243 г

Советы и помощь

11.1 Вопросы и ответы

Вопрос Возможная причина Возможное решение
testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 41 отображается (вверху справа на дисплее) Аккумулятор прибора почти разряжен Замените батарейку прибора
Прибор выключается • Включена функция автоматического отключения
• Оставшейся емкости аккумулятора недостаточно
• Отключите функцию автоматического отключения.
• Замените батарею.
Дисплей реагирует вяло Температура окружающей среды очень низкая Увеличьте температуру окружающей среды
Отображать: — Ошибка датчика Обратитесь к своему дилеру или в службу поддержки клиентов.
Показать: ООООО Допустимый диапазон измерения превышен Соблюдайте допустимый диапазон измерения
Дисплей: УУУУУ Занижен допустимый диапазон измерения Соблюдайте допустимый диапазон измерения
Дисплей: ошибка BT Bluetooth-соединение не может быть установлено • Проверьте соединения Bluetooth®.
• Перезапустите измерительный прибор, перезапустите приложение testo Smart.
Отображение: ошибка печати Распечатка не может быть успешно выполнена • Проверьте соединения Bluetooth®, выключите и снова включите при необходимости.
• Выключите и снова включите принтер.
Дисплей: датчик неисправен Повреждение зонда Обратитесь к своему дилеру или в службу поддержки клиентов.
Отображение: сбой OTA Процесс обновления «по воздуху» измерителя не удалось завершить успешно. Перезапустите измерительный прибор и приложение testo Smart и проверьте соединение Bluetooth®.
Дисплей: приложение потеряно Соединение с приложением testo Smart было прервано. Ключи блокируются на 3 с. Перезапустите измерительный прибор и приложение testo Smart и проверьте соединение Bluetooth®.

11.2 Аксессуары и запасные части

Описание № заказа.
testovent 417 – набор воронок для измерения объемного расхода 0563 4170
testovent 417 – комплект выпрямителя потока для объемного потока 0554 4173
Bluetooth®/IRDA-принтер 0554 0621

1.888.610.7664
testo 417 Цифровой крыльчатый анемометр - ICON 1www.calcert.com
sales@calcert.com

Документы / Ресурсы

Рекомендации

  • www.calcert.com
    Кальцер

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Инструкция по от для лифтера больничного лифта
  • Альмагель нео инструкция по применению взрослым в пакетиках
  • Альфа групп руководство
  • Трамал уколы инструкция по применению цена отзывы аналоги цена
  • Руководство по эксплуатации бмв х5 е70 на русском